31 страница5 октября 2021, 19:27

Глава 31.

ГЛАВА 31.
Несмотря на то, что маяк был давно заброшен, внутри было тепло.
В самодельной металлической печи ещё тлели горячие угли, а у стены стояла узкая кровать, на которой лежал набитый соломой матрас, подушка и тонкое шерстяное одеяло.
— Сядь, — толкнул меня Роб.
От неожиданности и силушки его богатырской едва не упала ничком на кровать, но ухватилась за спинку, удержавшись на ногах и обернувшись, недобро посмотрела на кузнеца, который неспешно снимал со своих широких плеч плащ.
Когда-то этот мужчина казался мне безобидным и вполне милым влюбленным в меня парнем. Даже подумать не могла, что для него я всего лишь удачный шанс избавиться от проклятия и унаследовать имущество рода Харибор.
И если поступок Коула оправдывала его любовь к своему нерождённому ребенку (он переживал о малыше), Роб же хотел жениться на мне, преследуя исключительно меркантильные интересы.
Но сейчас меня больше интересовало другое, откуда кузнец знает, что Рассел составил завещание в мою пользу?
Я просила Коула особо не распространяться об этом, ведь за пять лет многое могло измениться.
У меня не было желания возвращаться туда, где все напоминало о Расселе и где глупое сердце по-прежнему отказывалось верить в его смерть, временами ощущая незримое присутствие мужа. Так и с ума сойти недолго. Такая перспектива меня не прельщала, а скорее пугала.
Твёрдо решила жить, как хотелось, как мечталось, для себя, в своё удовольствие.
Была уверена, что мне удастся найти свое место в новом мире и предназначение.
В чем оно? Ещё несколько месяцев назад думала, что в спасении рода Харибор, а теперь мне кажется, что от судьбы не уйдешь. Хотя я и сделала всё возможное, чтобы вызволить Рассела из цепких объятий смерти, но смогла лишь отсрочить её приход всего лишь на несколько дней, поэтому сейчас не хотела строить грандиозных планов, а собиралась просто жить, а там будь что будет.
Где и с кем? Твердо знаю, что точно не рядом с грудой мышц, который возомнил себя суперзлодеем.
Это мы ещё посмотрим кто кого.
Физически, конечно, мне с ним не тягаться, а вот умом и хитростью, пожалуй, можно попробовать.
— Откуда ты знаешь о завещании господина Рассела? — поинтересовалась, между прочим, присаживаясь на кровать и с особым усердием расправляя складки на мятой атласной юбке.
— От Мии. Эта курица мне всё рассказала. Даже денег дала, чтобы я любыми путями привязал тебя к себе.
— Любыми — это какими?
— Влюбил в себя, женился, держал подальше от Коула и подольше. Не позволив вам вновь встретиться и пожениться.
— Но если ты на мне женишься, и у нас родиться ребенок, тогда Коулу ничего не светит. Он так и останется всего лишь управляющим. В чем интерес Мии?
— Эта дурёха по уши влюблена и готова на все, чтобы завоевать внимание парня. Коул управляющий гораздо более лёгкая добыча, чем Коул — хозяин замка Рох.
— Странно, если он ей так дорог, отчего она отказала ему, когда Коул сделал ей предложение?
— Говорю же, дура. Влюбилась в этого хлыща Харриса, а ему всего-то и надо от нее было — её молодое тело. Мия выросла вместе с Коулом, всё о нем знала, а внимание взрослого мужчины льстило неопытной девчонке, когда же поняла, что Харрис испытывает к ней лишь похоть, всё зашло слишком далеко. Брат госпожи Лагерды не желал слышать отказа. Коул тогда вовремя появился, спас девчонку, вступился за нее. Конечно же, для Мии он сразу стал героем. После того случая она возжелала стать его женой, но парень охладел, решил, что они только друзья, а потом и невесту в замок привёз. А Мия вбила себе в голову, что если Коул останется без тебя и без имущества, то снова обратит на нее внимание.
— Чем же я ей помешала? Я же уехала на Южный остров.
— Но Коул верит, что ты вернёшься и готов ждать, а вот Мия нет. Если же управляющий узнает, что ты чужая жена, то с досады глядишь и жениться на той, кто рядом, которая любит и поддерживает. Сестрёнка постарается, чтобы именно ей удалось стать его избранницей.
— Понятно, — произнесла угрюмо, задумчиво уставившись на скрещенные и сжатые до боли пальцы. — Что дальше?
— Переждем здесь, пока тебя перестанут искать. Потом вернёмся вглубь острова. Поженимся и будем ждать рождения наследника, как только родишь сына, вернёмся в замок. У тебя будет время ко мне привыкнуть, сделаем все по правилам. Сначала союз, потом постель и дети.
"Надо же, откуда такое благородство?"
С недоверием хмыкнула:
— Свежо предание.
— Не понял, о чем ты, но по глазам вижу, что не веришь. Напрасно. Роб своё слово держит. Смирись, и всё наладится. Ты станешь послушной женой, а я добрым мужем. Первое время тебе нелегко придется, вести хозяйство и удовлетворять желания здорового, крепкого мужика — это не командовать слугами и выхаживать больного господина, который ни на что дельное не годен. Но как только родится сын, мы вернёмся в замок, и ты сможешь вести привычную жизнь — помыкать слугами и вышивать гобелены.
— Уверен, что я этого хочу?
— Захочешь, — не терпящим возражений тоном сказал, как отрезал Роб, сев рядом.
Под его немалым весом жалобно скрипнула железная сетка, которая резко прогнулась и, не удержавшись, я скатилась и упала на широкую мужскую грудь.
— Вот. Так-то лучше, — довольно крякнул кузнец и потрепал меня по волосам большой и сильной ладонью. — А теперь отдохни, мне надо отплыть по делам. К вечеру вернусь.
— Не боишься оставлять меня здесь одну?
— Чего бояться? Намного вест вокруг лишь скалистый берег, не вплавь же тебе добираться? К тому же комната запирается. Куда ты денешься, — словно в подтверждение своих слов Роб уверенно кивнул и неожиданно сграбастал меня в медвежьи объятья, притянув к себе, смачно чмокнул в нос.
— Не скучай, я не стану задерживаться, — сказал и, поднявшись с кровати, неспешно вышел, не забыв закрыть дверь на ключ.

В круглое зарешеченное окно хорошо просматривалась тропа, ведущая к морю, и я могла наблюдать, как перепрыгивая с камня на камень, Роб спускается к воде, запрыгнул в лодку и отчалил от берега.
Ну вот и всё. До вечера у меня есть время подумать, как скорее сбежать отсюда, пока этот дурень не надумал ускорить процесс зачатия ребенка.
Надо отдать должное Робу, он не такой уж и простак. Такое дельце провернул, похитил "золотую рыбку" из-под носа у самого капитана городской стражи.
Я обыскала комнату в надежде найти что-нибудь подходящее, что помогло бы мне открыть внутренний замок на двери.
Взгляд зацепился за кочергу, победно вскрикнув, схватила её в руки, намереваясь просунуть между косяком и дверью, но краем глаза заметила, как к маяку приближался высокий мужчина в черном плаще, почти полностью скрывающем его лицо и фигуру.
"Кто ты? Моё спасение или погибель?" — устало вздохнула и, крепче сжав кочергу, замерла у стены, встав так, чтобы меня не было видно в окно.
Ноги дрожали, а вытянутые вверх руки затекли, но я упрямо отсчитывал громкий стук собственного сердца, пытаясь отвлечься и успокоиться.
Хриплый голос:
— Лоя, ты здесь? — заставило меня вздрогнуть и уронить кочергу.
Громкий звук эхом разнёсся по маяку.
— Лоя?
— Капитан? — одновременно произнесли мы.
— Отойди от двери. Я попробую её выбить.
— Я видела у двери ключницу. Посмотрите, там нет ключа?
  В самом деле, зачем кузнецу носить с собой ключ немалых размеров. В этом мире других я не видела.
Вскоре послышался скрежет вставленного ключа, щелчок замка, и дверь распахнулась, а я оказалась в крепких объятьях капитана.
— Как вы меня нашли? — успела спросить прежде, чем мой рот накрыли жадные мужские губы.
Поцелуй затянулся, и мне пришлось ущипнуть Эда за шею, чтобы отвлечь от занятия, которым он не на шутку увлекся.
Привычка — великая вещь, но глупостями можно заняться и позже, а в данный момент необходимо было уносить ноги.
Если Роб вернётся и застанет здесь капитана, то уверена, последнему не поздоровится. Их силы явно не равны.
— Уходим, капитан, — деловито скомандовала, воспользовавшись возникшем, между нами, замешательством, в то время, когда Эд удивлённо глазел на меня, не понимая, зачем я его ущипнула?
— Надеюсь, вы прибыли на лодке, а не вплавь? — ёрничала, желая отвлечь мужчину от похотливых мыслей и достучаться до его профессионализма.
— Ты в порядке? Он ничего тебе не сделал? Ты его знаешь? — вопросы сыпались один за другим.
— Он скоро вернётся, а вам надо опередить его и устроить засаду, а поэтому оставим вопросы и ответы на потом.
Направилась к двери, на ходу обхватив его ладонь и потянув капитана за собой.

Маяк находился всего в нескольких вестах от порта, мы потратили не более получаса, чтобы добраться до пристани. Эдвард передал меня на попечение начальника порта, а сам со стражниками, дежурившими в порту, вернулся на маяк.
Начальник порта — господин Форч освободил для меня свой кабинет, оставив у дверей стражу. По его приказу мне принесли ужин и предложили отдохнуть на обтянутом пятнистой кожей диване.
Съев немного сыра и выпив вкусный отвар из незнакомых мне фруктов, я и не заметила, как уснула. Закрыла внезапно отяжелевшие веки и провалилась в темноту, и лишь тиски, сковавшие мою грудь и не позволившие сделать глубокий вдох, заставили меня очнуться, распахнуть глаза и испугаться, обнаружив сжатую мужскую ладонь, да и ни где-нибудь, а на моей груди.
Осторожно обернулась и облегчённо выдохнула, так и есть, наглости капитана нет предела.
Именно он, сидя на полу и положив голову на диван, спокойно спал за моей спиной, даже во сне не прекращая лапать женские прелести.
Ну каков наглец!
Если бы не был моим спасителем, я бы ему показала, где раки зимуют, но так и быть прощаю. Пусть его госпожа Элла воспитывает, а мне недосуг.
Стараясь не шуметь, повернулась на спину, приподняв его тяжёлую руку, попыталась убрать ее со своей груди, но капитан тут же сомкнул сильные пальцы, скрестив их с моими, провел костяшками моей ладони по животу и стал пробираться ниже.
Нет. Так не пойдёт.
Свободной рукой потянулась к его плечу, желая, как следует встряхнуть наглеца, но глазами наткнулась на кожаную маску на лице капитана.
До зуда в ладони захотелось снять ее и рассмотреть спасителя и его изъяны.
Кто ты, Эдвард? И почему мне так хочется разгадать все твои тайны, даже если они и существуют только в моём воображении.
Подцепила край маски указательным пальцем, слегка отодвинула её, пытаясь рассмотреть то, что она скрывает, но мужская ладонь перекрыла обзор и тихое:
— Не делай так больше никогда, — заставило устыдиться.
— Почему? — всего лишь из духа противоречия, прошептала в ответ.
— Тебе не надо видеть. Поверь, на моем лице нет ничего такого, что могло бы привлечь твоё внимание.
— Хорошо. Как скажешь. Прости.
— Просто обещай мне больше так никогда не делать.
— Обещаю. Давно ты здесь? Который сейчас час?
— Далеко за полночь. Спи. Утром я отвезу тебя в таверну. Сможешь подготовиться к отъезду, если помнишь, то "Быстрый" отправляется уже сегодня вечером.
— Опасность миновала? — спросила, облокотившись локтем о диван.
— Да, Роба мы взяли. Он в городской темнице.
— Что будет с ним?
— Это решит совет. Скорее всего отправится на Северный остров. Тебе не стоит его опасаться.
— Роб не причинил мне вреда, за что его на тот ужасный остров?
— Рад слышать, что у него хватило такта достойно вести себя с женщиной. Но за ним водятся и другие грехи. Это Роб поджёг хижину знахарки, предварительно подперев дверь, когда там находился ваш супруг.
— Роб? — не веря в подобное, удивлённо ахнула.  — Но за что?
— Правильно — не за что, а почему? По-моему, всё ясно, как белый день.
Роб вознамерился любыми путями стать хозяином замка.
— Не могу поверить. Одно дело — жениться на вдове против её воли, и совсем другое — намеренно погубить своего господина. Не похож Роб на бессердечного убийцу.
— Ты слишком добра, поэтому и в других людях не видишь плохого.
Мне страшно отпускать тебя в дальнее путешествие. Одинокая женщина — лёгкая добыча для злодеев и проходимцев. Не смогу себя простить, если с тобой что-то случиться.
— Но ты не моя нянька, чтобы следовать за мной по пятам.
— Как бы я этого хотел, стать твоей тенью, — Эд протянул руку и приложил свою горячую ладонь к моей щеке, очертив большим пальцем контур верхней губы и нежно приласкав нижнюю.
— Эд, — хотела отстраниться, но подавшись вперёд, мужчина зафиксировал мой затылок и, не позволяя отклониться, накрыл мой рот своими твёрдыми и жадными губами.

31 страница5 октября 2021, 19:27