День, когда свет победил тьму
-— Мы все были рады, когда поняли, что Мунакр спасен, — размышляла Мария Мэрривезер, сидя на зелёной лужайке, окруженной цветами и старинными деревьями. Взгляд её блуждал по ухоженному саду, наполненному ароматами цветов. Она знала, что их борьба завершилась, и теперь они могли наслаждаться ценной жизнью, свободной от тревог.
— Да, наконец, мир воцарился там, где раньше была ненависть! — воскликнул Робин Де Нуар, лежа на траве рядом с Марией. Его глаза светились, и в душе его разливался теплый свет. — Я даже не могу себе представить, что значит иметь возможность пройти мимо старого поместья Мерривезеров и не испытывать ненависти или страха.
Лавдей, дочь семьи Де Нуар, сидела на скамейке, наблюдая за молодыми людьми и улыбалась. Он всегда надеялась на Робина и Марию , и теперь была рада тому, как сложилась их судьба.
— Ты прав, Робин, — произнес она. — Я никогда не думала, что доживу до дня, когда смогу сказать, что обе наши семьи могут быть вместе за одним столом, смеясь и улыбаясь. Это настоящее чудо.
Дядюшка Бенджамин, мудрый и вечно угрюмый теперь же подошел к ним с радостной улыбкой на лице, почесывая свой затылок.
— Разве это не великое время? У теперь нас есть возможность начать все с чистого листа. Я счастлив не только за Марию и Робина, но и за всех нас. Мы освободились от старых обид и разлада наших семей, — произнес он с воодушевлением.
Усевшиеся на траве, няня Марии мисс Джейн Гелионтроп и повар семьи Мерривезер в Мармадюк Алли, которые всегда находились рядом, с интересом слушали разговор.
— Я помню времена, когда кабачки и тыквы больше не были просто овощами на столе, а предметами споров между семьями, — с улыбкой сказала няня. — Теперь же мы можем готовить вместе и наслаждаться каждым угощением.
— Да, хотя моя работа как повара теперь немного проще, — добавил повар с шутливым выражением. — Правда, я все равно буду готовить свои знаменитые блюда, потому что кто бы мог отказать в пироге из тыквы!
В это время кучер, по имени Дигвид, который отвечал за порядок в поместье и конюшне, подошёл ближе.
— Я слышал, что сегодня зажгут огни на площади в честь мирного соглашения, — поделился он эмоционально. — Мы все сможем отпраздновать это событие, как рекомендует традиция, с музыкой, танцами и весельем!
Мария улыбнулась, представляя, какое будет веселье на празднике. Она знала, что мудрая традиция объединяла людей, и хотя магия Мунакра была уникальной, именно их дружба и мирный настрой принесли настоящее счастье.
— Мы должны пригласить всех! — произнесла Мария решительно. — Это будет нашей демонстрацией того, что свет победил тьму. И я надеюсь, что никто из нас не забудет те уроки, которые мы извлекли из нашего путешествия.
Слова Мари были искренни и резонировали с каждым из них. Они не просто победили тьму, но и укрепили свои связи, создав семью из своей дружбы.
К вечеру все собрались на празднование. Музыка звучала, светом заполнились головы, и смех раздавался по всему поместью. Старший Де Нуар долго умолял детей о том, как важно держать крепко друг друга.
— Сегодня мы празднуем не только победу, но и наши новые начинания, — сказал он со слезами радости. — Вечности они пусть будут напоминанием о том, что без любви и дружбы нет истинного счастья.
Мария, Робин и их близкие с восторгом принимали эти слова, наполняясь надеждой на светлое будущее. Они знали, что вместе смогут преодолеть все преграды и обрести счастье, полное радости, смеха и, главное, любви.
Ночь затихала, а огоньки вокруг создавали атмосферу волшебства. В этот момент они были не просто друзьями, они стали настоящей семьёй, связанными одним светлым идеалом — миром, свободным от ненависти и предательства.
