Глава 49. "Во всех людях есть капелька доброты, даже если она хорошо скрыта"
— Круцио,— произнес голос, и девушка скривилась,— Все еще не хочешь перейти на мою сторону?
— Нет!
— Чудно,— сказал похититель, что-то произнес, и заклинание рассекло ее щеку,— Круцио.
Настя упала на пол и задергалась от боли. Горячая кровь полилась по шее и потекла по ее телу.
— Ну, а так? — спросил он, и невидимый нож резанул по ее запястьям,— Тоже нет?
— Нет,— пробормотала она,— Я не буду вам помогать что бы (сущ.) вы мне не предлагали.
— Жаль, очень жаль,— проговорил мужчина,— Я-то думал ты умная девочка. Увидимся еще.
Он встал и вышел из, как поняла Настя, темницы. Прекрасно.
Она с горем пополам села и кое-как оторвала кусок ткани от рубашки. Оторвала второй. Перевязала запястья, и уже не стала чувствовать, как горячая кровь льется по рукам.
Черт.
Опять попалась.
Что за лошара.
"Зачем профессиональным темным магам шестнадцатилетняя девчонка с Гриффиндора? — с усилием рассуждала Настя, — Блэк. Он знает мою фамилию – это раз. Он знает, что я леггилемент – это два. Это он мог узнать только если следил за мной – это, пожалуй, три. Он что-то говорил о зельях – это четыре. Он...Стоп. А это что?"
Она напрягла свой слух, который почти никогда не подводил ее, когда она устраивала шалости в Хогвартсе, и услышала:
— С Блэком-средним у меня свои счеты,— произнес тот мужчина, который ее пытал,— А тут такое везение! Его дочка и у меня в плену!
— Что ты будешь с ней делать, папа? — проговорил какой-то уж слишком знакомый голос,— Просто к ней у меня тоже есть кое-какой разговор...
ПАПА?!
ЧТО?!
КАКОГО...?!
— Конечно, Мори, — ответил мужчина, — Делай с ней все, что пожелаешь. Только не убей бедную девочку – она может нам еще пригодиться.
ЧТО?!
МОРИ?!
КАКОГО...?!
— Привет, Блэк,— улыбнулась девушка, и Настя смерила ее тяжелым взглядом,— Как там Фред поживает?
Черт.
Фред.
Знает ведь по какому месту бить.
— А как твоя нераздельная любовь к Джорджу? — спросила Настя, замечая изменения в лице Морганы,— Все еще не переступила порог ненависти?
Моргана вытащила палочку, уперла ее в шею девушке и, упрямо смотря ей в глаза, спросила:
— Не боишься, что я убью тебя?
— Нисколечки.
Они опять прожигали друг друга взглядами.
Моргана схватила ее руку, задрала рукав рубашки и со злостной улыбкой прочитала:
— Я не должна быть Уизли. Мило.
— Уж помилее засосов на шее,— заметила Настя.
Глаза девушки на мнгновение вспыхнули и тут же приняли обычный голубой оттенок.
— Слишком длинный язык у тебя, Блэк,— сказала Моргана и провела кончиком палочки по ее лицу.
— Не настолько длинный, чтобы засовывать его в рот всем подряд.
Слизеринка еще раз посмотрела в ее упрямые глаза и поднялась, услышав голос отца:
— Давай еще поболтаем, Блэк.
***
Дверь со скрипом открылась, и Настя поморщилась от яркого света с той стороны.
— Ты пришла меня пытать? — спросила она у Морганы, которая плыла перед глазами из-за большой потери крови,— Я ничего не знаю.
— Я не за этим,— сказала слизеринка и приложила к ее голове холодное и мокрое полотенце.
— Это что? Отрава?
— Сама ты отрава,— фыркнула девушка и вручила ей ватку со спиртом,— Не теряй сознание, Блэк. Я пришлю эльфа с едой.
— Почему ты это делаешь? — поморгала глазами Настя и понюхала ватку.
— Потому что я не такая, как они,— ответила Моргана и заперла дверь за собой, напоследок сказав,— Ты только держись. Мы что-нибудь придумаем.
Мы? Кто «мы»? Почему не такая, как они? Кто «они»? Вопросы сами собой назревали в ее голове и требовали ответы сию же минуту, но Настя не стала вдаваться в подробности, а лишь устало навалилась на стену.
