глава 22
Карета остановилась у величественного замка. Я вдруг забеспокоилась о Тандоре: как он справляется с матерью в одиночку? Страх за него сжимал сердце.
— Как вы узнали, что будет мальчик? — спросила я, надеясь услышать ответ.
Он задумчиво посмотрел на меня и, выходя из кареты, приятным голосом ответил:
— Ваша связь с ним очень сильна. У вас с Тандором особенная связь, и он это чувствует.
Оглядевшись, я увидела, что мы на острове с голубым морем и ослепительно ярким солнцем.
— Вы когда-нибудь видели, как рожают драконы? — поинтересовалась я.
— Я много раз принимал роды у людей, — ответил он. — Знаю, как рождается живой ребёнок.
— Хорошо, что есть такие драконы, готовые помочь, — сказала я, чувствуя облегчение.
— Я покажу вашу комнату, пока он не вернётся, — предложил он.
Я мечтала, чтобы он был рядом, когда родится наш малыш, и с нетерпением ждала этого момента.
— Хорошо, — кивнула я. — Пусть наш дом будет уютным и тёплым. Улыбнитесь, чтобы он почувствовал нашу любовь.
Он уверенно шёл вперёд, не оглядываясь, а я следовала за ним. Золотой замок, построенный из песка, выглядел надёжным и величественным.
Драконы парили в небе, охраняя нас. "Всё будет хорошо", — подумала я, когда мы вошли. Здесь не было высоких ступеней. Он обратился к женщине в белом переднике:
— Изольда, проводите нашу гостью. У меня есть дела, — и исчез.
Женщина подошла ко мне, улыбнулась и спросила разрешения прикоснуться к моему животу. Я кивнула. Она положила руку, прикрыла глаза, вздохнула и сказала с улыбкой:
— У вас будет мальчик. Он сильный и преодолеет все испытания. Он справится.
— Покажите мою комнату, — попросила я.
— Меня зовут Изольда. Можно просто Иза, — представилась она и повела меня наверх, где находились мои покои. Там я буду ждать своего дракона...
