42 страница6 сентября 2025, 16:13

Подарки и зимние дороги.

После долгого учебного дня Ивлин не спешила идти в гостиную. На лестнице её догнал Эдгар Флинн. Он держался чуть смущённо, но в его глазах светилось то самое доброе тепло, которое всегда заставляло Ивлин улыбаться.

— Роузмонт, — тихо сказал он, поправив шарф на шее, — хочешь прогуляться по двору? Там снег идёт.

Она кивнула, и они вышли под белые хлопья, кружащиеся в воздухе. Снег ложился на её ресницы, и Эдгар, заметив это, рассмеялся.

— Знаешь, — сказал он, — когда ты так улыбаешься, весь Хогвартс кажется светлее.

Ивлин смутилась, но ничего не ответила — только улыбнулась шире. Они шли по заснеженной тропинке, говорили о школе, о каникулах, делились планами. Для Ивлин этот разговор оказался лёгким и уютным, словно он укутывал её в мягкий плед.

На следующий день она пошла гулять уже с Феликсом, Джулианом, Серафиной и Лидией. Друзья устроили настоящий переполох на территории школы: лепили снежные фигуры, катались по склонам, играли в снежки. Смеялись так громко, что даже пара старшекурсников на крыльце запрокидывала головы от удивления.

Феликс с Серафиной пытались построить «снежную башню Слизерина», Лидия пыталась сделать ангела на снегу, а Джулиан кричал, что у него замёрзли пальцы, но при этом сам же первым начинал новые сражения снежками. Ивлин смеялась вместе со всеми, ощущая редкую лёгкость и свободу.

Три месяца пролетели стремительно. И вот уже в Хогвартсе запахло елью, зазвенели украшения и засияли гирлянды — наступали рождественские каникулы.

Ивлин тщательно подготовилась к празднику. Она не могла позволить себе подарить что-то случайное.

Для друзей:
• Феликсу — перо для писем, зачарованное так, чтобы оно никогда не ломалось и не пачкало чернилами.
• Джулиану — редкую книгу о заклинаниях из личной библиотеки семьи Роузмонт.
• Серафине — брошь в форме серебряной змеи с зелёным камнем.
• Лидии — набор для зелий с миниатюрными колбами, которые удобно носить с собой.

Для Люциуса: длинный серебряный перстень с тёмным камнем, который под светом свечей словно оживал. Она долго выбирала его, сомневаясь, не слишком ли это личный подарок, но решила: пусть будет именно так.

Для Эдгара: мягкий шерстяной шарф с вышитой маленькой совой в углу. Тёплый, но в то же время простой и искренний — такой, как она сама видела их дружбу.

В поместье Роузмонт Ивлин подарила семье не менее важные вещи.
• Маме — ожерелье с маленьким зелёно-голубым камнем, повторяющим цвет её глаз.
• Отцу — изящную трость с серебряной рукоятью в форме змеи.
• Брату — изысканную тетрадь в кожаном переплёте, где он мог записывать свои мысли и исследования.
• Бабушке — мягкую шерстяную шаль, согревающую даже без чар.
• Дедушке — старинные шахматы, на которые она копила почти весь год.
• Двоюродным братьям и сёстрам — небольшие подарки: игрушки, книги, украшения.

И каждый подарок сопровождался её искренней улыбкой.

Но самым запоминающимся оказался день, когда она снова встретилась с Эдгаром на прогулке. Они шли по зимнему парку неподалёку от поместья, снег хрустел под ногами, а воздух был свежим и холодным.

— Твой подарок... — тихо начал Флинн, поправляя шарф. — Я никогда не получал ничего подобного. Это... очень ценно для меня.

Ивлин посмотрела на него, и её глаза мягко засияли.

— Я рада, что тебе понравилось.

И какое-то мгновение они просто молча шли рядом. Без слов, но так, будто всё уже было сказано.

42 страница6 сентября 2025, 16:13