41. Мутный бар
Очередной мутный бар на окраине Каира... Мистер Джостар вместе с Абдулом расспрашивают каждого человека в заведении, незнаком ли им особняк на фотографии? Пока-что все отвечают как один - первый раз вижу- или - здесь все особняки похожи - и всё в этом духе. Правда когда вы подошли к бармену, он заставил вас купить что-то, ради приличия. Мистер Джостар уже улыбнулся, неужели этот бармен знает где особняк Дио?
Бармен - Увы, особняк на фотографии я вижу впервые. - бармен отвернулся и пошёл заниматься своими делами, дальше протирать стаканы.
МД - Какого лешего вы нас напитки заставили покупать?!
- Эхх... Бизнесмен чёртов...
Бармен - Ну ж, такие правила этикета.
МД - Да вы!
А - Мистер Джостар, успокойтесь пожалуйста. - Абдул попытался успокоить взбесившегося мистера Джостара.
Д - Да дед, не стоит оно того. - Джоджо сидит рядом с мистером Джостаром и попивает холодный чай, который он заказал.
МД - Как же мы найдём этот чёртов особняк, здесь минимум два с половиной миллиона, а то и больше таких зданий!
П - Как-то точно найдём, не беспокойтесь.
МД - Да я само спокойствие!
К - Я могу использовать hierophant green, чтобы осмотреть местность. Но увы, точность будет слабой. - вы сидели за барной стойкой и обсуждали дальнейшие действия в поисках особняка. Ты просто сидишь с краю и смотришь на то, как пузырики воздуха в коле со стенок стакана идут вверх.
МД - ... Думаю самый эффективный вариант это просто спрашивать прохожих, не знают ли они этот особняк.
П - А мы чем по вашему занимаемся?
МД - Ну да... Кстати. На вокзале я звонил в Японию...
К - И что они сказали? Как мисс Холли? - мм, снова когда речь зашла об мисс Холли, Какёин в деле. Пади у Джоджо точно отчим намечается, хехехе.
МД - Ей осталось не больше пяти а то и четырёх дней...
К - Нужно поспешить в поисках.
П - А мы что делаем?
Д - Какёин прав, нам нужно скорее найти этот гребённый особняк.
Вы допили свои напитки и собрались уже уходить, как вдруг...
Человек за дальним столиком - Я знаю где тот особняк на фотографии.
МД - Аа? - ты посмотрела от куда доносился грубый голос какого-то мужика. Он сидит в самом углу заведения и тасует карты. На вид он чудной какой-то, собственно как и все остальные, которые с вами вот так вот заговаривали. Всей компанией вы подошли ближе в нему.
МД - Это был ты? Ты знаешь где находится этот особняк?
Человек за дальним столиком- Да, он мне знаком. Я видел как вы отчаянно его искали, вот и решил помочь.
А - Это отлично!
П - Ура! Как мы удачно попали!
МД - Скажи мне пожалуйста, где оно? - мистер Джостар показал этому мужику фотографию с особняком типичным для Египта.
Человек за дальним столом- Вы думаете что я просто так скажу вам?
МД - Ох, извиняюсь, вот десять фунтов. Пойдёт? - мужик с бордовой прилизаной причёской покачал головой и отказал мистер Джостар.
Человек за дальним столом- Понимаете ли вы, я люблю азартные игры, не сыграете со мной? Выиграете, скажу вам где особняк.
МД - Хмм... У нас нет времени играть, вот вам двенадцать фунтов. - мистер Джостар уже держал двенадцать фунтов в руках, а тот тип всё качает головой и отказывается.
Человек за дальним столом- Если вы думаете, чтобы играть азартные игры нужно много времени, вы ошибаетесь. Например, видите ту кошку на заборе? - он показал пальцем на серую кошечку, а затем бросил два куска мяса.
Человек за дальним столом- К какому кусочку она подойдёт раньше? К правому или к левому?
П - Да чёрт побери тебя! Просто возьми эти фунты и скажи нам уже, где этот особняк!
МД - Польнарефф, успокойся пожалуйста. - По всей видимости Польнарефф хотел решить всё своим любимым путём, надрать рожу и зад этому чудному мужичку.
Человек за дальним столом- Хмхмхм!
П - Ставлю на левый, на левый кусок мяса!
К - Вам не кажется что этот тип какой-то странный... - тихи сказал Какёин чтобы никто не слышал.
Д - Есть такое...
- Он точно обладает стандом, интересно каким? Очень неприятный тип...
К - Джотаро, если что вмаж ему в рожу.
- Конечно, я с удовольствием могу это сделать прямо сейчас.
К - Не советую, лучше подождать.
- Тем более он знает где особняк, готова поспорить неспроста он его знает...
Вы продолжили наблюдать за серой кошкой.
П - Если я проиграю, что мне тебе дать? 100 фунтов?
Человек за дальним столом - Мне не нужны деньги, что скажешь о душе? Поставишь на кон свою душу?
П - Звучит жутко... Я согласен.
- Польнарефф, ты долбанутый?
П - Как он по твоему её заберёт?
- Мало ли что выкинет!
П - Да ладно тебе, на кону встреча с Дио!
- ... - тупица редкостный
Человек за дальним столом- Уже поздно. Смотрите, кошка заметила куски мяса.
МД - Да, она бежит к левому!
Кошка учуяла мясо и побежала к кускам мяса на земле.
П - Был бы я котом, выбрал бы кусок побольше!
Кошка сначала побежала в левую сторону а потом резко сменила траекторию на правый кусок а потом левый... Интересно, как Польнарефф отдаст долг?
МД - Жаль.
П - Ну блин...
Человек за дальним столом- Хммхмхм! Я выиграл, а теперь отдавай мне свою душу.
П - Эмм, как?
Человек за дальним столом- Вххахах! Я обладатель станда, забирающий души!
Позади Польнареффа появился его станд, он будто вытащил из Польнареффа душу. Польнарефф словно нежилец свалился на землю. Вражеский станд был очень чудной, чем-то похож на розового робота. Он держал душу Польнареффа в руках и сжал её до размера в игральную фишку...
Д и А - Польнарефф!
МД - Какого чёрта?!
- Ха, моя любимая фраза, а я же говорила!
А - Иди сюда, азартный игрок хренов! - Абдул подошёл к мужику и собрался врезать ему.
Человек за дальним столом- Уже поздно, убьёте меня и Польнареффа вы уже не вернёте. Кстати, стоило бы представиться. Меня зовут Дарби.
Ты подбежала к Польнареффу. Рядом с ним уже на коленях сидел Какёин.
К - Пульса нет, он мёртв. - я могу его воскресить, но сразу после того Джоджо должен будет прикончить его...
- Я его воскрешу! Джоджо, убей его раньше чем он успеет кого-нибудь забрать в плен!
Д - Так и планировал.
Дарби - Мхахах! Ничего у тебя не получится! Я тебя уверяю...
Ты присела на корточки рядом с Польнареффом и приложила к его груди левую руку. Немного страшное ощущение, воскрешать друга... Видеть обезвоженные тело человека, которого долго знаешь... Мурашки по коже пробежались. Ты старалась со всех сил, но ничего не получалось. Даже полная концентрация не помогает...
Д - Сколько ещё у тебя осталось? - Джоджо стоит у Дарби, нацелен на убийство. А Дарби спокойно сидит на стульчике и улыбается. К нему прибежала та кошка и села на колени.
- Не идёт... Как будто что-то мешает...
Дарби- Ахаха! Я же говорил! Душа запечатана в фишке, по этому ты её вернуть не можешь. Кстати, эта кошка моя.
МД - Это не честная игра! Ты сжульничал!
Дарби - Не поймали, не жульничал. Одна преграда устранена... Дио будет весьма доволен. Он был самым глупым, но чертовски везучим. Хорошо что на этот раз ему не повезло...
А - Сукин сын! - Абдул схватил Дарби за воротник и снова чуть не ударил, но Джоджо вовремя остановил его.
Дарби - Осталось ещё четыре серьёзных преград... - четыре... Абдул, Джоджо, Какёин и мистер Джостар что ли... А я? Я что, не преграда?! Меня недооценили?!
- Про меня забыл?! - Джотаро оттащил Абдула подальше от Дарби. Ты встала в полный рост и подошла к его столу. Обижает такое не воспринимание в серьёз!
Дарби - Нет, не забыл конечно... От тебя не стоит избавляться.
- Это ещё почему?!
Дарби - Кстати, если хотите вернуть душу Польнареффа, можете её у меня отыграть...
- Не переходи на другую тему, хитроглазый!
Дарби - Хм! Ты забавная...
Нужно предложить ему сыграть во что-нибудь... Раз он мухлюет, значит в игру, в которую невозможно сжульничать.
- Я могу сыграть с тобой! В шашки или может нарды! Нет, в нарды нет, там могут быть кубики с магнитами. В шашки тогда!
МД - Т/и! Нельзя с ним играть, позволь мне.
Дарби - Я уже говорил тебе, от тебя не стоит избавляться.
- С чего ты взял что я проиграю? И почему избавляться нельзя?!
МД - Т/и, мы не можем так рисковать. - мистер Джостар подошёл к столу с бутылкой вина и стаканом.
- Ну и пожалуйста, потом не жалуйтесь! - ты отошла от стола и присела на стул, сзади. Тоже мне блин, азартные игроки.
