44 глава
Аделаида проснулась от шума, который эхом разнесся по дому. Она резко поднялась с кровати, мгновенно ощутив, как тревога охватывает её сердце. В дверях стояли темные силуэты, и шаги становились всё ближе.
— Аделаида, — услышала она знакомый голос Тома. — Ты должна немедленно уходить. Это не просто опасно — это угроза для всех нас.
Её сердце сжалось. Она быстро схватила детей и прижала их к себе, их маленькие тела беспомощно дрожали. Леонидес и Дмитрий — оба всего месяц от роду, их жизнь была слишком хрупкой, чтобы подвергать риску.
Том стремительно подошел к ней, и его глаза встретились с её взглядом, полным страха.
— Ты должна уехать, Аделаида. Мы не можем быть в безопасности здесь. — Его голос был твёрдым, но в глазах читалась тревога.
Аделаида не успела ничего сказать, как Том подождал секунду и направился к шкафу. Он открыл его и вытащил сумку, которую тщательно подготовил заранее.
— Вот, возьми это, — сказал он, передавая ей сумку. — Внутри деньги, ключи от машины, билет на поезд до Лас-Вегаса. Там ты будешь в безопасности.
Аделаида, не понимая до конца, что происходит, взяла сумку, ощущая тяжесть на своих плечах. Она почувствовала, как внутри её что-то ёкнуло, и без слов побежала к детям. Но Том, видя её растерянность, добавил:
— Ты и дети должны уехать. Это единственный шанс, Аделаида. Мы не можем рисковать. Ты должна исчезнуть. Если будешь медлить, всё будет потеряно.
Она вздохнула, почти не в силах поверить, что всё происходит на самом деле. Но она понимала — Том прав. Бежать, пока ещё не поздно.
— Одри поедет с тобой. Она будет присматривать за детьми. Я позабочусь о том, чтобы у вас было всё, что нужно, но сейчас твоя безопасность — на первом месте.
Одри, как и обещал Том, появилась в дверях с решительным взглядом. Она шагнула к Аделаиде, кивнув.
— Я с тобой, не переживай, — сказала Одри. — Я позабочусь о детях. Ты не одна.
Аделаида, ещё не веря, что всё происходящее — это реальность, лишь кивнула, надеясь, что удастся хотя бы на время спрятаться и скрыться от этой опасности.
Том подошёл к Аделаиде, наклонился и поцеловал её в лоб.
— Прощай, Аделаида. Ты и дети — моя жизнь, но ты должна уехать. Я позабочусь о всех остальных. Когда-нибудь мы снова встретимся.
С этими словами он отступил назад, позволяя ей уйти. Аделаида, держа детей на руках, в последний раз взглянула на Тома. Мгновение, и она исчезла в ночи. Одри последовала за ней, чтобы позаботиться о малышах, пока они не доберутся до безопасного места.
Том остался один в темноте, глядя вслед тем, кого он любил. В сердце его было пусто, но он знал, что это было единственное правильное решение.
