Глава 22:Тёмная угроза
Ночь, окутанная дымом и огнём, продолжала ползти по замку, как предвестник надвигающейся бури. Битва разгорелась в полном объёме, и каждая секунда приносила новые испытания. Пэйтон и Лия сражались плечом к плечу, их синхронные движения и точность показывали силу их связи и решимость.
Пэйтон почувствовал, что момент приближается. Валентин явно готовил нечто большее, чем просто обычную атаку. Враги действовали с нарастающей координацией, их магия и темные силы ощущались всё сильнее. Пэйтон и его союзники удерживали оборону, но в воздухе витало ощущение, что эта битва может стать переломной.
Пэйтон заметил, как группа врагов во главе с магом, облачённым в чёрные робы, приближается к их главному укреплению. Этот маг не был обычным солдатом. Его присутствие было необычайно сильным, и Пэйтон осознал, что это мог быть сам Валентин или его ближайший помощник.
Лия, заметив настороженность Пэйтона, подошла к нему, её лицо было испачкано пылью и кровью, но глаза блестели решимостью.
— Пэйтон, что происходит? — спросила она, её голос был исполнен тревоги. — Почему враги так организованы?
Пэйтон кивнул в сторону магического приближения.
— Это не просто нападение, Лия. Это подготовка к чему-то большему. Если мы не остановим их сейчас, Валентин может использовать эту магию для пробоя наших защит.
Лия быстро оценила ситуацию и направилась к Саймону, который командовал защитниками. Пэйтон следовал за ней, понимая, что их следующая задача — предотвратить возможное пробитие обороны.
— Саймон, — сказала Лия, подойдя к стратегу, — мы должны остановить магию, которая приближается. Мы не можем позволить им прорваться в замок.
Саймон, изучая карту обороны, кивнул.
— Мы подготовили защитные заклинания, но они недостаточны, чтобы остановить целый магический флот. Нам нужно сосредоточиться на маге, который командует этим отрядом.
Пэйтон, Лия и Саймон немедленно направились к передовым позициям, где было сосредоточено главное магическое наступление. Их план был прост: найти и уничтожить источник магии, чтобы ослабить давление на защитников замка.
Пока они двигались через поле боя, Лия заметила, что за ними последовала группа их союзников, готовых поддержать их в этом решающем моменте. Она чувствовала, что каждый шаг приближает их к кульминации их борьбы.
Когда они достигли передовых линий, Пэйтон и Лия увидели могущественного мага, стоящего на возвышении. Его глаза были полны злобы, а из его рук исходила зловещая энергия, которая разрушала всё на своём пути.
— Это Валентин, — прошептала Лия, её голос дрожал от напряжения.
Пэйтон кивнул. Он знал, что им предстоит серьёзное испытание, но у него не было другого выбора, кроме как действовать.
— Мы должны действовать быстро, — сказал он, сжимая оружие. — Если мы не остановим его, наши силы будут разрушены.
Они атаковали слаженно. Лия использовала свои навыки и магию, чтобы защитить Пэйтона, пока тот пробивался к Валентину. Битва между ними была интенсивной и беспощадной. Валентин был сильным магом, его атаки были мощными и разрушительными.
Пэйтон сражался с Валентином, чувствуя, как его собственные силы истощаются. Он использовал каждый кусочек своей энергии, чтобы блокировать атаки врага и ответить на них.
Лия, сражаясь рядом с Пэйтоном, защитила его от магических атак Валентина. Она чувствовала, как её силы постепенно иссякают, но не позволяла себе отступать.
— Пэйтон, — крикнула она, — не отпускай его! Мы почти на грани победы!
Пэйтон усилил свои атаки, и его решимость начала приносить плоды. Валентин начал проявлять признаки усталости. Его магия становилась менее мощной, и это дало Пэйтону шанс.
В этот момент Лия заметила, что сила Валентина ослабевает, и использовала своё последнее усилие, чтобы создать мощный магический удар, который направила прямо в Валентина. Это было решающим моментом.
Валентин закричал от боли и ярости, его магия начала разрушаться, и его силы начали угасать. Пэйтон воспользовался этим моментом и нанес последний удар, который окончательно сломил сопротивление врага.
Когда Валентин пал на землю, битва вокруг начала затихать. Остатки его армии начали отступать, понимая, что их лидер был повержен. Пэйтон и Лия, тяжело дыша, стояли среди разрушений, осознавая, что их труд был не напрасен.
Пэйтон повернулся к Лие, её лицо было измотанным, но в глазах горела решимость и облегчение. Он обнял её, не в силах скрыть свою благодарность.
— Мы сделали это, — сказал он, его голос был полон усталости и облегчения.
Лия кивнула, её сердце било в унисон с его.
— Да, мы сделали это. Мы справились.
Ночь продолжалась, но в воздухе уже чувствовалась новая энергия. Несмотря на все разрушения и потери, Пэйтон и Лия знали, что они выжили и смогли защитить своё будущее. Битва была закончена, но их настоящая победа заключалась в том, что они преодолели испытания и сохранили связь, которая была так важна для них.
В замке снова стали слышны голоса и шаги, но теперь они были полны надежды и новой силы. Пэйтон и Лия знали, что впереди у них будет много работы, чтобы восстановить всё, что было разрушено, но они также знали, что вместе они могут справиться с любыми трудностями.
Итак, ночь закончилась, и с рассветом пришло новое начало. Пэйтон и Лия, вместе со своими союзниками, были готовы встретить новый день, полный надежды и возможностей.
