part 18
Тень, стоявшая перед ними, была как привидение из прошлого. Он выглядел спокойно, но в его взгляде было что-то тревожное, что заставляло сердце Мелиссы биться быстрее. Пэйтон, как всегда, оставался спокойным, но она видела, как напряжены его плечи, как мышцы его шеи напряглись.
— Мы знали, что вы придёте, — произнёс человек в чёрном костюме, его голос был холодным и расчетливым. — Вы все слишком молоды, чтобы понять, что вы действительно пытаетесь сделать.
Мелисса почувствовала, как её уверенность начала шататься. Всё, что они делали, всё, к чему они стремились, вдруг стало казаться не таким простым. Она попыталась подавить тревогу, но сомнения всё равно проникали в её мысли.
— Кто ты? — спросил Пэйтон, его голос был твёрдым, но скрывал неуверенность. — Ты из Ордена?
Человек слегка усмехнулся.
— Думаешь, я вам расскажу своё имя? Или ты полагаешь, что всё будет так просто?
Мелисса сделала шаг вперёд, ощущая, как её дыхание стало более ровным. Всё вокруг, казалось, замерло. Только её шаги нарушали тишину, эхом отдаваясь в пустых коридорах. Она не могла позволить себе испугаться. Ни шагу назад.
— Мы пришли сюда не для разговоров, — сказала она твёрдо, голос её был исполнен решимости. — Мы пришли за правдой. И мы найдём её, несмотря на всё.
Человек в чёрном костюме холодно посмотрел на неё, его губы исказились в саркастической улыбке.
— Правду? Вы думаете, что она вам нужна? Неужели вы готовы узнать, что стояло за вашими поступками, за вашими решениями?
Мелисса почувствовала, как её внутренний мир сотрясается. Этот человек не был просто каким-то стражем. Он был частью системы, частью того, против чего они все боролись. И что-то в его словах заставляло её сомневаться.
Пэйтон шагнул вперёд, подавая знак, чтобы все были готовы к действию. Он не был готов сдаваться, и Мелисса знала, что они должны двигаться вперёд.
— Вы не запугайте нас, — сказал Пэйтон с уверенностью, которая звучала в его голосе. — Мы знаем, что делаем.
Человек в чёрном костюме не ответил. Вместо этого он вдруг резко повернулся и, сделав несколько быстрых шагов, исчез в темноте коридора. Он знал, что они последуют, знал, что они не остановятся.
— Погнали! — Пэйтон сразу же приказал, двигаясь за ним.
Все бросились в погоню. Мелисса и её команда стремились за ним, ощущая, как воздух становится плотным, а напряжение возрастает. Каждое их движение было быстрым и чётким, но внутри Мелисса не могла избавиться от чувства, что их преследование не будет столь простым.
Как только они завернули за угол, внезапно свет осветил их лицо. Они оказались в большой комнате, которая была полна стеллажей с документами, архивами. Вдалеке стояли столы, на которых были разбросаны бумаги, а рядом — несколько мониторов. Все эти документы должны были рассказать им о Ордене, о системе, которая держала в своих руках их жизни.
Пэйтон остановился перед одним из столов, его взгляд остался напряжённым.
— Мы здесь, чтобы получить ответы. Мы не можем позволить себе ошибку, — произнёс он тихо.
Мелисса тоже подошла ближе. Она понимала, что они не могут терять время. За каждым их шагом был наблюдатель, за каждым действием следили глаза, которые они не могли увидеть.
Но прежде чем кто-то из них успел что-то сделать, снова послышались шаги. В этот раз они были быстрее и точнее. Пэйтон резко обернулся.
— Прячьтесь! — крикнул он.
Мелисса быстро пригнулась, её сердце резко забилось. Она почувствовала, как тень приближается. Это был не просто человек в чёрном костюме. Это была целая группа, и теперь они были окружены.
Из темноты появились фигуры в чёрных одеждах, их лица скрыты под масками. Одного из них она узнала. Это был тот самый человек, который встретил их раньше. Он не был просто охранником. Это был один из лидеров Ордена.
— Мы думали, вы будете умнее, — сказал он, его голос был низким и угрожающим. — Но вы ошиблись.
Мелисса почувствовала, как холодок пробежал по спине. Это был момент, когда всё, во что она верила, начинало рушиться. Но она не могла сдаться. Не сейчас.
Пэйтон быстро поднялся, его голос стал твёрдым, как никогда раньше.
— Мы не уходим. Мы добьёмся того, что мы пришли искать.
Мелисса чувствовала, как его решимость проникает в её самого сердца. Она понимала, что они не могли просто так отступить. Теперь, когда они подошли так близко, когда правда была уже на расстоянии вытянутой руки, они не могли позволить себе сбежать.
— Что вы хотите от нас? — спросила Мелисса, пытаясь сохранить спокойствие в голосе. — Почему всё это происходит?
Лидер Ордена посмотрел на неё, его маска не скрывала лёгкую улыбку.
— Вы хотите понять, почему мир так устроен? Потому что, Мелисса, именно вы и такие, как вы, как Пэйтон, держите его в равновесии. Но вам не дана сила изменить это. И вы поймёте это слишком поздно.
Мелисса почувствовала, как внутри неё что-то ломается. Всё, что она считала верным, теперь становилось обманом. Но не было пути назад. В её руках была судьба, и она не могла остановиться. Не могла позволить этому миру победить.
