теперь все стало ясно..
Тони, снимая очки, вдруг заговорил тише обычного.
Тони: ...Секунду, Пеп.
Он оборачивается к тебе, изучая каждую черту твоего лица.
Тони: Ты... точно пришла на собеседование?
Ты слегка поднимаешь брови - его тон слишком... придирчивый. Будто он что-то пытается разгадать.
- Да. Мне нужна работа.
Тони (быстро, почти автоматически): отдел кадров на третьем этаже. Но...
(резкая пауза)
Тони: сначала скажи - кто твои родители?
Ты чувствуешь, как секретарша напряглась. В воздухе что-то изменилось.
- Моя мама была биологом. Умерла. Отца... не знаю.
Его пальцы едва заметно вздрогнули. Он резко отворачивается, оглядываясь по фойе, потом снова смотрит на тебя.
Тони: Как зовут твою мать?
- Стефани Лайтвелл...
Его лицо замирает - будто он только что получил удар. Потом он резко кивает в сторону лифта:
Тони: Заходи. Поговорим.
Лифт Stark Tower.
Ты стоишь рядом с Тони Старком. Он не говорит ни слова, но время от времени бросает на тебя взгляд - словно пытается собрать пазл у себя в голове.
Тони: Значит... Вейла, да? (Ты киваешь.) Ты знаешь, что в Stark Industries не берут стажёров без рекомендаций?
- Я не ищу лёгкой работы.
Он улыбается - эта фраза ему явно по душе.
Тони: А что ты умеешь?
- Программирование, биомеханика, немного хакерства. (Ты вспоминаешь его выражение лица и добавляешь с иронией.) И... могу вывести из строя ваши системы за пять минут.
Тони (саркастично): О, звучит как угроза. Мне нравится.
Лифт останавливается. Двери открываются - перед тобой лаборатория. Современное оборудование, голографические экраны, десятки проектов висят в воздухе.
Тони: Добро пожаловать в мою святыню. (Он разводит руками.) Здесь рождаются идеи, которые потом рушат мир. Или спасают. Зависит от настроения.
Ты оглядываешься:
- Симпатичное место. Минимализм, блестящие стальные поверхности, эстетика "я умею делать взрывные штуки и немного декора".
Тони: Спасибо. Я проектировал. Хотя цвета подсказал Джарвис. У него вкус лучше.
Ты слегка улыбаешься:
- У вас искусственный интеллект - стилист?
Тони: У меня ИИ на все случаи жизни. Ты не представляешь, сколько он спасает меня от бессмысленных встреч, журналистов и... эм... семейных драм.
Комната с голограммами, 3D-принтерами, манипуляторами и роботами, которые сканируют поверхность стола.
Тони: Здесь рождаются идеи. А потом - взрываются, ломаются или меняют мир.
В твоих глазах уже не скрывается блеск:
- Вау... Это как... как мечта. Или как мозг в форме лаборатории.
Он смотрит на тебя - дольше, чем нужно.
Тони: Кто научил тебя мыслить как инженер?
- Никто. Просто... всегда было интересно, как всё работает. А ещё больше - как это сломать.
Тони улыбается сквозь воспоминания:
Тони: Это звучит... очень знакомо.
Он подходит к столу, берёт какое-то устройство, а потом резко оборачивается:
Тони: Слушай, покажи руку.
- ...Что?
Тони: Просто сделай это.
Ты неохотно протягиваешь руку. Он быстро прикладывает к коже маленький сканер. Устройство тихо пикает.
Тони (тихо, больше себе): Так и есть...
- Что "так и есть"?
Он смотрит на тебя, и в его глазах - что-то между шоком и... восхищением.
Тони: У тебя моя ДНК.
Ты замираешь.
- ...Что?
Тони (уже привычным, но более энергичным тоном): Да, да, классика. Гениальный миллиардер, который не знал, что у него есть ребёнок. Классическое клише, да? Но... (показывает сканер) вот доказательство.
Тишина.
- ...То есть вы...
Тони: Да, отец.
Он делает паузу, затем с иронией добавляет:
Тони: Поздравляю, теперь у тебя куча проблем.
Ты смотришь на него, и вдруг все мелкие детали складываются: его манера говорить, взгляд, даже эта неспособность относиться к чему-то серьёзно дольше трёх минут.
- Как... весело... - выдыхаешь ты.
Тони (саркастично): Ну, это уже семейное.
