XXIV. Что с тобой не так?
Долгожданный вечер наступил незаметно. Маргарита делала последние штрихи в макияже, попутно помогая Вивьен заколоть волосы. Отвлёк Риту от укладки белокурых прядей подруги телефонный звонок.
— Ну кто ещё? — вскипела Маргарита, хватая телефон. — Да?
— Рита, добрый вечер. Я заеду за тобой через пять минут, будь готова, — раздался в трубке спокойный голос Филипповского.
— Я еду с Олегом и Вивьен, — отрезала Рита, намереваясь отключиться, но Артур успел переубедить её.
— Я нанял две машины, не волнуйся. Мы с тобой поедем в одной, а Олег и госпожа Готье в другой.
— Зачем? — поинтересовалась Рита, но уже без недовольства.
— Для эффектного выхода, — Артур тихо рассмеялся и отключился, оставив Риту сердито бормотать что-то.
Олег и Вивьен спорить не стали, только взволнованно глянули на подругу, но вышедший из одной из машин Артур успокоил их жестом. Подойдя ближе, Филипповский очаровательно улыбнулся:
— Рад познакомиться с Вами лично, мадемуазель Готье, — он поцеловал маленькую ручку девушки, и та хихикнула, а её миловидное, почти детское личико залилось краской. — Давайте отправляться.
Рита сидела на заднем сиденье, то и дело поглядывая на мирно улыбающегося Артура.
— Для чего это?
— Сама не догадываешься?
— Догадываюсь, но не хочу верить, — небрежно обронила Маргарита и, на мгновение задумавшись, положила голову на плечо молодого человека. — Как твои дела? — из вежливости поинтересовалась девушка, разглядывая свой новенький маникюр и не решаясь поднять глаза на Артура.
— Неплохо, как и всегда. А твои?
— Хорошо, — попыталась соврать Рита, но сдалась уже через секунду, начав рассказывать: — Джованна Шаффер предложила мне работу в своём журнале, дело Камиллы не движется, а у меня ни единого предположения о том, кто мог считать меня убийцей. Вернее, считают многие, но тех, кто мог проникнуть в квартиру и подкинуть человеческие останки, единицы.
Артур слушал молча, дожидаясь, когда она закончит, едва заметно кивая на слова девушки и только когда та закончила, заговорил:
— Насчёт работы: соглашайся только на привычных тебе условиях, свободный график и возможность уйти в любой момент обязательны. Не стоит торопиться с делом, которое стояло в тупике годами, я намерен помогать тебе и дальше. Что же касается последнего... Прости, я не уследил.
— Ты мне не парень, чтобы волноваться за мою безопасность, — Рита отстранилась, отвернувшись к окну. Поместье уже сияло яркими огнями вдали, и минут через пять водитель должен был подвезти их к входу.
— Тоже верно. Но, согласись, иногда ты бы хотела чувствовать себя в безопасности, верно?
Рита подняла руку, намереваясь влепить Филипповскому звонкую пощёчину, но тот осторожно перехватил её запястье, не убирая прилипшую к лицу лукавую улыбку.
— Ты бы хотела чувствовать себя в безопасности, если её буду обеспечивать я? — очень серьёзно и строго повторил вопрос юноша.
— Если это не превратится в безумный контроль и сталкинг. Убери руку, — потребовала Маргарита, и Артур отпустил её, согласно кивнув.
— Я не позволю себе опуститься до такого, Рита. Но... Если что-то случится... — он задумался, подбирая нужные слова. — Если что-то случится, я сделаю всё, чтобы успеть помочь.
Что-то неприятное начало точить душу Риты от этих слов. Филипповский просто начитался романов и решил говорить избитыми фразами, которые постят на свои страницы школьницы, мечтая о чём-то возвышенном и прекрасном.
— Ты слишком любишь красиво говорить, Артур, твоя приверженность к эстетизму проявляется во всех сферах жизни?
— Этические ценности стоят выше эстетических для меня, — машина остановилась, и Филипповский вышел из машины, помогая выйти Маргарите.
— Опять слова, когда же будет их подтверждение? — раздражённо отозвалась Рита, оглядевшись: у входа маячило около десяти журналистов, щёлкая фотоаппаратами и разглядывая прибывающих гостей.
— Я был бы готов умереть за тебя, если это потребуется.
— Так умри, — жёстко отозвалась Рита, только через секунду поняв, что ляпнула. Смысл сказанного не дошёл сразу и до Артура, но лицо его омрачилось, а сам он прикусил губу, будто пытаясь спрятать приступ боли. Быстро натянув маску безмятежности, юноша повёл девушку к распахнутым дверям поместья. Маргарита не решалась заговорить с ним, но то и дело смотрела на своего спутника, заглядывала в чёрные до синевы глаза, стараясь прочитать в них чувства Филипповского.
Рита не стала возмущаться и тогда, когда журналисты сделали несколько кадров с ней и Филипповским, и Маргарита поняла, что не ошиблась: Артур действительно хотел сделать вид, будто они с Ритой находятся в отношениях. Вот только как он собирается выкручиваться дальше?
— Прости, Артур, — наконец вымолвила Маргарита, погладив юношу по предплечью. Тот только скривил губы в натянутой усмешке, прикоснувшись к обнажённой спине Маргариты, подталкивая девушку вперёд. Кожу обожгло холодом, и Рита двинулась в толпу гостей, пытаясь понять, было ли прикосновение Филипповского холодным из-за его чувств или Рита просто накрутила себя?
Из мыслей Маргариту вывел знакомый жеманный голосочек.
— Здравствуй, Маргарет Розенберг! — Эшли Коутон, очаровательная блондинка и по совместительству одна из популярных светских журналистов подошла к ней, поправив нитку жемчуга на тонкой изящной шее. — Как твои дела?
— Чудесно, Эшли. Решила взять перерыв и отдохнуть от работы, заодно личную жизнь наладить надо, — в тон мисс Коутон ответила Рита, дожидаясь, как же придумает съязвить острая на язык красотка.
— Судя по тому, что Филипповский тебя опозорил, с личной жизнью дела не очень...
— У нас прекрасная личная жизнь, которую мы не выставляем напоказ, — промурлыкал подошедший сзади Артур, заставив Маргариту дёрнуться от неожиданности.
— А что же насчёт Вашего заявления? — с искренним удивлением поинтересовалась Эшли.
— Социальный эксперимент, предложенный господином Державиным, — легкомысленно заявил Артур, поцеловав Риту в макушку, создавая впечатление влюблённого парнишки, не видящего ничего вокруг, кроме любимой. Артур не говорил это словами, но показывал жестами, взглядами и улыбками. — Советую обратиться к нему, если у Вас есть проблемы с ментальным здоровьем.
— Нет, спасибо, не жалуюсь, — растерялась Эшли, быстро подбирая следующий вопрос. — А что же с господином Чжоу?
— Следствие ведётся, подробности не разглашаются. У нас с господином Чжоу чисто деловые отношения, но он с удовольствием поддержал нашу задумку.
— Не думала, что такая, как мисс Розенберг, может пожертвовать своей репутацией ради какого-то эксперимента... — неуверенно пролепетала журналистка, тут же сбитая с толку очаровательной улыбочкой Филипповского.
— Вы плохо знаете Марго. Иногда она способна на невероятные поступки, — и, прерывая поток вопросов и притянув к себе Маргариту за талию, Артур поспешил вместе с девушкой скрыться от назойливой собеседницы.
— В нашу ложь никто не поверит, — глухо ответила Рита, скинув его руку с талии.
— Поверят. Память у общества очень короткая, а скандальная популярность быстро рассеивается, — возразил Филипповский, заметив в толпе мощную фигуру Олега и направившись к нему.
Державин не мог не привлекать внимание, и уже разговорился с какой-то дамой, Вивьен же неловко жалась рядом, растерянно оглядываясь.
— Вокруг столько богатых и красивых людей, я чувствую себя не в своей тарелке, — кинулась к Маргарите Ви, хлопая наивными щенячьими глазками.
— Представь, что всё это — выступление на сцене. Тем более, скоро и правда начнут танцевать, — отмахнулась Маргарита, отвлёкшись на подошедшего Николаса. Следом же появился и Грегори, и Рита поприветствовала обоих парней, пожав им руки.
— Маргарет, Грегори сделал пару отличных кадров с тобой и Филипповским, посмотришь? — вот уж кто чувствовал себя на своём месте, так это Николас. Парень светился от счастья, раскрасневшись и то и дело завязывая разговор с кем-то. Ника поздравляли с новой работой, пожимали руки, и Андерсон с удовольствием купался в лучах нахлынувшей славы.
— Вы ведь что-то задумали, верно? — обменявшись приветствиями и познакомившись с Артуром и Вивьен, парень усмехнулся.
— Разумеется. Артур загнал меня в эту ситуацию, теперь вытаскивает, — Рита хитро прищурилась, вцепившись в локоть парня.
— Да, я... Здравствуй, Цзян Мэй, — Артур изменился в лице, заметив китаянку. На миловидном лице масляно блестели широко посаженные глаза, тонкие брови поднялись вверх от удивления, и девушка подошла к компании, тепло поздоровавшись с каждым.
— Меня зовут Мэй Цзян, я хорошая подруга Артура, — Мэй поправила чёрные перчатки, облегающие худые руки, и кокетливо стрельнула глазками в сторону Олега. Щёки того порозовели, но Державин постарался скрыть смущение, сменив тему.
— Кажется, начинается первый танец.
— Верно, после этого должна выступить миссис Розенберг с обращением к гостям, —поддержала беседу Мэй. — Разбирайте спутниц, джентльмены.
— Согласен, вы разбирайте спутниц, а мы пойдём танцевать, — Артур протянул руку Рите, и, стараясь скрыть воодушевлённый трепет, когда та приняла приглашение, отправился в центр залы. Олег замешкался, пытаясь отойти в сторону, но его крупную ладонь легко поймала Мэй.
— Я плохо танцую... — начал было Державин, но добрая улыбка Мэй заставила его расслабиться.
— Не бойся, я поведу.
Анна Розенберг проводила мероприятие в одной из своих любимых зал, располагавшихся в левом крыле поместья. Огромное помещение с мраморным полом, украшенное статуями и картинами, свободно вмещало около двухсот гостей, а две широкие лестницы вели наверх, позволяя наблюдать за гостями из тени или пройти на один из нескольких балконов. Потому разместить полторы сотни гостей не составило труда — были приглашены немногие, сливки общества и одни из самых влиятельных и популярных людей, находящихся в Лондоне на момент проведения бала. И каждый мог оказаться убийцей.
Да что уж там, даже первый танец здесь Рита подарила убийце.
— Я привела в дом танцовщицу из кабаре и танцую с мужчиной, которого я не знакомила с матушкой... Она будет зла, — Рита хохотнула, уверенно двигаясь в танце.
— Мои родители уже злы, я чувствую спиной ненавидящий взгляд отца, — рассмеялся на её слова Филипповский.
— А чьи ещё взгляды чувствуете? — игриво шепнула ему на ухо Рита, придвинувшись ближе. Пальцы Артура на её талии напряглись, притягивая девушку ближе к себе. Филипповский вытянулся в струну, понимая, что ощущает на себе пристальный взгляд самой Маргариты, и боялся встретиться с ней глазами, чувствуя, что проиграет в их немой схватке.
В глазах Маргариты — возбуждение, насмешка, игривость. Звук вальса превратился в тревожный набат, когда Филипповский всё же опустил глаза, встречаясь взглядом с этой удивительной девушкой. Почти обнажённые молочные плечи её с редкими веснушками блестели в свете огромной люстры своей белизной, и Артур не удержался, вызывающе ухмыльнувшись и наклонившись ниже, оставляя на оголённом, — одно из плеч было прикрыто полупрозрачной сияющей алой тканью рукава, — плече невесомый поцелуй.
— Вы нарушаете все правила приличия, господин Филипповский, — Рита звонко и нарочито громко рассмеялась, вцепившись в его плечо крепче. Тонкая грань деланного безразличия между ними незаметно стёрлась, оставляя наедине друг с другом натур горячих и пылких, свободно нарушавших все правила. Правила приличия, правила этикета, правила дружбы.
— Да к чёрту все правила, госпожа Розенберг, — выдохнул последние слова в губы девушки Артур, и та отстранилась, не позволяя поцеловать себя. В её глазах — насмешка и вызов, в его — скрытое желание, что-то запретное и грешное для него, то, что он всегда старался подавить в себе и ранее это удавалось.
Мир потерял все краски, превратившись в тусклую картинку на фоне, остались только напоминавшая стихийное бедствие женщина и мужчина со спокойствием охотника, выжидавшего свою жертву.
На секунду Рита подумала, что видит в Артуре черты господина Чжоу, но постаралась поскорее отогнать от себя эти мысли. Нет, несомненно, это был Артур. Тот самый чувственный и пылкий, идеальный до неприязни лжец, который то покорным вьюнком был готов стелиться у её ног, то незаметно получал над ней власть, оставляя ощущение свободы. И всегда это сопровождалось шквалом эмоций, палитрой чувств от презрения до искренней благодарности.
Обычный вальс стал более горячим и чувственным, чем любое жаркое танго. На лбу Маргариты выступили бисеринки пота, и Филипповский подавил смешок.
— Танец заканчивается, может, продолжим потом? — Артур не прятал огонёк азарта в глазах, с замедляющейся музыкой ослабляя хватку и отпуская девушку, но та не стремилась отстраняться, сплетая свои пальцы с пальцами парня.
— Возможно, — выдохнула Маргарита, с трудом сдерживая нервный, почти истерический смех. — Филипповский, да что с тобой не так? — с этими словами Рита уткнулась лбом в его плечо, продолжая посмеиваться. Пары начали расходиться, и Артур заметил, что множество взглядов оказалось приковано к ним, сплетённым друг с другом нитями необъяснимых эмоций.
— Почему ты постоянно считаешь меня странным? — рассеянно полюбопытствовал Артур, отводя её в сторону столиков с закусками и напитками.
Маргарита не ответила, взяв бокал и пригубив шампанского, осматривая гостей.
— Олег сумел отвлечь твою... Хорошую подругу, — пренебрежительно бросила Рита, заметив, что Державин и Мэй стоят неподалёку, обсуждая что-то. Николас вовсю веселился с Вивьен, и благодаря компании легкомысленного журналиста та наконец расслабилась, судя по всему, упрашивая его потанцевать с ней ещё раз. Грегори расположился на лестнице и сновал по залу, подбирая удачные кадры. А вот и Анна Розенберг, болтающая с каким-то статным азиатом в возрасте.
— Ты ревнуешь? — лукаво спросил Филипповский, так же устремив взгляд на Анну.
— Тебя или Олега? — Рита скуксилась, заметив, что Анна вместе со своим спутником направилась к ним.
— Я так понимаю, знакомство с родителями уже произойдёт... — Артур с затаённым страхом смотрел на Шэна и довольно улыбающуюся Анну.
— Маргарита, добрый вечер! Я счастлива, что ты пришла, твой танец с господином Филипповским... — миссис Розенберг закатила глаза, погрузившись в воспоминания. — Молодость, как бы я хотела её вернуть!
— Вы прекрасно выглядите, госпожа Розенберг, — Артур учтиво поклонился, целуя руку женщины под испепеляющим взглядом отца.
— Анна, представишь меня этой девушке? — господин Лао поджал губы, хищным испытывающим взглядом впившись в Маргариту.
— Конечно! Это господин Шэн Лао, и, по совместительству...
— Мой отец, — закончил за неё Артур, сделав шаг ближе к Маргарите.
— Вот как? Маргарита Розенберг, рада знакомству, младшая и на данный момент единственная дочь четы Розенберг, — не смогла не съязвить Рита, заставив Анну измениться в лице.
— У неё нестандартное чувство юмора и мировоззрение в принципе, — вклинилась в разговор женщина, стараясь разрядить обстановку.
— Я понимаю. Рад знакомству, Маргарита, — Шэн протянул девушке руку, предлагая пожать её. Артуру показалось, или отец едва заметно вздрогнул, когда та ответила на рукопожатие?
— Рита, скажи мне, почему по залу ходят шепотки, что вы с Артуром встречаетесь? — Анна понизила голос, лёгким движением коснувшись руки дочери.
— Враки, — Рита только пожала плечами. — Люди так часто врут, правда, матушка? — и вновь улыбка начала превращаться в злобный оскал. Рита не могла скрыть свой скверный и склочный характер, и проявлялся он в самые неожиданные моменты.
— Согласен с Вами, Маргарита, — неожиданно заговорил господин Лао. — Люди лживы по своей натуре, но разве Вы не такая же?
— Ни слова лжи в моих статьях, господин Лао, — Маргарита откинула назад волосы, снова сделав глоток шампанского.
— Если это не бахвальство, то Вы искренне заслуживаете уважения, — решил закончить разговор Шэн, чувствуя повисшее в их небольшом кружке напряжение. Анна дожидалась его, норовя уйти в сторону Генриха, который стоял у лестницы и обсуждал что-то с тучным мужчиной в смокинге, Артур же не хотел встревать в диалог лишний раз, но в любой момент был готов сорваться, что было видно по его обеспокоенному лицу. И только Маргарита расслабленно вела с ним беседу, не пряча своих наглых глаз на усталом лице. — Отдыхайте, молодёжь, пока есть возможность. Ещё свидимся.
Когда Шэн ушёл, Филипповский схватил Маргариту за плечи, не скрывая испуга и восхищения.
— Ты... Ты...
— Болтала с главой триады? — шёпотом спросила Рита, истерично хихикая. — Мне частенько приходится это делать в последнее время...
Маргарита застыла, увидев знакомую фигуру на втором этаже. Вэнь стоял в полумраке с бокалом в руке, облокотившись на перила. Дорогой костюм идеально сидел на нём, как и всегда, а волосы были собраны в высокий хвост.
— Я сейчас приду, иди к Олегу, — протараторила Рита, легонько оттолкнув Филипповского от себя и заторопившись в сторону лестниц.
— Но... — Артур осёкся, отойдя в сторону, пропуская девушку. — Как скажешь.
Маргарита, ловко лавируя между болтающими мужчинами и женщинами в возрасте, танцующими парочками и официантами, пробралась к одной из лестниц, оглядевшись. Никого рядом не оказалось. Минут через пять Анна начнёт речь, стоя на этой самой лестнице, и Маргарита поспешила наверх.
— Кого ищете, госпожа Розенберг? — вкрадчивый и тягучий, будто патока, голос Вэня долетел до Риты, заставив ту обернуться. Господин Чжоу поставил пустой бокал на один из столиков и протянул руку девушке.
— Будто я могу искать тут кого-то, кроме Вас, — Рита заметила ещё нескольких человек неподалёку, и схватила Вэня за протянутую ладонь. — Пойдёмте на балкон, там и поговорим.
— Как скажете, — уже знакомые искорки в светло-карих, почти янтарных глазах.
Просторный балкон с каменными перилами выходил в сторону сада, открывая вид на дорожки с коваными фонарями, клумбы цветов и деревья.
— Великолепное поместье, Маргарита, — прокомментировал Вэнь, прикрыв распахнутые стеклянные двери. — Не люблю, когда кто-то подходит неожиданно и начинает подслушивать.
— У Вас есть какие-то предположения, Вэнь? — без обиняков начала Рита, и господин Чжоу не сдержал смеха.
— Не торопитесь, Рита, не торопитесь. Сначала обещание, — его рука осторожно легла на талию девушки, и Маргарита фыркнула.
— Я думала, Вы шутили.
— Я люблю шутить и обожаю людей с хорошим чувством юмора, но обещания выполнять надо... — Вэнь не договорил, двери отворились, и показался какой-то молодой парнишка с осоловелыми глазами.
— Ой, здравствуйте... — Маргарита заметила, что симпатичное лицо парня покраснело и обезобразилось от выпитого, да и сам он едва держался на ногах. Крепко сложенный, в дорогом костюме, Майкл, начинающий певец и кумир подростков, был безбожно пьян и едва ворочал языком. — Дядь, слушай, а дай девочку потанцевать? — Майкл направился к Рите, но не успел — схвативший его за грудки Вэнь приподнял парня над полом, тихо и яростно зашептав:
— Либо ты убираешься отсюда своим ходом, либо я врежу тебе так, что ты улетишь обратно в свою мамашу, понял? — Рита поразилась переменам в господине Чжоу. Воспитанный и вежливый мужчина растерял всю свою собранность, и девушка не могла понять, смеяться ли ей с этой ситуации или задуматься.
— Понял, — икнул Майкл, и, стоило господину Чжоу отпустить его, тут же скрылся.
Вэнь тем временем обернулся к Рите, успокоившись.
— С такими нельзя иначе, верно?
— Верно, — согласилась Рита, с садистским удовольствием вспоминая испуганную физиономию певца.
— Продолжим?
— Как хотите.
Кажется, речь Анны уже закончилась, так как с первого этажа послышались приглушённые звуки вальса, и Рита осторожно начала танец. Второй раз в жизни она танцует с убийцей. Вэнь двигался неспешно, аккуратно, придерживая свою партнёршу за талию, Рита же держалась за его плечо чуть крепче, чем надо, и не решалась поднять голову. Маргариту нельзя было назвать разочарованной, но она ожидала тех же ощущений, что испытала с Артуром, может, даже ещё сильнее и ярче, но Вэнь оказался иным. Сейчас господин Чжоу хотел быть тихим и мягким с ней, не нарушая идиллию.
— Я думала, Вы танцуете более страстно, — повеселела Маргарита, осмелившись заговорить с ним.
— Я могу быть разным. Таким, каким захотите видеть меня Вы, Рита.
Артур тем временем ходил по залу, заводя диалог то с одним, то с другим гостем, приветствуя и обмениваясь любезностями. Взгляд же Артура был прикован к толпе, выискивая Риту, и через время к заученным фразам подключилось «Извините, Вы не видели мисс Розенберг?».
Медленно пробираясь к лестнице, Филипповский заметил спускающегося парня, направившись к нему. Судя по тому, как тот едва пару раз не рухнул с лестницы, начинать общаться на отстранённые темы не стоит, и лучше сразу перейти к делу.
— Извините, Вы не видели мисс Розенберг?
— Кого?
— Девушка в красном платье, невысокая, среднего телосложения, брюнетка... — начал Артур, стараясь объяснить как можно доходчивее.
— А, такая? На балконе стоит...
— Спасибо! — коротко поблагодарил Артур, бросившись наверх.
— ...со злым дядькой, — не успел договорить Майкл, поморщившись.
Поймав по пути официанта, Филипповский взял два бокала игристого, поднимаясь и отыскивая пусть на балкон. Заметить раскрытые двери в полумраке второго этажа оказалось несложно, и Артур направился туда. Выйти на слабо освещённый фонарями балкон он не успел, заметив Вэня и Маргариту.
Господин Чжоу склонился над девушкой, впившись в её губы поцелуем, обхватив руками её талию, а выбившиеся из причёски Вэня длинные пряди не позволяли разглядеть эмоций Маргариты.
Губы Артура дрогнули в кривом подобии улыбки, пряча за ней гримасу отчаяния. Продолжая держать на лице выражение радости, юноша осушил сначала один бокал, потом второй, и, развернувшись на каблуках, направился обратно вниз.
