37 страница22 апреля 2025, 13:37

Глава 37. Неужели он все еще не сдается?

   Брат Фэн говорил в хорошей манере, и дяди и тети, наблюдавшие за весельем, тоже начали говорить об этом.

    Убивая дикого кабана, многие из них видели, как брат Ен бросился спасать Чэн Дуо... Хотя для инцидента была причина, не слишком ли хорошо знакомы эти два человека?

    Конечно, Ли Ван тоже услышал об этом, и он был так зол, что оставил фразу:

-Как ты думаешь, это твое дело, наш брат Ен собирается жениться через сваху!

    Брат Фэн побледнел, и он знал, что ему не следует произносить прилюдно плохие слова про брата Ена, но он не мог этого контролировать.

    Пока он думал о своей потере славы и приданого, брат Ен в это время становился все красивее и красивее, и даже охотник с черным сердцем был очарован им и даже дал ему мяса... Он, не мог контролировать свое все более безумное сердце, похожее на гадюку.

    Он такой ревнивый!

    Он завидовал брату Ену, на которого раньше всегда смотрел свысока, как он мог стать таким красивым! Он такой красивый, может ли он удачно жениться без приданого? У него неплохая репутация, он в любом случае лучше него...

    Брат Фэн не смог сдержать своей злобы. Он думал, что второй дядя, как и раньше, проглотит свой голос, но он не ожидал, что второй дядя сделает то, что он сказал на этот раз, это правда, что в нем не осталось никакой привязанности.

    Слова Ли Вана были равносильны тому, чтобы вновь вскрыть шрамы брата Фэна и напомнить ему о неловкой сцене в тот день...

    Брат Фэн стиснул зубы и сжал кулаки, ненавидя его. Он ненавидел брата Ена и Ли Вана даже больше, чем "молодого госпадина Яна", который солгал ему ради приданого, и больше, чем Чэн Дуо, который безжалостно отверг его.

    В конечном счете, брат Фэн тоже хулиган: "Молодой господин Янь" и его группа бесследно исчезли, а Чэн Дуо был слишком силен и свиреп. Он мог только ненавидеть брата Ена, который стал красивее его, и Ли Вана, который отказался вступиться за их семью.

    Ву Гуйхуа все еще сопротивлялась:

-Второй брат, что ты имеешь в виду, что ты хочешь, чтобы сделал наш брат Фэн? Скажи мне ясно!

    Ли Ван проигнорировал ее, забрал брата Ена и пошел домой.

    Когда он вернулся домой, то не удержался и спросил брата Ена:

-Почему ты снова пошел к Чэн Дуо?

    Брат Ен почувствовал себя виноватым и, поразмыслив, смог сказать только правду:

-Друг Чэн Дуо Вэй Лин, молодой господин Вэй, служит солдатом в лагере Силин. Возможно, у него есть новости о старшем и втором братьяз, поэтому я подошел и послушал.

 -Что, есть новости об А-Да и Эр-Эре?

   Ли Ван был взволнован, в конце концов, это были его собственные сыновья, и было бы ложью сказать, что он не волновался.
   
-Это не считается, молодой господин Вэй сказал...

Брат Ен рассказал Ли Вану новости, принесенные Вэй Лином.

    После того, как Ли Ван услышал это, он немедленно отправился к Вэй Лину, чтобы четко расспросить его. Был почти вечер, Ли Ван хотел взять брата Ена с собой, но прежде чем уйти, он подумал о сплетнях, которые спровоцировал брат Фэн...

-Забудь об этом, ты остаешься дома, папа сходит один.

   Брат Ен не настаивал, в любом случае, он уже поинтересовался, о чем следует спросить, и его отец ничего не сможет найти после того, как отправится туда. И в настоящее время у него действительно больше нет возможности встретиться лицом к лицу с Чэн Дуо…

    Ли Ван пошел туда, и хотя он по-прежнему не улыбался, когда вернулся, выражение его лица было гораздо более взволнованным. На следующее утро он взял бамбуковую корзину и вышел за дверь.

    Брат Ен предположил, что его отец, возможно, захочет кого-нибудь найти. Подумав об этом, он нашел в доме одежду старшего и второго братьев и приготовился постирать и высушить ее, чтобы взять с собой, когда придет время.

    Брат Ен вышел с деревянным тазом и случайно встретил Вэй Лина, который бродил по деревне с разбитым лицом. Он был поражен:

-Молодой госполин Вэй, что случилось с вашим лицом?

    Вэй Лин немного смущенно дотронулся до лица:

-Ничего страшного, я не привык спать по ночам, поэтому упал с кровати и ударился об нее.

  -Так сильно ударились?

   Брат Ен не сомневался. Потому что знал, что у Чэн Дуо дома не было второй кровати, и даже была одна спальня, кроме главной комнаты.

    Он подумал, что это потому, что двум крупным мужчинам было слишком тесно, спать вместе, и Вэй Лин случайно упал.

    -Да. -Глаза Вэй Лина блеснули, он не смог помочь брату Ену преподать урок Чэн Дуо, и ни с того ни с сего возникли проблемы с выбором кровати, с ним действительно поступили несправедливо!

    Вы должны знать, что когда они становятся солдатами, то могут спать прямо в одежде на земле, когда очень устают. Каково это - спать на скамейке в доме Чэн Дуо? Во всяком случае, Чэн Дуо даже расстелил для него подстилку.

 -Кстати, брат Ен, Я... Я случайно подслушал ваш вчерашний разговор с Чэн Дуо. Можешь одолжить мне свой свисток из тигровой кости? -Осторожно спросила Вэй Лин.

    Брат Ен был поражен, что тот услышал, как он разговаривает с Чэн Дуо. Как много он слышал? На самом деле, он не должен был удивляться. В конце концов, когда он открыл дверь, то увидел Вэй Лина, стоящего снаружи... Даже если он не слышал, что они говорили, то видел его в беспорядке.

    Брат Ен опустил голову и неловко потер ногой землю:

-Зачем?

    Вэй Лин тоже был смущен. Если бы это было возможно, он бы никогда в жизни не хотел ставить его в неловкое положение, упоминая об этом в присутствии брата Ена. Но у него была причина сделать это:

-Я слышал, вы говорили, что свист может имитировать рев тигра. Если вы сможете подражать одному из них, это может оказаться очень полезным в будущем.

    Брат Ен поднял голову и внимательно посмотрел на Вэй Лина. Он чувствовал, что молодой господин Вэй не питал к нему недоброжелательства, не говоря уже о том, что он был чистокровным уроженцем Даксии, так что прошлое его отца и клана Ухэ не должно иметь к нему никакого отношения?

    Более того, возраст неподходящий...

    Брат Ен немного подумал:

-Могу я спросить, сколько лет молодому господину Вэй в этом году?

    Вэй Лин не понял, почему он спросил о его возрасте, но честно ответил:

-Я родился в июне. В следующем месяце мне исполнится двадцать два.

    На четыре года старше его самого, ребенка, которому в то время было всего шесть или семь лет...

 -Я просто хочу взглянуть на него, и не хочу брать твое просто так. Как насчет того, чтобы взамен я научил тебя стрелять из лука?

   Снова предложила Вэй Лин, видя, что брат Ен колеблется.

 -Правда?

   Глаза брата Ена загорелись. Вчера он видел, как молодой господин Вэй стреляет из лука, и одновременно завидовал и восхищался этим. Если у него есть навык, ему не придется беспокоиться о средствах к существованию в будущем.

  -Разве я могу тебе солгать?

   Вэй Лин был удивлен. Увидев блестящие глаза брата Ена, смотрящие на него с восхищением, ему действительно захотелось дотронуться до его головы.

   В то же время он чувствовал себя очень виноватым, то, что он принес, было большим железным луком, брату Ену, возможно, потребуется слишком много усилий, чтобы натянуть его, иначе он мог бы найти предлог, чтобы отдать его ему.

    Однако в его палатке все еще хранился драгоценный такуму, который первоначально предназначался для изготовления меткого лука. Когда он вернется, то переделает его до размеров, подходящих для использования гером. Лишнюю древесину можно было бы инкрустировать острыми лезвиями для изготовления стрел.

    Брат Ен с готовностью согласился:

-Хорошо, я согласен.

    Итак, в полдень того же дня, когда Чэн Дуо вернулся домой, он обнаружил, что Вэй Лин держит угольную ручку и что-то рисует на куске ткани. Несмотря на то, что он забрал его быстро, Чэн Дуо успел разглядеть знакомую текстуру желто-белой глазури из кости.

    Этот свисток из тигровой кости он увидел только вчера и из-за него причинил боль брату Ену...

    Чэн Дуо ни о чем не спрашивал, но когда Вэй Лин выходил днем, он держался на расстоянии позади него.

    Он наблюдал, как Вэй Лин направился к выходу из пещеры, увидел брата Ена, идущего ему навстречу, а затем они оба встали близко друг к другу. Вэй Лин, казалось, учил брата Ена стрелять из лука.

    Чэн Дуо мог предположить, что Вэй Лин получил свисток из тигровой кости брата  Ена в обмен на обучение стрельбе из лука. Да, он сделал бы то же самое. С одной стороны, он получил сокровище, а с другой стороны, он сможет сблизиться с гером, который ему нравится, во время процесса обучения.

    Кроме того, брат Ен - гер, и если он действительно не захочет выходиь замуж в будущем, это будет расценено как возвращение собственности первоначальному владельцу, и Вэй Лин ничего не потеряет.

    Он не ожидал, что этот младший генерал будет выглядеть серьезным и уважительным, но на самом деле у него в животе довольно сильно скручивает...

   Неудивительно, что брат Ен согласился на Чэн Дуо. По сравнению со свистком из тигровой кости, который может отпугивать только диких зверей, этот навык, очевидно, больше соответствует потребностям брата Ена. Почему брат Ен так усердно работает, разве это не просто для того, чтобы прокормить свою семью?

    Чэн Дуо сидел на ветке дерева и наблюдал за происходящим весь день, как будто над ним намеренно издевались. В течение этого периода его снова вырвало кровью, и ждать пришлось четверть часа.

    Увидев закат, Вэй Лин попрощался с братом Еном, и он ушел первым, придя домой раньше, чем вернулся Вэй Лин.

    Вэй Лин на мгновение заколебался, увидев Чэн Дуо, и сказал:

-Почему бы тебе не позволить мне приготовить сегодняшний ужин?

    Брат Ен приготовил его вчера вечером, а Чэн Дуо - сегодня утром и в полдень. Вэй Лин терпел и терпел, и ему действительно не хотелось видеть его в ярости.

  -Хорошо.

   Чэн Дуо также был счастлив быть владельцем магазина. Он не похож на древних, и в нем нет уважения к гостю, иначе он не позволил бы Вэй Лину спать на скамейке.

    На самом деле, после того, как он подглядывал сегодня днем, ему даже захотелось сбросить Вэй Лина с небес на землю и, кстати, выпить северо-западный ветер!

    Этот парень подкатил к брату Ену у него на глазах. Он хотел быть немного более жестоким. Надеть на него мешок, когда он ляжет спать ночью, и ему это не могло не нравиться!

    Сейчас, когда наступил май, погода стоит душная, и Вэй Лин обильно потеет на кухне. Чэн Дуо не только не пошел помогать, но и сел у двери, наблюдая за весельем.

    - Похоже, твои кулинарные способности не очень хороши.

   Неуклюжий, все овощи, которые он нарезал, упали на землю, и он выглядел не так хорошо, как раньше!

    Вэй Лин оглянулся на Чэн Дуо, подумав, что, по крайней мере, он умеет хорошо готовить, у него ничего не пригорает и не остается сырым!

    Самое неописуемое блюдо - это дикий кабан, приготовленный Чэн Дуо... У дикого кабана сильный запах, и он действительно проявил терпение, которое у него было, когда он впервые вошел в военный лагерь, чтобы съесть жареное мясо с капустой в полдень. Но это все!

    Конечно, нелегко найти кусок мяса в котле военного лагеря, поэтому, каким бы плохим оно ни было, они не станут выбрасывать его впустую. Но когда он мог приготовить что-нибудь вкусненькое, Вэй Лин все равно был готов сделать это сам.   

   Думая о вчерашнем споре брата Ена с Чэн Дуо в полдень, Вэй Лин уже начала ценить его. Он определенно не хотел, чтобы Чэн Дуо отравил его, поэтому настоял на том, чтобы прийти и помочь с приготовлением пищи.

    Во время еды Чэн Дуо лениво откусил кусочек блюда и долго тщательно пережевывал его, прежде чем ему пришлось признать, что он проиграл - хотя этот парень из аристократической семьи, его кулинарные навыки действительно лучше, чем у него.   

    Разве не говорили, что древние верили в то, что джентльмен должен держаться подальше от кухни?

-Как долго ты был солдатом?  

-Я приехал на перевал Силин со своим дядей, когда мне было тринадцать, и прошло уже девять лет.

-Двадцать два, а все еще не женился?

   В двадцать семь лет он все еще был старым холостяком, а Вэй Лин был намного моложе его.

  -Мужчине еще не поздно построить карьеру, прежде чем заводить семью.

   -Твоя семья не будет настаивать на этом?

    Вэй Лин вдруг рассмеялась:

-Моих родителей больше нет в живых, в семье остались только мои дедушка, бабушка и дядя. Дедушка и бабушка далеко, в столице, они ничего не смогут со мной поделать, если я не вернусь. Что касается моего дяди...

    Его дядя еще хуже, чем он сам, и в свои сорок с небольшим он все еще холостяк.

 -Как поживает твой дядя?

-Дядя, он может делать все, что захочет.

 -Итак, могут ли они позволить тебе жениться на деревенском гере из бедноц семьи?

    Вэй Лин мог сказать, что Чэн Дуо проверял его, не так ли? Он еще не сдается?

    Вэй Лин немного подумала:

-Мои дедушка и бабушка на самом деле очень непредубежденные люди. По сравнению с низким семейным происхождением, она больше боится, что я научусь у своего дяди и никогда в жизни не выйду замуж. Так что низкое семейное происхождение - это не проблема, и мой гер - тоже не проблема.

37 страница22 апреля 2025, 13:37

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!