45 страница22 апреля 2025, 18:07

Глава 45. Что мне делать, если я потеряю что-то в деревне в будущем?

   Чэн Дуо и брат Ен вернулись в деревню на следующий день после полудня.

    Первоначально брат Ен планировал вместе пойти в дом Чэн Дуо, но Чэн Дуо издалека увидел кого-то в своем дворе, поэтому попросил брата Ена сначала вернуться.

    Они с братом Еном еще не поженились. Если пойдут слухи, что они исчезли вместе на несколько дней, даже если они поженятся, брату Ену в будущем будет трудно поднять голову в деревне.

    К счастью, Ли Вана не было в деревне. Если бы кто-нибудь спросил о брате Ене, он мог бы сказать, что ходил что-нибудь передать отцу.

    Брат Ен согласился с Чэн Дуо и кивнул:

-Тогда я ухожу, а ты возвращайся и быстро прими лекарство.
   
-Я знаю, ты иди, не забудь прийти ко мне, если тебе что-то понадобится.

    Чэн Дуо вернулся к себе домой, и только тогда обнаружил, что отец и сын, Ли Санье и Ли Дачжуан, ждут его во дворе. Кроме того, у него во дворе висит более дюжины волчьих шкур, и все они, похоже, были обработаны. Хотя некоторые волчьи шкуры изодраны в клочья, а края не очень аккуратные, все они были уничтожены, когда он убил волка.

-Чэн Дуо, ты вернулся... -Ли Санье взволнованно встал, увидев Чэн Дуо, но, увидев его внешность, снова заколебался, -Ты, что с тобой не так?

    Чэн Дуо криво улыбнулся:

-Третий старейшина также видел, что волки вошли в дом посреди ночи и напали. В конце концов мне удалось найти способ выжить, и мне пришлось бежать в горы. Позже я убил волка, но заблудился в горах. Потребовалось несколько дней, чтобы найти направление...
   
-Как тебе удалось так сильно похудеть? - Тоже удивленно спросил Ли Дачжуан.

    По этому поводу Чэн Дуо также подумал о контрмерах и горько улыбнулся:

-После убийства дикого кабана я перенес незначительную болезнь, и организм не был полностью восстановлен. Позже я был ранен из-за внезапного нападения волков, которое сделало меня таким несчастным... Третий старейшина, сколько дней меня не было?

 -Примерно через пять или шесть дней Ша Эр увидел, что твоя дверь не закрыта, и когда он вошел во двор и увидел мертвых волков по всей земле, он так испугался, что побежал звать меня...

    Ли Санье объяснил, что двор Чэн Дуо был действительно достаточно страшный. Он боялся, что жители деревни испугаются, поэтому не позволял двум своим сыновьям общаться с ними. Даже Ша Эру он велел пока помолчать.

-Когда случилось такое важное событие, почему ты не побежал в деревню?

    Ли Санье обвинил его. Он чувствовал, что Чэн Дуо отсутствовал, и не хотел причинять неприятности жителям деревни. Поскольку он чужак, когда он завел волков в деревню, другие могут сплетничать.

    Чэн Дуо не смог ничего объяснить, когда увидел это, поэтому ему оставалось только согласиться.

   - Кстати, ты убил слишком много волков. Я попросил Ша Эра принести немного волчьего мяса, и мы также взяли немного домой. Я попросил Эр Ниу отнести остальное в Шилипо и продать. Я попрошу его отдать тебе деньги, когда он вернется. Сегодня немного жарко, и если оно не будет плохо продаваться, ты же не будешь винить меня за то, что я принимаю решения за тебя, не так ли?
   
-Конечно, нет, спасибо вам, третий старейшина.

   Чэн Дуо все еще верил в характер Ли Санье.

   Честно говоря, третий мастер помог ему скрыть новость после того, как он был занят. Не говорите о том, чтобы взять немного волчьего мяса, даже если вы ему ничего не дадите, он не сможет сказать, хорошее это или плохое.

    Однако действия Ли Санье по-прежнему заставляли Чэн Дуо чувствовать себя очень непринужденно. Если бы людям в деревне не терпелось разделить его имущество и дом, как только он исчезнет, тогда у него было бы холодное сердце.

-Ну, раз уж ты вернулся, мы с Да Чжуаном вернемся первыми.

   Ли Санье и его старший сын помогали Чэн Дуо в эти дни разобраться с волчьими шкурами, и он немного устал. Теперь, когда Чэн Дуо благополучно вернулся, он испугался, что ему это покажется неудобным, поэтому быстро ушел.

 -Я пришлю это тебе.

-Хорошо, возвращайся, ты метался несколько дней, побыстрее позаботься о себе, посмотри, кем ты стал.

   Видя вежливость Чэн Дуо, Ли Санье почувствовал облегчение в своем сердце, и это было редкостью - использовать тон старейшины в шутку.

    Как только отец и сын вернулись в деревню, они увидели, что брат Ен сердито входит:

-Третий старейшина, наш дом ограбили!
   
-Что, вор?

    Почему он не знать!

    Пока они разговаривали, Ву Гуйхуа и брат Фэн подошли к нему:

-Брат Ен, не говори глупостей!

 -Я еще ничего не сказал, почему тетя так торопится! Может быть, это ты забежала в наш дом, чтобы что-то украсть?
   
-Кто украл? Ты единственный, кто воровал, и я говорю, что ты воруешь людей! В противном случае, в вашей семье уже несколько дней никого не было. Где ты был? Ты не можешь быть в постели хорошего друга, верно?

    Только не говори, что Ву Гуйхуа действительно угадала половину из этого.

    К счастью, брат Ен давно поговорил с Чэн Дуо, и теперь он не паниковал:

-Я собирался кое-что передать отцу. Откуда тетя знает, что в нашей семье никого нет, ты была у нас дома?

   Ву Гуйхуа совсем не боится:

-Мой муж и второй брат - братья. Я узнала, что их семьи больше нет. Конечно, я пойду посмотреть на это! Третий старейшина, семья второго брата не будет злой, верно? Двух моих старших племянников больше нет, теперь даже второго брата нет!

    Она снова указала на брата Ена и сказала с преувеличенным выражением лица:

-Посмотри на него, его кожа и плоть внезапно стали такими бледными, а губы такими красными, может быть, настоящего брата Ена давным-давно съело чудовище.…

-Мама, не пугай меня!

   Когда брат Фэн услышал, как Ву Гуйхуа сказала это, он закатил глаза и, казалось, спрятался за ее спиной.   

-Мадам Ву, о чем вы говорите! Ли Ван поприветствовал меня перед выходом. Он и друзья Чэн Дуо отправились в Лушань, чтобы найти Ли Да и Ли Эра!

   Ли Санье был так зол, что немедленно отругал ее, когда она сделала паузу. 

    Есть ли мозги у этого Ву Гуйхуа? Сказала, что в их деревне есть монстры, смогут ли люди в их деревне по-прежнему выходить на улицу в будущем?   

-Тогда как он стал таким?

   Ву Гуйхуа настояла на том, чтобы присвоить брату Ену титул монстра.   

-Тетя, не меняй тему! Ты взяла у моей семьи несколько кэтти маринованного дикого кабана? В нашей семье также есть более десяти кэтти еды, а еще грибы, кедровые орехи и сушеные побеги бамбука, которые мы с отцом с таким трудом собирали в горах, и кое-что из одежды, моей и моего отца... Ты верни это мне!

   Чего брат Ен не сказал, так это того, что она даже взяла лекарства, которое он купил для Чэн Дуо. В то время он попросил лекаря Вана сделать четыре набора лекарств и сварил один набор для Чэн Дуо, а остальные три набора исчезли!   

   К счастью, его свисток из тигровой кости выглядел старым и бесполезным, иначе он бы не сохранился.   

-Ты только что сменила тему, может быть, тебя съел такой же монстр, как ты!

-Независимо от того, взяли вы это или нет, мы с третьим старейшиной пойдем к вам домой и посмотрим. Последний дикий кабан не делился между вашей семьей. Что, если мы его найдем?

    Брат Ен действительно ненавидит Ву Гуйхуа в этот момент. Зная свое собственное происхождение и слушая, как его отец неоднократно подчеркивает, что они разорвали свои отношения, брат Ен уже давно перестал относиться к Ву Гуйхуа как к своей тете. Причина, по которой он все еще так кричал, заключалась в том, что она не хотела говорить правду.

    Он еще не рассчитался с Ву Гуйхуа. Теперь она ворует из их дома, когда его нет. Она воровка!

 -Что, мама, маринованная свинина, которую ты сказала, что купила, была из дома второго дяди?

   Ли Чаншэн немедленно воскликнул, когда услышал, как брат Ен произнес такую фразу. Он был тупой и не заметил, что его мать и брат подмигивали ему, и только после того, как он сказал это, он понял, что что-то не так.

    Но зеваки из деревни уже слышали.

 -Эта Ву Гуйхуа - это уже слишком, она крадет вещи даже у своей собственной семьи!

-Не слишком ли много вещей она брала из дома Ли Вана за эти годы? Это из-за честности Ли Вана.
   
-Такой честный человек, как Ли Ван, больше не может этого выносить. Он публично заявил, что разорвал все связи с семьей Ли Маньцана. Я не ожидал, что Ву Гуйхуа окажется такой нахальной!

    Ву Гуйхуа запаниковала:

-Кто сказал, что я взяла вещи из второй семьи, я купила вяленую свинину!

    Говоря это, она намекнула, чтобы брат Фэн пошел домой и спрятал вещи, но, к сожалению, брат Ен уже уставился на него и сразу схватил за запястье, когда увидел это:

-Брат Фэн, куда ты идешь, ты же не пойдешь домой, спрятать вещи?

    Кто знал, что брат Фэн в ответ разжал руку брата Ена и закричал:

-Ты чудовище, не прикасайся ко мне!

    Он оттолкнул брата Ена и уже собирался убежать, но из толпы внезапно появился Цянь Амо, крепко держа брата Фэна своими руками:

-Что ты делаешь? Поскольку вы его не брали, вас должны обыскать!

    Он уже слышал об этом от брата Юя, и оказалось, что именно брат Фэн распространял слухи. Напрасно он думал, что у брата Юя и брата Фэна были хорошие отношения, так получилось, что они тайно саботировали его брак!

-Отпусти меня!

    Брат Фэн заработал несколько раз, но он младший брат, как он может заработать больше, чем те деньги, которые он заработал за десятилетия работы на ферме.

    По настоянию брата Ена и подстрекательству Цянь Амо группа людей решительно направилась в дом Ли Маньцана. Ли Маньцан только что вернулся с поля и в панике выходил с сумкой вещей. Группа людей вошла и просто заблокировала его!

 -Ладно, поймай вора и забери грязное, теперь я вижу, как ты можешь это отрицать!

   Цянь Амо был так взволнован, что шагнул вперед и выхватил матерчатый сверток из рук Ли Маньцана!
   
-Верни его мне...

   Ли Маньцан хотел схватить его, но был остановлен другими жителями деревни.

    - Этот кусок ткани - одежда моего отца, и заплаты на нем были сделаны мной! Есть также еда моей семьи, мой маринованный дикий кабан...

   Брат Ен узнал все.

    И большинства из этих продуктов не хватает, особенно дикого кабана. Первоначально ему разделили пять кэтти, а позже Чэн Дуо дал ему семь или восемь кэтти...  Если бы он быстро не вернулся, там, возможно, ничего бы не осталось!

-Ты сказал, что это все твое? -Ву Гуйхуа все еще хотела быть упрямой в это время.
   
-Тетя, я больше ничего не скажу. Это ведь я шил, верно? А дикий кабан, откуда взялся в вашей семье? ты можешь рассказать нам, и мы можем спросить у каждой семьи!

    Ву Гуйхуа втайне стиснула зубы: Если бы она знала, что брат Ен без колебаний поднимет шум, даже если их семья будет истощена, они не должны были оставлять это здесь!

    На самом деле, Ву Гуйхуа тоже действует по наитию. Она беспокоилась о потере своей земли и денег и стала более осторожной в своей жизни.

    Но их семья привыкла тратить много денег, не говоря уже об избалованном брате Фэне, даже она этого терпеть не может.

   Позже она случайно обнаружила, что дверь в дом второго брата не открывалась в течение нескольких дней, и случайно вошла. Брат Ен тоже спешил, когда выходил, но он просто закрыл дверь и не запер ее, что дало ей шанс воспользоваться преимуществом.

    Ни Ли Маньцан, ни Ву Гуйхуа не признались, но перед лицом фактов они были вынуждены признать это.

    Ли Маньцан тоже придирается:

-Мать Чаншэна видела, что в семье второго брата никого нет, поэтому она специально принесла все это, чтобы помочь сохранить, не красть, мы не крали...

    Прежде чем он закончил говорить, его прервал Цянь Амо:

-Я думаю, это значит сохранить в желудке вашей семьи, верно?

-Цянь Амо, мой муж и второй брат - братья. Он сказал, что это хранение, значит так оно и было! Кроме того, это семейное дело нашей семьи Ли, ты не можешь это контролировать!

   Ву Гуйхуа с ненавистью посмотрела на Цянь Амо, ей почти хотелось съесть его мясо сырым. 

    Цянь Амо не испугался:

-Кто это сказал, Ли Ван сказал, что он разорвал с вами отношения! -Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Ли Санье, раздувая пламя, -Ли Санье, их руки и ноги нечисты, нужно ли нам что-то придумать? В противном случае, что мне делать, если я потеряю что-то в деревне в будущем?

    В это время вы можете увидеть разницу в человеке, Ву Гуйхуа обычно озлоблена и скупа, и повсюду использует других в своих интересах, и в деревне с ней проходит много фестивалей.

    До того, как пострадала их семья, многие люди были заняты просмотром спектакля, и на этот раз все было еще хуже. Был даже родственник семьи Ли, который предположил, что Ву Гуйхуа потеряла кого-то из семьи Ли, и предложил ей разойтись.

    Лицо Ву Гуйхуа побледнело, когда она услышала это:

-Старейшина, вы что-то сказали...

    Конечно, Ли Маньцан отказался и поспешно умолял третьего старейшину:

-Третий старейшина, это первый раз для матери Чаншэна, так что вы должны пощадить ее. Нашу семью так жестоко обманули раньше, и у матери Чаншэна нет выбора...

    Брат Ен был недоволен, когда услышал это:

-Дядя, у нас в семье нет даже акра земли! Вы когда-нибудь задумывались об этом? Тетя украла еду у моей семьи, что будем делать мы с отцом?

45 страница22 апреля 2025, 18:07

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!