Глава 52. С таким же успехом он мог бы попробовать!
Хотя цветочная сваха этого не сказала, выражение ее лица уже разозлило Ву Гуйхуа, и Ву Гуйхуа немедленно возмутилась:
-Так, это брат Ен, я этого не говорила, но гороскоп этого ребенка, вероятно, неблагоприятный. Как давно он родился? мать сбежала с кем-то, и второй брат растил его более десяти лет, и что в результате? Оба его сына бесполезны, и он даже сломал ногу...
Если бы не соображение, что цветочная сваха все еще могла сватать ее детей, Ву Гуйхуа прогнала бы ее метлой. Разве третий старейшина не запретил ей говорить, что брат Ен монстр, тогда она всегда права, когда говорит, что у него плохой характер, верно? В любом случае, она говорила правду, и она осмелилась сказать это в присутствии третьего старейшины!
Ву Гуйхуа думала о том хорошем, что сломило брата Ена, но брат Фэн внезапно открыл дверь и вышел из задней комнаты, прервав ее:
-Мама...
-Мама, я должен тебе кое-что сказать, подойди сюда.
Брат Фэн прислонился к двери, подзывая и подмигивая Ву Гуйхуа, как будто он спешил что-то сказать.
Ву Гуйхуа было наплевать на цветочную сваху, и она последовал за братом Фэном в дом:
-В чем дело?
Брат Фэн подошел и некоторое время что-то бормотал на ухо Ву Гуйхуа.
Услышав это, Ву Гуйхуа немного заколебалась:
-Возможно ли это?
-В противном случае, что мне делать, мама, можешь ли ты сейчас найти для меня семью получше?
Брат Фэн чувствовал, что это был его лучший выбор, Ша Ян был молод, семья состоятельна, и они все еще живут в деревне.
Хотя с матерью Ша Яна нелегко ладить, но и с его матерью нелегко связываться, потому что он живет так близко, разве он не пойдет домой и не пожалуется, когда с ним поступят несправедливо?
Кроме того брат Фэн уверен, что сможет заманить Ша Яна в ловушку, женившись на нем. Разве не так обстоит дело с мужчинами? После того, как обслужишь его в постели, ласково уговариваешь, ему не потребуется много времени, чтобы передумать.
Брат Фэн чувствовал, что он ненамного хуже брата Ена, не говоря уже о том, что он был умнее брата Ена, и у него лучше получалось уговаривать людей, чем у него.
Брат Ен глуп, что еще у него есть, кроме лица?
-Но... Если Ша Ян упустит суть, и брат Ен начнет создавать проблемы, это дело может быть испорчено. -Ву Гуйхуа не думала, что брат Ен не хотел жениться на Ша Яне, она беспокоилась, что брат Ен настаивал на том, чтобы подождать. Его отец вернется, чтобы организовать свадьбу, -И третий старейшина...
Брат Фэн поспешно сказал:
-Вы с отцом оба дядя и тетя брата Ена. Семья Ша проявила инициативу и открыла дверь, а брак с Ша Яном - удачный брак. Для вас разумно выступить с заявлением о согласии на брак, а третий мастер не может быть неразумным, верно?
Но, подумав, что Ли Дайтао действительно нехорошо поднимать шум, брат Фэн подумал об этом, и внезапно ему в голову пришла идея, и он сказал:
-Мама, разве ты не говорила это только что? Гороскоп брата Ена неудачный? Просто скажи семье Ша, что молодожены не могут встретиться до того, как поженятся, и брак не может быть расторгнут, чтобы к гороскопу брата Ена не отнеслись легкомысленно.
-Так может ли семья Ша согласиться на это?
Ву Гуйхуа посмотрела скептически. Ша Ян всего лишь ребенок, согласятся ли его родители выдать за него замуж нежного гера?
Брат Фэн подмигнул ей:
-Когда придет время, мы потратим немного денег, чтобы нанять девушку-фею, нам решать говорить то, что мы хотим!
Глаза Ву Гуйхуа закатились, и у нее появилась четкая идея:
-Хорошо, мама понимает, мама собирается сказать цветочной свахе, что мы согласились на этот брак.
-Не торопись так! -Брат Фэн остановил ее, -Ты отложишь это на два дня.
-Все еще отложить? Что, если твой второй дядя вернется?
Говоря об этом, брат Фэн немного пожаловался на свою мать:
-Кто тебе сказал сейчас плохо отзываться о брате Ене? Если ты согласишься, как только выйдешь, у цветочной свахи, должно быть, появится масль. Кроме того, другая сторона еще не обсуждала это, а что, если это не сработает?
На самом деле, не имеет значения, вернулся ли его второй дядя, условия Ша Яна таковы, как он мог не согласиться? Его второго дядю тоже легко обмануть, поэтому он может просто найти любой предлог и прогнать его.
Что касается двух его двоюродных братьев, брат Фэн думает, что скорее всего они не вернутся. Они пропали без вести два или три месяца назад без какой-либо причины, и снаружи такой хаос. Возможно они сталкнулимь с бандитами и были убиты, или их продали в рабство. Было бы странно, если бы его второй дядя смог найти их!
Брат Фэн уже ревнив и безумен, он не хочет быть старым гером, который не может выйти замуж, и он не хочет выходить замуж за вдовца, который годится ему в отцы. В любом случае, вот и все, он вполне может попробовать!
Когда Ву Гуйхуа подумала об этом, она почувствовала себя неуютно, когда вышла встретиться лицом к лицу с цветочной свахой, но ей все равно пришлось задуматься над тем, что сказал брат Фэн:
-Только что брат Фэн пожаловался на меня, сказав, что я все еще тетя брата Ена, несмотря ни на что, мы все в одна семья. Его отца здесь нет, так что нам действительно следует подумать об этом браке для него... Но ты знаешь, цветочная сваха, у нас раньше было небольшое недоразумение. Чтобы не жаловаться, я вернусь и попрошу брата Ена встретиться с ним.
-Но сначала я должна сказать свои ужасные слова. Поскольку брак не заключен, этот неженатый мужчина и гер не могут встретиться. В противном случае, если это распространится, о гере из семьи Ли будут говорить, что он бесстыдно связывается с мужчинами.
Цветочная сваха изначально думала, что этого не произойдет, кто же знал, что все так обернется? Поскольку преображение Ву Гуйхуа было обоснованным, а просьба не была чрезмерной, цветочная сваха улыбнулась и кивнула:
-Так и должно быть, так и должно быть, я предупрежу мальчика из семьи Ша, когда вернусь.
-До завершения брака их семья не может сказать хоть слово внешнему миру.
То что они не могут сказать о браке ни слова внешнему миру, это уже другая история...
На самом деле идея брата Фэна очень проста: чтобы не вызвать подозрений у семьи Ша, их семья должна устроить два брака одновременно. В то время дело было не в том, что он украл брак брата Ена, а в том, что брат Ен ограбил его!
Брат Фэн упомянул, что когда он был в Шилипо раньше, то беседовал с хозяином магазина свинины Хоном. У него был двоюродный брат, у которого были некоторые проблемы с мозгом, и ему было уже за двадцать. Семья хотела найти ему способную жену.
В то время хозяин Хон также спрошивал его отца, был ли в его деревне бедный гер, который выглядел бы более честным. Да, они хотят гера, потому что гер сильнее девушки и может контролировать дурака.
Поскольку их сын - идиот, и им не понравился гер, который бедный и у которого беспокойная семье, им пришлось продать свой брак, поэтому он не смог найти подходящую женщину. И хотя этот идиот не очень умный, он знает, что говорили жители деревни о красивой невесте, когда дразнили его, и ему не нужны уродины!
Семья дурака также разрешила ему, потому что их семья богата и у них много геров, их можно считать местной большой семьей, но их сын глупый.
Брат Фэн не хотел выходить замуж за дурока, но это не помешало им двоим быть замеченными посторонними.
В то время он сказал жителям деревни, что хозяин Хон пожалел о его женитьбе и выплатил ему компенсацию. То, что он представил, все еще было большой семьей в его собственной семье, и ни словом не упомянул о недостатках. Таким образом, они заявят внешнему миру, что брат Ен был жаден до тщеславия и лишил его брака.
В любом случае, к тому времени, когда они узнают об этом, их деревня будет далеко, и они уже закончат поклоняться. Может быть, они войдут в комнату для новобрачных, поэтому не смогут вернуть все обратно, верно?
Его родители не могут взять на себя никакой ответственности. В конце концов, брак семьи Хон принадлежит ему. Кто просил брата Енп похитить его? Если он не доволен после ограбления, то это не их дело.
Но это нужно сделать быстро, иначе человек, который выйдет замуж за дурака, действительно станет им. Брат Фэн был встревожен и убедил своего отца найти хозяина Хона на следующий день.
Ли Чаншэн не знал почему, поэтому он убеждал его:
-Брат Фэн, почему ты должен выйти замуж за дурака? Даже если эта семья богата, тебе не нужно так себя огорчать. Брат будет усердно трудиться, чтобы заработать денег и сэкономить тебе на приданом в будущем, так что не волнуйся.
Брат Фэн в глубине души думал, что подождет, пока он соберет все приданое. Он не знал, что год обезьяны не за горами, но он действительно хотел быть послушным:
-Брат, ты тоже хочешь жениться. Племянник хозяина Хона из той же семьи подарит много подарков на помолвку. Когда я выйду замуж, у меня будут деньги, чтобы подарить тебе невесту.
Ли Чаншэн забеспокоился:
-Брат Фэн, тебе не нужно так огорчать себя, если ты выйдешь замуж за дурака, чтобы я мог жениться, тогда я предпочел бы не жениться до конца своей жизни!
-Ли Чаншэн, что ты делаешь, почему ты не женишься до конца своей жизни!
Ву Гуйхуа, стоявшая сбоку, разозлилась, услышав это, подняла руку и ударила своего старшего сына.
Брат Фэн также напомнил:
-Брат, не называй людей дураками, нехорошо распространять это слово.
Ву Гуйхуа поняла, как только услышала это, и снова ударила своего старшего сына:
-Брат Фэн прав, кроме того, ты что за идиот, хочешь верь, хочешь нет, но старуха избила тебя!
-Мама...
Ли Чаншэн был очень огорчен, и он также делал это ради брата Фэна.
Ли Маньцан также говорил в это время:
-Твоя мать права, держи рот на замке, если не можешь говорить! Я еще не умер, сейчас не твоя очередь командовать!
Никто из членов семьи не встал на его сторону, кроме того, мать также сделала три распоряжения и пять заявлений и сказала, что сожжет огненную палочку, чтобы подать на стол, и Ли Чаншэн мог только огорченно склонить голову.
Ли Маньцан вскоре отвез Ли Чаншэна в Шилипо. Хотя хозяин Хон почувствовал себя невезучим, когда увидел их, но после того, как он понял почему пришел Ли Маньцан, он подумал, что это осуществимо.
Шестеро членов семьи старого Хона хотели, чтобы гер не только хорошо выглядеть, но и не был обузой для семьи. Брат Фэн очень хорошо соответствует требованиям. Конечно, если бы целомудрие брата Фэна исчезло, он определенно не захотел бы рассказывать об этом своим родственникам, но брат Фэн, очевидно, не был таким.
Однако хозяин Хон также хорошо усвоил урок после последнего раза и только пообещал правдиво объяснить ситуацию. От него не зависит, хотят ли его родственники видеть друг друга или нет.
Не говоря уже о том, что шестеро членов семьи Хона действительно согласились.
На самом деле, они тоже раздражают. Таким дураком должны управлять другие. Раньше его мать, Хон Лю, заботилась об этом сама. Позже Хон Лю заболела, и эта работа была распределена между ее четырьмя невестками.
Но этот дурак - крупный мужчина лет двадцати, который хотел бы, чтобы его жена подтирала ему задницу и купала его? Итак, всю эту работу по очереди выполняют его четыре брата.
Но по прошествии долгого времени из-за вопроса о том, кто заботится о еде и питье младшего брата, в семье возникают конфликты, и даже у старшего брата возникает идея разделить семью.
Хон Лаолю и Хон Лю не хотели разделять свои семьи. Они распоряжались семейными деньгами независимо от состава семьи, и несколько сыновей прислушивались к ним.
Поэтому они подумали о том, чтобы найти невестку для своего младшего сына, но они боялись, что семья невестки будет слишком бедной, поэтому они всегда перевозили вещи в дом своих родителей. Их маленький сын идиот, и он ничего не может с этим поделать.
У них все было хорошо, когда они были там, но сто лет спустя старшие братья расстались, а маленькая невестка слишком слаба, так разве их сыну не пришлось бы терпеть трудности вместе с ними?
Было бы лучше найти более богатого и проницательного человека. Услышав об условиях брата Фэна, и о том, что хозяин Хон неоднократно заверял, что он хорошо себя вел, его невиновность все еще была на месте.
И Хон Лаолю, и больной Хон Лю больше не могли этого выносить, поэтому они согласились встретиться. Они все думали, что если младший сын сможет приглянуться им, они зажмут носы и устроят брак, и они должны были пожениться как можно скорее, иначе семья развалится!
