30 страница14 июля 2016, 16:20

Глава Х. ДВА РАЗГОВОРА

Отразив коварное нападение, экспедиция еще семь суток оставалась наместе сражения и успешно закончила начатые исследования. Полученнымирезультатами особенно был доволен Шелавин. Наличие электродвижущей силы в слоях океанического дна былоподтверждено и всесторонне изучено им, и это обстоятельство распалилоизобретательскую фантазию Марата до необычайных размеров. Он уже носился спроектом организации огромных придонных электроаккумуляторных батарей,собирающих и накапливающих непрерывно возникающую в толщах морского днаэлектроэнергию и потом передающих ее на сушу для промышленных, транспортныхи бытовых целей. Марат сумел заразить своим энтузиазмом даже Шелавина ипревратить его в яростного сторонника и защитника своего проекта. Встенгазете появилась статья Шелавина, в которой он громил скептиков ималоверов, сомневавшихся в практическом значении проекта. Дискуссия разгоралась, как пожар, и Марат чувствовал себя на вершинесчастья. Подлодка шла теперь в полосе соприкосновения двух параллельных течений-- теплого поперечного, идущего с запада, от Фолклендских островов, навосток, к берегам Южной Африки, и другого -- широкого холодного течения мысаГорн, которое идет в том же направлении, тесно соприкасаясь с теплым, исоставляет атлантическую часть великого непрерывного кольца восточноготечения, опоясывающего в этих высоких широтах весь земной шар. Как и во всех случаях соприкосновения холодных и теплых течений, этиобласти и над поверхностью океана и в глубинах отличаются многимифизическими и биологическими особенностями. В атмосфере здесь чаще всегонаблюдаются штормы, туманы, большая облачность, дожди, а в водах океана --исключительное богатство и развитие жизни, начиная от планктона(микроскопические организмы, пассивно плавающие на поверхности и являющиесяпитательной основой для жизни всей фауны поверхностных вод) и кончая самымикрупными видами морских животных. Как далеко сказывается влияние этих условий в глубинах океана? Какиеновые, не известные еще науке виды водных организмов можно там найти? Какраспространяются здесь холодные течения, зарождающиеся у ледниковАнтарктического материка под влиянием таяния льдов и в результате усиленноготеплового лучеиспускания в южных антарктических областях Атлантическогоокеана? Каков здесь в действительности рельеф дна и как он влияет надвижение глубинных вод и на распределение температуры в них? Все эти и множество подобных им проблем стояли перед научнойэкспедицией подлодки. Кипучая работа шла не только на частых, хотя икратковременных остановках, но и во время движения корабля -- в еголабораториях-кабинетах и даже у бортовых окон. Медленно двигаясь на трехдесятых хода и зажигая на безопасных глубинах мощные прожекторы, подлодкапривлекала к себе множество водных организмов, и на долю Сидлера, помощникаШелавина, одновременно художника и кинооператора экспедиции, выпалачрезвычайно увлекательная работа. В эти дни Павлик не отходил от Сидлера, восхищаясь всем, что появилосьв мощном луче прожектора, а также быстротой и искусством, с которым все этозапечатлевалось немедленно на кинопленке или на листах альбома карандашомили красками художника. Вообще настроение у Павлика последние дни было исключительно радостное:капитан сообщил ему, что, по сведениям Главного морского штаба, отец Павликауже совершенно оправился от ран, полученных им при крушении "Диогена", искоро будет выписан из больницы. Хотя отец и не знает подробностей спасенияПавлика, но все радиограммы Павлика переданы ему, и он теперь вполне спокоенза жизнь сына.Павлик ходил все эти дни окрыленный счастьем. Это состояние счастья инепрерывного восхищения окружающим в конце концов привело к неожиданномурезультату. Запершись на целый день в каюте Плетнева, где он жил с моментасвоего появления в подлодке, Павлик в один присест, не отрываясь от стола,разразился длиннейшей поэмой, в которой торжественно воспел все величиеокеана, его красоты, его богатства, его таинственную жизнь и покорение егосоветскими людьми... Радист входил в этот день в свою каюту на цыпочках, едва дыша, и подвеличайшим секретом рассказал Марату, Скворешне, интенданту Орехову и кокуБелоголовому, что "мальчик сочиняет какие-то стихи" и что "он прямо не всебе и горит от вдохновения..." К концу дня уже весь экипаж подлодки знал о поэме и ждал ее появления свозрастающим нетерпением. Поздно ночью, когда, вернувшись с вахты, Плетнев тихонько, как мышь,раздевался и готовился лечь, Павлик наконец поставил точку, бросил перо,откинулся на спинку стула и с наслаждением, закрыв глаза, потянулся. Повсему было видно, что великий труд окончен, и опустошенная, обессилевшаядуша творца жаждет лишь покоя и отдохновения... Однако уже через несколькоминут, предварительно взяв у радиста страшную клятву, что он "никому-никомуне расскажет", Павлик, стоя посреди каюты, все больше и больше разгораясь ипотрясая поднятой рукой, читал ему свое творение. Изборожденное глубокимиморщинами, словно вспаханное трактором поле, лицо Плетнева было внепрерывном движении. Он не мог прийти в себя от восторга, ежеминутнопрерывая чтеца восхищенными возгласами: -- Как, как?.. И мощь великая твоя Низвергнута советским человеком. -- Замечательно! Я тебе говорю, что это замечательно, Павлик! Ты долженнапечатать это в нашей стенгазете! Да-да... Непременно! Немедленно. -- Правда, Виктор Абрамович? -- немного смущенный, но с сияющими отсчастья глазами, спросил Павлик. -- Вы действительно так думаете? -- Обязательно, Павлик! Обязательно! Сейчас же иди к Орехову и попросиего перепечатать на машинке. А потом передадим в редакцию стенгазеты. Павлик постоял в нерешительности, потом заявил: -- Знаете, Виктор Абрамович... а вдруг не примут? А через Орехова всеузнают... -- Что значит -- не примут? Примут. Я тебе говорю, что примут! Такуювещь? Обязательно напечатают! Я сам скажу редакции! Вот! Но Павлик отрицательно качал головой: поэт заупрямился. Плетнев пошелна уступку: -- Ну, тогда знаешь что? На подлодке есть еще одна пишущая машинка -- уГорелова. Пойди к нему и попроси. Он тебе не откажет. Павлик просиял: -- Вот это идея! Федор Михайлович мне не откажет. Я сам буду печатать!Я умею писать на машинке. И Федор Михайлович уж никому не расскажет. На том и порешили. Павлик провел ночь очень неспокойно и задолго до побудки уже был наногах. После завтрака, из деликатности подождав четверть часа -- мучительнодолгих пятнадцать минут! -- он с замирающим сердцем постучал в дверь каютыГорелова. Никто не ответил, и Павлик постучал второй раз. Горелов появился в дверях хмурый, как будто встревоженный, но, увидевПавлика, улыбнулся: -- Входи, Павлик, входи. Садись. Что скажешь? Он запер дверь и усадилПавлика против себя. -- Федор Михайлович,-- краснея и запинаясь, начал Павлик,-- я тутнаписал одну вещь -- стихотворение... для стенгазеты. Но его нужноперепечатать на машинке. Позвольте мне воспользоваться вашей машинкой. Я самбуду печатать. Я умею. Вы разрешите, Федор Михайлович? Улыбка исчезла с лица Горелова. Он вскочил со стула и два раза быстропрошелся по каюте, но уже в следующее мгновение, улыбаясь, повернулся кПавлику: -- Ну что ж, валяй, Павлик! Нельзя отказать в такой безделице поэту. Ясам хотел было сейчас поработать, но ради такого дела... -- Спасибо, Федор Михайлович! -- расцвел Павлик. -- Большое спасибо!Только, пожалуйста, никому-никому не говорите. -- Уж будь спокоен. Через минуту мягкое стрекотание пишущей машинки наполнило каюту. -- Такой старый "ундервуд", а как легко работает! -- восхищался Павликв интервалах. -- Я думал, у вас маленькая, портативная, а она вон какаяогромная! -- Да... -- ответил Горелов, не отрываясь от книги, в которую,казалось, целиком погрузился. -- Она у меня давно. Я к ней очень привык. Машинка снова застрекотала. Но Павлик был вежливый мальчик. Емупоказалось, что Горелову скучно в молчании, и он деликатно сказал: -- И я в Америке привык к "ундервудам". И писал на них и даже разбирал,чистил. Только там они теперь все маленькие, компактные. А старых моделей япочти не встречал. У них, вероятно, много лишних деталей? -- М-гм,-- пробурчал, не отрываясь от книги, Горелов. -- Вот, например, тут ящичек какой-то под рычагами,-- любезно продолжалПавлик. -- Интересно, зачем он здесь? А? Горелов резко бросил книгу на стол, помолчал и процедил сквозь зубы: -- Там... запасные части. Ты, Павлик, лучше не отвлекайся от работы. Яспешу, и мне нужно самому поработать на машинке. Павлик смутился. -- Хорошо, хорошо, Федор Михайлович,-- заторопился он. -- Простите, мнеуже недолго, я быстро... Мягкий говорок машинки лился уже не переставая, прерываемый лишькоротким жужжанием и постукиванием на интервалах и переносах. Горелову несиделось на месте: он ежеминутно вскакивал и, сделав несколько шагов покаюте, опять садился на стул. Он то принимался за книгу, то вновь отбрасывалее от себя. Желваки непрерывно играли на его щеках.

30 страница14 июля 2016, 16:20