Глава 95. Ловушка для простушки
Роу сидела в библиотеке. Она не собиралась читать стихи или поэмы. Она просто дала указание библиотекарю отнести устав наложнице Эхуанг.
Когда наложнице третьего ранга Эхуанг принесли Устав она разозлилась. У нее отобрали всех слуг, даже евнуха. А теперь еще и Устав принесли, намекая, что она необразованная хамка.
В комнату зашла служанка.
«Ты еще кто?» - спросила Эхуанг сердито служанку.
«Я госпожа теперь буду вам служить», - сказала женщина кланяясь. – «Меня зовут Куджу. Меня назначил евнух Бохай».
«А! Прислужник этой!» - сморщила носик наложница.
«Госпожа, я сама напросилась на службу к вам», - сказала женщина, поднимая свои хитрые глазки на красивую девушку. – «Ведь вы любимица императора».
Та с удивлением посмотрела на Куджу.
«Не удивляйтесь. Ни для кого это уже не секрет. Все уже знают, что Сын Неба хочет вас Драгоценной Женой назначить. Он министрам так сказал!» - сказала Куджу. – «Я буду верой и правдой служить вам. У меня есть влияние на служанок и с евнухами я в хороших отношениях. Они то мне все и рассказывают!»
Эхуанг внимательно посмотрела на женщину, а после усмехнулась. Она пошла в свою комнату.
«У меня живот тянет», - сказала девушка. – «Беременная я. Лекарь сказал, что такое бывает», - сказала девушку. – «Но ходить лишний раз я не буду».
«Этим лекарям лишь бы отваров наделать. Им же за то, что они отвары раздают деньги-то и платят», - сказала женщина. – «Вот на Роу посмотрите. Все время за пузо держится. Болит тоже живот. А она и танцует для императора. Все делает».
«Да?» - удивилась Эхуанг. – «Хорошо. А говорят-то что?»
«А что говорят. Что все, закончился век этой Роу. Что император вас любит и главной самой хочет сделать. Только вот Талантливая Жена так просто его не отпустит. Вот и со служанками придумала. Что бы вас опозорить. А император сказал не трогать вас», - говорила служанка сладкие слова наложнице.
«Я и подумать не могла, что император меня полюбит. Я всего несколько раз была у него. Вот забеременела. А он меня Драгоценной Женой сделать хочет», - улыбнулась девушка, но после нахмурилась. – «А почему не делает?»
«Так ремонт же во Дворце Драгоценной Жены. Не будете же вы Женой без Дворца», - сказала служанка. Девушка кивнула.
Эхуанг была высокой тоненькой девушкой. Третий ранг она заняла, потому что ее отец хорошо приплатил вдовствующей императрице. Но, в связи с тем, что никакого политического влияния он не имел, то Эхуанг стала наложницей третьего ранга.
Отец обеспечил дочку комфортными условиями и красивыми нарядами. Он надеялся, что его дочь возвысится. Ведь тогда и его влияние среди купцов возрастет. И, к его счастью, его дочь быстро позвали в комнату императора. После, правда она была там только через пол года. А последний раз два месяца назад. И забеременела.
Эхуанг решила, что говорить о своей беременности никому не следует. Сначала приплатила лекарю Мингли. О том, что девушка ждет ребенка император узнал совсем недавно.
«Я буду госпожой», - сказала она. – «Эта Роу мне совсем не нравится».
«Так попросите у императора управление Внутренним Двором. Хотя, я думаю, он и так вам его отдаст», - сказала служанка.
Теперь, когда наложница выходила на прогулки, то девушки завистливо провожали ее взглядом. И Эхуанг гордилась собой все больше и больше. Прошло три дня, после того, как у нее забрали служанок. К девушке пришел отец, правда, теперь встречаться можно было только в специальных комнатах.
«Папочка!» - сказала она. – «Я так рада тебя видеть! У меня для тебя хорошие новости!»
«Какие, моя милая?» - спросил мужчина.
«Я жду ребенка! И стану Драгоценной Женой! Сейчас Дворец ремонтируют, а после я там буду хозяйкой!» - радостно прощебетала она.
«Ты только сходи, посмотри, что они там делают! Что бы все было как ты любишь!» - сказал отец. – «Теперь ты же важная птица! Теперь не только про Журавля будут говорить!»
Лицо Эхуанг недовольно сморщилось.
«Про нее вообще скоро никто не будет говорить! Я этого Журавля в Старый Дворец выгоню! Ты представляешь, она у меня служанок отобрала?!» - говорила девушка.
«Как отобрала?» - удивился мужчина. – «А ты императору говорила?»
«Нет. Я его еще не видела. Он весь в делах. Но я к нему сама схожу. Мне же теперь можно», - сказала Эхуанг. – «Тяжело мне теперь будет», - сказала с тяжелым вздохом наложница. – «Столько теперь дел. Но я же умная, я справлюсь!»
«Справишься дочка», - сказал мужчина. – «Ты только не торопись сильно. И к императору постарайся быть поближе. Что бы он тебя не забывал».
«Хорошо, папа», - сказала Эхуанг.
После разговора с отцом, девушка направилась к Дворцу Драгоценной Жены. Там во всю шли работы внутри. Стены красили, укрепляли пол, стучали и пилили. Девушка капризно сморщила носик.
«Мне не нравится!» - сказала она громко. Работающие евнухи и служанки удивленно посмотрели на нее и продолжили работать. – «Кто тут главный?» - громко спросила девушка.
«Иди отсюда!» - сказала одна из служанок. – «Не мешай работать!»
«Что? Это вообще-то мой дворец! Сама иди отсюда!» - сказала Эхуанг.
«Ничего не знаю!» - ответила ей служанка. – «Я тут не просто так, а по приказу работаю. А кто ты, я не знаю!»
«Я Эхуанг! Я буду Драгоценной Женой!» - сказала девушка.
«Вот когда будешь, тогда и приходи!» - ответил девушке евнух. – «А сейчас не мешай работать!»
«Вас всех с позором выгонят отсюда! Голые по снегу вон пойдете!» - сказала обиженна Эхуанг и выбежала из дворца. – «Куджу! Да как так?» - спросила она служанку.
«Видно, научили их так разговаривать», - пожала плечами служанка.
«Я их отучу!» - сказала Эхуанг и направилась во дворец императора.
Она быстро нашла кабинет Лианга и потребовала что бы ее пустили. Сказала, что у нее важное дело. Вопрос жизни или смерти.
Как только двери перед ней раскрылись, Эхуанг вбежала в кабинет со слезами на глазах.
«Любимый!» - сказала она подбегая к императору.
***
«Вся такая красивая! В роскошных одеждах. Там даже император рядом с ней бедненько выглядел», - рассказывал канцлер Талантливой Жене смеясь. – «И говорит, любимый! Они меня обидели! Выгони их немедленно!»
Роу с удивлением смотрела на пьющего чай канцлера.
«Они, говорит, ужасные. Стены не красные. Золотых плиток, нефритовых драконов нет! Она не будет жить в таком бедном жилище! И вообще, это вы, госпожа Роу, приказали все ценное оттуда убрать», - смеялся канцлер.
«Я?» - спросила Роу. Глаза ее становились все больше и больше.
«А дальше, она начала говорить, что когда станет управляющей, то тут же вас выгонит. И слуг этих выгонит. И ничего ей от вас не нужно. Вы бы императора видели! Его лицо нужно было видеть!» - смеялся канцлер.
«И что император?» - спросила Роу.
«Пошел проверять Дворец Драгоценной Жены», - стал вдруг серьезным канцлер.
«То, что девушка глупая, ничего не меняет», - сказала Роу. – «Подобное простодушье наоборот может привлекать».
«Согласен», - вздохнул канцлер. – «Вот же находит... экземпляры».
«У нас есть больше недели, что бы избавиться от нее», - сказала Роу. – «Но теперь я думаю, что она избавиться от себя сама».
«Или нет. Известны случаи когда император проживал всю жизнь рядом с такими дурами», - сказал канцлер. – «Хотя, раз умудрилась его так влюбить, не так уж и глупа».
«Странно это, правда?» - спросила Роу. – «Император и на Шан, которую просто обожал, перестал смотреть из-за ее простодушия. А этой девице все спускает. Словно пелену на глаза кто-то одел», - вздохнула Роу.
Канцлер посмотрел на Талантливую Жену удивленным взглядом.
«Правду говорят, что любовь зла», - вздохнула Роу. – «Вы извините меня. Просто для меня это тяжело. Не хочу о них говорить».
«Вы извините, госпожа. Мне нужно идти», - сказал канцлер с серьезным лицом. – «Я к вам позже загляну».
Тот поклонился и вышел.
Когда за ним закрылась дверь Юби тихо спросила:
«Может, не догадался?» - спросила она госпожу.
«Рыба проглотила наживку», - улыбнулась Роу. – «И с большим удовольствием».
