part 27
Мелисса стояла в центре лаборатории, её сердце билось быстро, словно оно пыталось вырваться из груди. В её ушах стоял гул, как будто сама система Ордена, которую она только что разрушила, пыталась реорганизовать свои части, снова вернуть себе контроль. Но свет в комнате уже тускнел, и она чувствовала, как что-то невидимое начинает исчезать, как сама структура, на которой держался этот мир, рушится.
Пэйтон стоял рядом, его взгляд был напряжённым, а дыхание сбивалось от напряжения. Он понимал, что они сделали важнейший шаг, но знал: последствия будут далеко не простыми. Не только потому, что они нарушили систему, которая долгое время контролировала их жизни, но и потому, что за этим следовало что-то большее.
— Мы сделали это, — тихо сказала Мелисса, её голос дрожал, но она не могла скрыть лёгкое облегчение, которое моментально распространилось по её телу.
Но Пэйтон не отвечал сразу. Он внимательно наблюдал за происходящим. Тени, которые ещё несколько минут назад скрывались в углах лаборатории, начали исчезать, и всё вокруг, казалось, затихло, как если бы мир подождал, чтобы увидеть, что будет дальше.
— Нет, мы только начали, — ответил он, посмотрев на неё. Его глаза были полны решимости и обеспокоенности одновременно. — Это только первая победа. Теперь нам нужно выбраться отсюда и позаботиться о последствиях.
Мелисса кивнула, понимая, что они не могли остаться здесь долго. Всё это было слишком опасно, слишком ненадёжно. Она огляделась на своих друзей, которые сражались с охраной, пока она активировала перезапуск. Джейден, Винни, Джош, Энтони и Дилан все выглядели уставшими, но их глаза были полны решимости. Они знали, что теперь впереди их ждёт новая борьба.
— Нам нужно покинуть лабораторию, — сказал Винни, который всё это время прикрывал группу от возможных атак. — Охрана всё ещё может вернуться, и нам нужно найти безопасное место.
Мелисса взглянула на сервер, который теперь был в состоянии перезагрузки. Стены лаборатории, казалось, дрожали от работы системы, и время не ждало. Они должны были выбраться, пока не стало слишком поздно.
— Мы не можем оставить здесь следы, — сказал Пэйтон, его голос стал ещё более решительным. — Нужно уничтожить всё, что мы только что взломали, прежде чем они смогут восстановить систему.
— Мы поняли, — ответил Джош. Он подошёл к компьютерам и начал удалять все файлы, которые могли бы стать уликой. Его движения были быстрыми, но точными, и хотя его лицо оставалось холодным, в глазах читалась тревога.
Мелисса повернулась к своим подругам, Нессе, Райли и Авани. Они все чувствовали себя встревоженными, но их поддержка была неизмеримо важной.
— Мы справимся, — сказала Несса, её голос был полон уверенности. Она подошла к Мелиссе и положила руку на её плечо. — Всё, что мы сделали, не было напрасно.
Мелисса кивнула, её сердце начинало успокаиваться, но на горизонте всё ещё стояли большие испытания. Выход из этой ситуации казался темным и мутным, как облака перед грозой.
Вдруг свет в лаборатории начал тускнеть, а затем погас вовсе. Комната погрузилась в темноту.
— Что это? — спросила Авани, её голос звучал нервно.
— Они пытаются активировать резервные системы, — сказал Пэйтон, решительно включив свой фонарь. — Мы должны уйти. Больше не время стоять на месте.
Они поспешили к выходу, но как только они добрались до коридора, они столкнулись с новым препятствием. Двери, через которые они должны были выйти, были запечатаны мощными металлическими панелями.
— Это не может быть, — пробормотал Джейден, подойдя к двери и пытаясь открыть её с помощью инструментов. — Мы не можем попасть наружу. Похоже, они перекрыли все выходы.
— Значит, нас заперли, — сказала Мелисса, её голос звучал серьёзно. — Но это только затруднит их работу. Они не смогут нас контролировать.
Пэйтон подошёл к ней и взглянул в её глаза. Было ясно, что сейчас их действия должны быть скоординированы, иначе они могут потерять всё, что они уже достигли.
— Пора показать им, на что мы способны, — сказал он, его глаза пылали решимостью.
Они начали искать другие способы выхода. Каждый из них использовал свои навыки, чтобы взломать технологические системы, пройти через лабиринт скрытых коридоров и избегать встреч с охраной. И хотя они были под угрозой, Мелисса чувствовала, как её уверенность растёт. Каждым шагом они приближались к цели. Они не просто сражались за себя — они сражались за будущее, за тот мир, в котором люди могли бы жить без страха перед Ордом.
И вот, когда они почти отчаялись, Джош заметил скрытую панель, которая вела к секретному выходу. Он быстро сработал, и дверь раскрылась.
— Мы почти на месте, — сказал он с облегчением.
Но как только они вырвались на свободу, на них обрушился дождь из ярких световых лучей. Оказавшись на улице, они столкнулись с ещё большей угрозой: Орден активировал силы на улице. Их автомобиль был уже блокирован, а впереди стояли машины охраны.
— Это не закончится, — сказала Мелисса, её голос снова стал серьёзным. — Но это только начало. Мы должны бороться до конца.
Пэйтон повернулся к ней, улыбнулся, несмотря на все опасности, и ответил:
— И мы победим. Мы не отступим.
Теперь они знали, что истинная борьба ещё только начиналась, и они были готовы к тому, чтобы идти до конца.
