Часть 44
Тронный зал, изрешечённый после такого напряжённого и долгого боя, превратился в руины. Король и Сияния подошли к Гермесу и помогли парню встать с колен. В его взгляде читалась глубокая печаль, растерянность, и в голове явно было множество вопросов, которые он хотел задать Алисии. Данте же подошёл к Фростхарту и предложил ему выпить восстанавливающее зелье. При обычных обстоятельствах от кого-либо другого Ледяной Дракон никогда бы ничего не взял, но сейчас он, чисто из уважения к Данте, не отказался от зелья.
- Так где моя дочь? - сходу спросил Данте.
Фростхарт залпом выпил зелье и только потом ответил:
- Она помогает жителям укрыться в безопасном месте.
- Что?! Она сейчас там? Совсем одна? Да как ты мог оставить ее совсем одну! - завозмущался Данте.
- Думаю, ты что-то недопонимаешь. Она уже давно не ребёнок и не так беззащитна, как ты думаешь. Не зря же она присоединилась к Гермесу и всё это время сражалась с чудовищами. Я в неё верю, - сказал Фростхарт, а сам через чешуйку, что дал Лире в начале путешествия, непрерывно следил за её сердцебиением и состоянием маны, готовый в любой момент отправиться к ней на помощь.
Фростхарт посмотрел в сторону Гера и увидел, что Сияния уже закончила его и короля лечение. Фростхарт слегка заметно кивнул Дракону Света, и она ответила ему кивком, мол, Гермес в порядке и жить будет. Фростхарт демонстративно подошёл к одному из окон и остановился, глядя на происходящее снаружи с задумчивым видом. Спустя какое-то время к нему подтянулись остальные.
- Этот чертов Темный Дракон! - возмутился король. - Он мне половину королевства разрушил своими монстрами! Раз исчез, то мог бы и их с собой прихватить! Пойду, помогу армии, чем смогу, - сказал король и, прихрамывая на одну ногу, пошел к выходу.
- Постой, малыш, в этом нет необходимости, - остановил король Фростхарт.
После этих слов "Морозный Клык" выпрыгнул в окно и налету принял совой облик дракона. Он взмыл в небо, а после нескольких минут ожидания послышался громогласный рев. Поле чего с неба пошел снег, который временами превращался в ледяные копья и пронзал исключительно монстров. Примерно спустя десять минут во всем королевстве не осталось ни одного существа, что пришли вместе с Абаддоном.
- Невероятно, - не сдержал восхищения король.
- Да он у нас в ювелиры заделался, - сказала Сияния.
- Почему? - задал ей уточняющий вопрос Данте.
- На то есть две причины. Первая - цепи Абаддона он смог заморозить и разрушить лишь потому, что покрыл их настолько тончайшим слоем льда, что даже сам Абаддон не заметил. И, конечно, Фростхарт создал для боя максимально комфортные для себя условия, понизив температуру в тронном зале. Вторая - то, что мы увидели сейчас, тоже является своего рода ювелирной работой, потому что монстры постоянно в движении, да и людей, что с ними сражаются, тоже было немало. Я уверена, что он ни задел никого из наших. Чуйка Дракона Света, - похвасталась Сия то ли собой, то ли Фростхартом.
Гермес же стоял молча, подняв голову к серому небу, и думал о произошедшем. Он был рад тому, что Алисия жива, но растерян и сбит с толку её поведением и отношением. Та Алисия, которую он знал, никогда бы не причинила вред невинным людям или животным, но сейчас он сам видел, как монстры подчинялись её приказам, а значит, она ими руководит. Этот факт бил больно, но ещё больнее, конечно же било то, что она была с ним так холодна.
Незаметно даже для самого себя Гермес оказался в своем подсознании.
- Привет, парнишка. Ну как там, на фронте? - спросил уже знакомый Геру человек.
- Фростхарт со всем разобрался, - ответил Гер, и на сердце у него стало легче. Почему-то ему хотелось доверить свои мысли и чувства этому человеку.
- Это в его стиле. А что за воспоминания пробудила в тебе та девушка? - как-то подозрительно спросил Иг, как-будто боясь услышать ответ.
- Я не помню. Даже увидев все с ее точки зрения, все равно не помню того, что совершил в тот день. Я не понимаю, как и почему, - отчаялся Гер.
- У меня есть догадка, - сказал Иг и посмотрел на Гермеса. Он ждал, когда парень сам попросит прояснить, что случилось в тот день.
- Если вы знаете или у вас есть догадка - расскажите мне, пожалуйста.
- А ты готов услышать то, что, возможно, касается твоих настоящих родителей? - спокойно спросил Иг, хотя в душе очень переживал за ответ парня.
- Готов, - твердо ответил Гер.
- Хааа, видишь ли... - начал Иг, но сделал паузу, а затем присел на огненный диван, приглашая Гера. Парень сел рядом. - Я не хотел говорить тебе это сейчас, думал подождать еще немного, но сейчас думаю, что ты заслуживаешь знать правду. На самом деле я твой отец - Огненный Дракон, и имя мне Игнасио.
Гермес внимательно смотрел на Игнасио. Он был шокирован, услышав эту новость. Его сердце пропустило удар, дыхание сбилось. Это было землетрясение в его мире, но в глубине души он смутно догадывался об этом.
- И какое же вы имеете отношение к моему безумию в тот день? - задал интересующий вопрос Гер.
- В тот день я смог пробудиться в твоём подсознании после смерти, но так сложилось, что сделал это очень не вовремя. Ты в тот момент вовсю использовал силу Сии, и моя сила с частичкой остаточного безумия столкнулась с её. Я только проснулся, и поэтому ничем не мог тебе помочь. Я пытался достучаться до твоего сознания, но только сильное потрясение смогло вернуть тебе здравый смысл. Так что, в каком-то смысле, я виноват в том, что произошло в тот день. Не знаю, сможешь ли ты меня когда-нибудь простить, но если сможешь, то я был бы очень счастлив и с миром смог бы уйти на покой, - виновато опустил голову Игнасио.
- Вы ни в чем н виноваты, и я не злюсь на вас. Скорее, я злюсь на себя, что не смог контролировать свою же силу и тело, - грустно ответил Гер.
- Нет! Я же сказал, ты в этом вообще не виноват. Просто так получилось, - сказал Иг, и тут же между ними повисла тишина.
Гермес всё ещё был погружён в свои мысли, а Игнасио ни о чём не думал, просто украдкой наблюдал за сыном и его реакцией. Он всем сердцем хотел помочь Гермесу с его трудностями, и в его голове появилась идея.
- Знаешь, Гермес, я помогу тебе разобраться с тем, что же случилось с той девушкой. Я заметил, что она всё ещё тебя любит и не хочет причинять вред. Есть вероятность, что Абаддон что-то с ней сделал или она пережила что-то настолько невероятное, что её мировоззрение изменилось, - решительно сказал Иг.
- И как же вы мне с этим поможете? - удивился и даже не поверил Гер.
- Скажу тебе по секрету: сила огня может проникать в душу и сердце человека, что к тебе небезразличен и к которому небезразличен ты. Я узнал об этой способности абсолютно случайно, когда Фростхарт впал в безумие. Тогда я смог проникнуть в его душу и достучаться до сердца. Возможно, поговорив с душой и сердцем той девушки, ты сможешь докопаться до истины. Я научу тебя этому фокусу, но только это будет нашим секретом, - сказал Иг и поднёс указательный палец к губам.
Гермес пропустил часть с Фростхартом мимо ушей и был сосредоточен лишь на новой способности его силы.
- Спасибо вам большое! - сказал Гер и крепко обнял Игнасио, уткнувшись носом в его одежду.
Игнасио не ожидал этих объятий, поэтому ответил на них не сразу, а когда ответил, то это были лишь ласковые поглаживания по спине, но Гермесу этого было вполне достаточно для успокоения души.
- Увидимся в следующий раз, - сказал Иг и вытолкнул Гера из его подсознания, а сам остался сидеть на том же диване.
Удаляясь, Гермес заметил, что рядом с Игнасио возникла огненная женская фигура, но лица рассмотреть он не успел.
Когда он открыл глаза, то понял, что его не было всего несколько секунд. Фростхарт только-только приземлился на землю перед дворцом, и Сия предложила пойти к нему. Все, конечно же, спустились вниз. Король начал отдавать приказы своей армии, а Данте с Сиянией лечили раненых. У кого-то раны были совсем незначительными, а кто-то боролся за жизнь каждую секунду. К сожалению, погибших так же было довольно много.
Гермес и Фростхарт просто стояли и наблюдали за происходящим.
- Как ты? - коротко и неожиданно спросил Фростхарт у Гера.
- Держусь, спасибо. С твоей стороны это был очень неожиданный вопрос, - продолжил диалог Гермес.
- Я примерно понимаю, что ты сейчас испытываешь. Уверен, что мы сможем во всём разобраться. По крайней мере, ты сейчас не один, - с ноткой загадки сказал Ледяной Дракон.
После его слов Гермес слегка улыбнулся. Для него слова Ледяного Дракона были неожиданностью и стали уверенной опорой и приятной поддержкой. Он верил, что все вместе они точно доберутся до истины. Особенно ему была приятна помощь Игнасио. Геру было тяжело воспринимать его как отца, но сам этот факт приятно согревал душу и вызывал много вопросов. Почему он не переродился после смерти возле Мирового Древа? Могут ли у драконов быть дети? И самое главное - кто его мама и каким она была человеком? Геру было очень любопытно, и он был также уверен, что получит ответы на Огненной территории, что принадлежала Игнасио. Но прежде им нужно было еще навестить Воздушного Дракона. Гермеса эта мысль радовала, ведь все драконы принимали юного героя очень даже неплохо.
- Бабушка! Нужно срочно проверить как она! - Внезапно забеспокоился Гермес.
- Хорошо, - коротко ответил Фростхарт.
- Мы пойдем к бабушке Гермеса. Ты с нами? - Мысленно связался с Сией Фростхарт.
- Идите вперед. Мне нужно закончить здесь, - ответила Сияния.
Фростхарт молча развернулся и пошел в город. Гермес же посмотрел на Сиянию и Данте, которые лечили раненных в поте лица, и пошел следом за Ледяным Драконом.
До домика бабушки Гермеса они дошли очень быстро. Герой осмотрел дом беглым взглядом и был рад тому, что с виду он никак не пострадал. Гер подошёл к двери, но остановился как вкопанный прямо перед ней. Ему было страшно, что после стука ему никто не откроет. Внезапно его сердце забилось чаще, а паника подступила к самому горлу.
Фростхарт заметил его растерянность и, подойдя к двери, постучал два раза, а потом сам же и открыл её. Из дома им в нос ударил приятный запах печёностей, а из кухни слышались радостные голоса. Один принадлежал бабушке Елене, а второй Фростхарт узнал раньше Гермеса и вошёл в дом быстрым шагом даже без приглашения. Прислушавшись, Гермес тоже узнал второй голос - он принадлежал Лире! Гер вошёл, закрыл за собой дверь и направился на кухню.
Елена и Лира сразу перестали разговаривать, когда услышали подозрительные шаги в гостиной, но когда увидели Фростхарта, а следом и Гермеса, то очень обрадовались и заключили их в объятия. Гермес с радостью обнял Лиру и бабушку в ответ, а Фростхарт стоял как вкопанный из-за растерянности. Его не так часто обнимали, вот он и не знал, как себя вести в такой ситуации. Лира сразу это заметила и слегка улыбнулась из-за ситуации. Ей было забавно, даже мельком, увидеть растерянность на лице Фростхарта. Теперь она могла намного лучше и чётче читать эмоции Ледяного Дракона.
- Проходите, садитесь. Я сейчас налью вам чая, - засуетилась бабушка Елена.
- Я рада, что с вами всё в порядке. А где же Сия? - забеспокоилась Лира.
- Она помогает раненым, - первым ответил Фростхарт на вопрос Лиры.
Гермес не ожидал от Фростхарта настолько быстрой реакции и в целом ответа на такой простой вопрос. Парень сразу заметил, что между ними что-то изменилось, но пока не мог понять, что именно.
- Вот, приятного аппетита, - сказала Елена и поставила на стол перед Фростхартом и Гермесом чашки с чаем и кусочки ароматного пирога.
- Большое спасибо, бабушка! - обрадовался Гер и принялся уплетать пирог за обе щеки.
Фростхарт же долго изучал кусочек пристальным взглядом, а когда решился попробовать, то умял его даже раньше Гермеса.
- Спасибо, было очень вкусно. Можно добавки? - неожиданно вежливо попросил Фростхарт.
Лира мягко улыбнулась и сделала глоток чая. Вчетвером они беседовали на разные темы, и, конечно, Гермес рассказал всё об Алисии. Елена и Лира были шокированы, но сразу поддержали Гермеса теплыми словами и объятиями. Фростхарт же во время рассказа просто сидел и смотрел в окно. Ему никак не давал покоя тот факт, что Алисия и Абаддон все еще могли быть в городе и у них оставалась возможность совершить какую-нибудь диверсию.
Когда Фростхарт увидел вдали темную фигуру, он сразу же напрягся и приготовился к бою, но, к счастью, это оказалась Сия. Она с усталым видом шла к домику. Елена приняла её с радостью и теплотой. Сияния передала, что король пригласил всех переночевать у него во дворце, в гостевых покоях.
- Я, конечно, всё понимаю, мой домик скромный и не похож на королевские покои, но на улице уже довольно темно, а до дворца идти далеко. Может, останетесь у меня? - спросила Елена.
- С радостью! - в один голос ответили Гер, Сия и Лира.
Фростхарту было всё равно, где спать, хоть на улице, поэтому он просто кивнул в знак согласия. Вот так группа героев и провела ночь в уютных и тёплых кроватях в доме бабушки Елены.
Уже на следующий день к ним в дом явился гонец с письмом от короля. Гонец выглядел уставшим и явно был взволнован. Особенно из-за того, что первым его встречать вышел Фростхарт. Ледяной Дракон всю ночь провёл в раздумьях после недавних событий и поэтому первым заметил незваного гостя. Гонцом был статный мужчина средних лет с перевязанной рукой и глазом, но даже у него при встрече с Фростхартом по спине пробежал неприятный холод.
- Доброе утро. Вам письмо от Его Величества, - сказал мужчина и протянул письмо Фростхарту.
- Фростхарт? К нам кто-то пришёл? - послышался сонный голос Лиры.
Девушка была одета довольно легко. На ней была футболка и шортики зелёного цвета с чёрными мишками справа на шортах и сверху на футболке. Её волосы были очаровательно растрёпаны, а на заспанном лице читалось полное отсутствие боевой готовности. Лира щурилась от утреннего солнца и забавно морщила нос, пытаясь окончательно проснуться. В этой простой пижаме она выглядела настолько хрупкой, беззащитной и по-домашнему уютной, что в груди Ледяного Дракона шевельнулось непривычно тёплое чувство - он нашёл её образ невероятно милым.
- Всем доброго утра. У нас гости? - удивилась бабушка Елена.
- Здравствуйте, меня прислал к вам король с письмом, - коротко рассказал гонец.
Тут подтянулись уже и Сия с Гермесом. Вид у них был сонный, но они явно слышали слова мужчины. Фростхарт взял письмо из рук гонца, открыл его, быстро пробежался взглядом, а потом заморозил и сжал в руке.
- Малыш хочет, чтобы мы явились к нему, как только залечим раны, и перед визитом оповестили его, чтобы он успел подготовить пир для героев Центрального Королевства, - коротко изложил суть Фростхарт.
- Хорошо, передайте, что мы обязательно придём через несколько дней.
- Слушаюсь, юный герой, - сказал мужчина и отправился обратно во дворец.
Через пять дней все герои залечили свои раны и восстановили силы для продолжения путешествия. Король, как и обещал, устроил грандиозный пир на всё королевство. Таким образом он одновременно отдал честь погибшим, восславил и наградил всех героев и восстановил репутацию Гермеса. После церемонии награждения король удалился в сад и взглядом позвал за собой Гермеса. Парень возражать не стал.
Сияния же была окружена множеством кавалеров, которые так и хотели пригласить её на первый танец. И это неудивительно: на девушке было роскошное платье золотого цвета. Ткань платья, словно расплавленное золото, струилась по её телу, идеально подчёркивая сияние её волос. В свете дворцовых люстр наряд заставлял её золотые глаза искриться с невероятной силой, превращая девушку в само воплощение солнечного света, от которого невозможно было отвести взгляд. После недолгих раздумий Сияния пошла танцевать.
Фростхарт же, как обычно бывало на таких приёмах, стоял в углу и делал вид, что его ничего не интересует. Хотя это, конечно же, было не так: он не сводил своих голубых глаз с одной нежной женской фигуры, которую уже сопровождал её отец.
На Лире было шикарное белоснежное платье, которое изящно облегало её стройную фигуру, подчёркивая каждый благородный изгиб. Легкий шёлк при каждом её шаге напоминал лепестки диковинного цветка, а открытые плечи добавляли образу хрупкости. Фростхарт замер, буквально заворожённый этим зрелищем; в его глазах Лира казалась прекрасным видением из иного, чистого мира.
Фростхарту было совсем немного завидно положению Данте рядом с Лирой. Но в этот раз он решил уступить. Фростхарт очень не любил все эти пышные праздники ради показухи. Он считал, что лучше бы это время и деньги отправили на что-то другое, но сегодня, глядя на веселящуюся Лиру, он решил, что потерпит до конца вечера.
- Ты почему здесь стоишь?! - раздался возмущённый голос Данте над ухом Фростхарта.
- Я тебя прекрасно слышу, не нужно кричать, - с ноткой раздражения ответил Фростхарт.
- Ну так, почему ты здесь?
- А где мне еще быть? - недоумевал Фростхарт.
- Ха-а-а, вроде великий дракон, а вроде и такой дурак, - вслух сказал Данте.
- Ты это кого сейчас дураком назвал, мальчишка? - разозлился Фростхарт, и температура в зале упала на пару градусов.
- Не злись! Лучше посмотри туда! - сказал Данте и указал в сторону Лиры.
К девушке уже подошло несколько мужчин; они протягивали руки, наперебой приглашая её на танец.
- Видишь? Стоило мне отойти, как сразу поналетели. Хотя твоя кандидатура меня до конца и не устраивает, но их я хочу видеть рядом с моей дочерью ещё меньше. Хотя нет - вообще не хочу их видеть!
Последнее предложение Данте бормотал уже сам себе, ведь Фростхарт решительно направился к Лире. Он и сам не помнил, как всё произошло, но в мгновение ока оказался прямо перед ней. Фростхарт смотрел на девушку и не мог оторвать глаз, она же просто стояла и тепло улыбалась ему. Ледяной Дракон протянул ей руку и нежно произнёс:
- Не окажешь ли ты мне честь станцевать со мной свой первый танец?
- С радостью, - быстро ответила Лира и положила свою хрупкую ладонь в его руку.
Фростхарт очень бережно вывел Лиру в центр зала и положил руку ей на талию. В начале танца Фростхарт был скован, словно ледяная статуя; его движения казались слишком резкими и выверенными, будто он боялся совершить малейшую ошибку. Он замер в напряжении, стараясь не наступить Лире на платье, и выглядел почти комично в своей суровости. Заметив это, Лира тихо и мелодично рассмеялась. Этот мягкий, искренний смешок подействовал на дракона магически: он наконец расслабился, его движения обрели природную грацию и уверенность. Оставшаяся часть танца прошла замечательно - они кружились по залу в идеальном ритме, приковывая к себе восхищённые взгляды гостей.
После танца Фростхарт и Лира поклонились друг другу, и дракон повёл девушку отдохнуть к диванам. Там их уже ждал Данте с прохладительными напитками.
- Отец! А ты почему ни с кем не танцевал? - удивилась Лира.
- Разве я могу отдать свой первый танец кому-то, кроме тебя? - любя сказал Данте.
- Тогда, прошу прощения, Фростхарт, но этот танец я подарю папе, - мило улыбнулась Лира.
Фростхарт слегка кивнул и присел на мягкий бархатный диван.
- А я всё видела, - с довольной улыбкой села рядом с ним Сияния.
- Ты о чём? - не понял Фростхарт.
- Я о твоих «ужасающих» танцевальных способностях. Скажи, ты ведь впервые танцевал с девушкой? Как она? Ноги на месте? Моя магия исцеления Лире не понадобится?
Фростхарт внешне никак не изменился, но жидкость в ближайших бокалах мгновенно замерзла, превратившись в куски льда.
- Не напоминай! - рявкнул Фростхарт, и его голос в этот момент напоминал треск ломающегося льда.
- Что именно? Не напоминать о том, как твоим партнёром был огненный голем Игнасио? И как он силой заставлял тебя учиться этому искусству? - не унималась Сияния, лукаво сощурив золотые глаза.
Фростхарт очень хотел ответить ей яростным рыком или пригрозить ледяным шипом, но когда его взгляд случайно пересёкся с Лирой, которая в этот момент весело кружилась в танце с отцом, вся злость куда-то мгновенно улетучилась. Сияния заметила эту перемену и лишь довольно, по-доброму улыбнулась.
...В это время в королевском саду... Гермес и король Лион...
Ночной сад встретил их прохладой и ароматом цветущих трав, резко контрастируя с шумным и душным тронным залом.
- Вы хотели поговорить? - первым начал разговор Гермес.
- Гер, мы здесь одни, давай без формальностей, - мягко сказал Лион, снимая тяжёлую корону и устало потирая виски.
- Как скажешь, - спокойно ответил Гер.
Король подошёл к изящной беседке, увитой ночными цветами, где уже был накрыт небольшой стол с изысканными закусками и сладостями.
- Садись, - предложил Лион, указывая на кресло напротив.
Гермес сел, но к еде пока не прикоснулся. Он внимательно смотрел на короля, ожидая начала важного разговора.
- Видишь ли, я прекрасно понимаю, что, возможно, был не самым лучшим опекуном для тебя. Я всегда хотел, чтобы ты стал тем, кто унаследует после меня трон Центрального Королевства, поэтому и был к тебе строг в обучении. Со стороны казалось, что тебе очень нравилось во дворце: в учёбе ты показывал успехи и проявлял большой интерес.
Гер, я бы никогда специально не сделал того, что могло бы тебе навредить, и не сделаю. Для меня ты стал не просто мальчиком и будущим наследником - для меня ты стал сыном. Я всегда любил и буду тебя любить, и я также всегда поддержу твоё решение. Если вдруг после твоих приключений ты не захочешь возвращаться сюда и найдёшь себе дом в другом месте, то я возражать не стану. Но я также хочу, чтобы ты знал: Центральное Королевство - это твой дом. Ты можешь в любой момент вернуться сюда и продолжить обучение наследника престола. Тебе здесь всегда будут рады, особенно я, - высказал король всё, что было у него на душе.
Гермес же сидел и внимательно его слушал. Слова короля не стали для Гера чем-то шокирующим, ведь он всегда знал и чувствовал эту любовь и заботу со стороны Лиона. В глубине души парень уже давно считал Лиона своим отцом, просто никогда не показывал свои чувства открыто, как и сам Лион.
- Большое тебе спасибо, отец. Я буду помнить о твоих словах, - с улыбкой ответил Гер.
- Вот и славно. Я рад. А теперь к делу. Вот, это то, что вам понадобится для входа на территорию Дракона Воздуха, - сказал Лион и протянул Геру свёрток.
Гермес развернул его и был слегка удивлён. Внутри лежал свернутый пергамент с королевской печатью, а также четыре деревянные таблички с его именем и именами его друзей.
- Что это за дощечки? - спросил Гермес.
- Это пропуск на территорию Дракона Ветра. У нас заключён договор: я отправляю выдающихся людей к нему на остров, а он поддерживает Центральное Королевство в воздухе. Для входа на саму территорию нужен либо приказ с королевской печатью, либо эти пропускные дощечки. Я решил на всякий случай подстраховаться и сделал для вас оба варианта, - коротко объяснил Лион.
- Премного благодарен, - сказал Гер.
- А теперь иди и насладись этим прекрасным вечером, - с улыбкой сказал Лион.
- Так и сделаю! - ответил Гермес и быстрым шагом пошёл в зал.
Вернувшись, Гер застал разгар веселья. Музыка лилась рекой, смешиваясь со звоном бокалов и радостным смехом гостей. Сияния, всё ещё блистающая в своём золотом платье, увлечённо рассказывала что-то группе слушателей, Лира весело кружилась в танце с отцом, а Фростхарт, хоть и сохранял привычную невозмутимость, больше не выглядел таким отчуждённым. Этот вечер стал для героев редким моментом абсолютного покоя и счастья.
