33 страница9 июля 2025, 11:38

Часть 32. Дементор. Хогвартс

Прошло почти два месяца, и уже через неделю заканчивались летние каникулы. Гарри не хотел ехать в Хогвартс, так как понимал, что ему не удастся избежать встреч с профессорами. Да и директор, который постоянно будет приглашать его в свой кабинет, тоже не вызывал радости. Гарри очень надеялся, что хотя бы этот год будет нормальным, ведь по словам тёти Гали, теперь ему ничто не угрожает. Гарри с друзьями уже успел сходить за покупками. Они вместе с Луной бывали в кафе, где приятно проводили время. Никто не возражал против их отношений. Галя радовалась за них и говорила, что они идеальная пара. Северус тоже радовался за своего сына и часто повторял, что у него очень хорошая девушка. Друзья поддерживали Гарри и уверяли его, что всё будет хорошо. В этот раз день рождения Гарри отпраздновали в кафе, и это был самый замечательный праздник, который он когда-либо видел. Присутствовали все, и никто не остался недовольным.

Но в последнее время Гарри казалось, что взрослые что-то скрывают. Не то чтобы они ему не доверяли, но он чувствовал, что происходит нечто странное, и вскоре это должно случиться. Парень беспокоился за свою семью и друзей, поэтому сильно переживал.

***

Тем временем в квартире Гали собрались почти все взрослые.

— Северус, что-то случилось? Ведь ты нас вызвал так внезапно, — спросила Галя.

— Этот учебный год для Гарри будет очень трудным. Дамблдор нанял Ремуса Люпина, — сказал Северус.

— Что? Этот предатель теперь работает в Хогвартсе? — возмутился Сириус.

— Да, и он представляет большую угрозу для нас всех. Он не даст прохода Гарри, ведь мы знаем, что Ремус подчиняется директору, — сказала Галя. — Питера так и не нашли, поэтому нужно ожидать чего-то худшего.

— Не волнуйся, я буду следить за Ремусом. Если он что-нибудь попробует, я тут же его остановлю, — сказал Северус.

***

Наконец наступило первое сентября, и все ученики спешили на учёбу. Гарри сидел в купе и разговаривал с друзьями.

— Правда, что твоя тётя вышла замуж? Мерлин, я так рада за них! — сказала Гермиона.

— Да, моя тётя вышла замуж, и я счастлив за неё и дядю Колю, — ответил Гарри.

Ребята обсуждали свои планы и проблемы. Луна сидела у Гарри на коленях и звонко смеялась над шутками друзей.

Пока они разговаривали, за окном усилился дождь, а «Хогвартс-Экспресс» мчал всё дальше на север. Окна заволокло густым туманом, стемнело. По всему вагону и над багажными полками зажглись лампы. Стучали колёса, по окнам барабанил дождь, завывал ветер.

— Скоро должны приехать, — Драко пытался что-то разглядеть в тёмном окне.

Не успел он закрыть рот, как поезд начал замедлять ход.

— Что случилось? — спросила Дафна.

Поезд замедлялся всё больше. Шум двигателя стих, зато ветер и дождь за окном словно усилились. Поезд дёрнулся и остановился. Судя по звукам, с полок попадали вещи. Неожиданно погасли все лампы, и вагон погрузился во тьму.

— В чём дело? — спросил Тео.

— Может, авария?

— Не знаю…

Гарри медленно подошёл к двери, но замер, почувствовав резкий холод. Неожиданно дверь сама открылась. На пороге стояло нечто, закутанное в плащ и капюшон. Это было не человек. Существо было длинное и тёмное.

Гарри опустил взгляд вниз, к горлу подступила тошнота. Из-под плаща высунулась рука: лоснящаяся, сероватая, вся в слизи и струпьях. Рука торчала наружу долю секунды: существо, будто почувствовав взгляд Гарри, поспешно спрятало её в складках чёрной материи. То, что скрывалось под капюшоном, протяжно, с хрипом не то взвыло, не то вздохнуло, словно пытаясь засосать не только воздух, но и всё вокруг. Присутствующих обдало ледяным холодом. У Гарри перехватило дыхание. Мороз пробрался под кожу, в грудь, в самое сердце.

Гарри замер на секунду, затем быстро достал палочку и выставил её перед собой.

— Экспекто Патронум! — воскликнул он, и тут же перед ним возник феникс.

Только это был необычный феникс. Он был голубоватого цвета и летал по воздуху. Феникс закружил над существом, и то начало пронзительно кричать, а затем исчезло.

Гарри тяжело дышал — это заклинание отняло у него много сил.

— Гарри, это было невероятно. Откуда ты знаешь такое заклинание? — удивлённо спросила Гермиона.

— Папа научил меня этим летом. Он сказал, что может случиться что-то ужасное, и велел подготовиться. По его словам, это очень мощное заклинание, — ответил Гарри.

— Телесный Патронус. Я читал о нём в книгах, и родители мне рассказывали. Это действительно мощное волшебство. Тебе повезло, что ты умеешь это делать, — сказал Драко.

Ребята радовались и думали, что теперь всё будет хорошо, но в ту же секунду в купе постучали, и вошёл мужчина, одетый, мягко говоря, немодно. Его одежда выглядела изношенной, в некоторых местах были заплатки.

— Ты Гарри Поттер-Рогозин? Я искал тебя. Мне сказали, что на ваше купе только что напал дементор. Вы в порядке? — спросил мужчина.

— Да, и всё благодаря Гарри и его заклинанию, — сказал Блейз.

Мужчина сильно удивился. По словам директора Дамблдора, Гарри должен был быть без сознания, но сейчас он стоял перед ним.

— Ну что ж, я вас понял. Сообщу директору о случившемся и скажу, что с вами всё в порядке.

Он достал шоколадку и протянул её Гарри.

— Возьми, это поможет тебе. Шоколад хорошо действует при стрессе, — сказал он.

— Э… спасибо, но тётя всегда говорила, что не стоит брать ничего у незнакомцев, — ответил Гарри.

Мужчина, кажется, удивился, пробормотал что-то с сожалением и ушёл.

Ребята облегчённо вздохнули и снова начали беседовать на разные темы.

***

Через некоторое время поезд прибыл на станцию в Хогсмиде. Первокурсников тут же забрал лесничий по имени Хагрид, остальные ученики сели в кареты и направились к замку.

Карета подъехала к великолепным чугунным воротам. По обе стороны стояли каменные колонны, увенчанные крылатыми кабанами, рядом с ними стояли два дементора, полностью укутанные в мантии. Гарри почувствовал подступающий холод, откинулся на спинку сиденья и не открывал глаз, пока ворота не остались позади. Карета покатилась по длинной извилистой дороге. Гермиона выглянула в окно, любуясь приближающимися башнями. Покачнувшись, карета остановилась, и Драко, Гермиона и Тео вышли. Гарри последовал за ними.

— Не понимаю, что здесь делают дементоры, — сказала Луна, подойдя к друзьям.

— Не знаю, но выглядят они устрашающе. Давайте пойдём в замок, пока нас не хватились, — предложила Гермиона.

Друзья вошли через высокие дубовые двери в огромный холл, освещённый факелами. Из холла наверх вела роскошная мраморная лестница.

Двери Большого зала были распахнуты. Поток учеников понёс Гарри внутрь, и он успел лишь мельком увидеть волшебный потолок, затянутый сегодня чёрными тучами.

Ребята расселись по местам и начали наблюдать за церемонией. Она оказалась скучной, и многие успели задремать.

Наконец, со своей речью встал директор.

— Приветствую всех! — сказал директор школы. — Поздравляю с началом нового учебного года в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс»! Мне нужно многое вам сообщить. Начнём с самого важного и серьёзного, чтобы больше к этому не возвращаться. Это не самое приятное известие, но зато впереди нас ждёт отменное пиршество. — Дамблдор кашлянул и продолжил: — Как многим, наверное, известно, опасный преступник скрывается где-то в Лондоне, а может быть, и не здесь. Поэтому в нашу школу на время присланы несколько стражей Азкабана — дементоров, которые находятся здесь по поручению Министерства магии. Они будут охранять все выходы с территории школы, — продолжал директор. — И пока они здесь, запомните хорошенько: никто не должен даже пытаться покинуть Хогвартс без разрешения. Дементоров не проведёшь ни переодеванием, ни какими-либо другими фокусами. Бесполезно умолять их или просить прощения. Поэтому я вас очень прошу, всех и каждого: не давайте им повода причинить вам вред. Я уже говорил со старостами факультетов и двумя новыми старостами школы, они будут следить за тем, чтобы никто не затевал с дементорами опасных игр.

— Закончу на более приятной ноте, — продолжил он. — Рад представить двух наших новых преподавателей. Во-первых, профессор Люпин, который любезно согласился занять должность преподавателя Защиты от Тёмных искусств.

Некоторые начали хлопать в ладоши, кто-то присвистнул, а ребята сидели с невозмутимыми лицами.

— Что касается второго назначения, — заговорил Дамблдор после того, как стихли жидкие аплодисменты, — должен, к сожалению, напомнить, что профессор Кеттлберн, наш специалист по уходу за магическими существами, в конце прошлого семестра подал прошение об отставке, чтобы провести больше времени с оставшимися у него руками и ногами. Так вот, с большим удовольствием сообщаю вам, что его должность согласился принять сам Рубеус Хагрид. Он будет совмещать работу лесничего с преподаванием.

— Очень прекрасно, — сказал Драко Гарри.

— Ну вот, кажется, и всё, — заключил Дамблдор. — Во всяком случае, самое главное. А теперь будем праздновать!

Золотые тарелки и кубки наполнились едой и питьём. Гарри почувствовал, что умирает от голода, и положил себе на тарелку всё, до чего мог дотянуться. Через некоторое время пир закончился, и всех отправили по комнатам.

***

После пира директор уже был у себя и что-то писал в личном дневнике. В этот момент в дверь постучали.

— Войдите, — сказал Дамблдор.

— Директор, я пришёл к вам с отчётом, — сказал Ремус Люпин.

— Ты что-то выяснил про Гарри, как я тебя просил? Мне доложили, что дементоры напали на учеников в поезде, — сказал Дамблдор.

— Поттер уже не тот, кем кажется. Он стал другим. Я думал, что найду его без сознания, как вы и предполагали, но он чувствовал себя хорошо и даже отказался от шоколада, хотя вы велели дать ему его, — сказал Ремус.

— Это очень неожиданная и необычная новость. Гарри выходит из-под контроля так же, как и Северус. Их нужно разделить, иначе они всё испортят. Питер отправился на задание, как я ему и велел, но пока что от него нет вестей. Пожалуйста, будь предельно осторожен: если Поттер-Рогозин что-то заподозрит, будут большие проблемы. Просто следи за мальчиком и не позволяй ему общаться с Северусом, — сказал Дамблдор.

— Будет исполнено. Будет исполнено.

Продолжение следует…

33 страница9 июля 2025, 11:38