Глава 31. Вечер выпускного дня.
Наступила весна и приближался выпускной в школе. В этот день светило солнце, а лепестки цветов цветущей сакуры летали в воздухе. Волнение наполняло меня с ног до головы, да и Юске был взволнован.
- Наконец-то выпускной! - радостно сказал Юске.
- Да, - согласилась, глядя в небо.
- Кажется, что время так быстро полетело, - сказал Юске и начал нервно дергать воротник. - Я не совсем уверен, но полагаюсь на тебя... что я несу?
- Не переживай, мы хорошо закончим первый курс, - ответила я и, похлопав его по плечу, усмехнулась.
Церемония прошла очень даже неплохо. Я ожидала чего-то покруче, но это было здорово!
После церемонии мы отправились домой. Когда мы приехали на нужный этаж, а когда двери лифта открылись, то мы увидели конфетти.
- Поздравляем с выпуском! - сказали братья. Я улыбнулась, хихикнув.
- Спасибо, - поблагодарила я их, выходя из кабины лифта.
- Ч-что это? - спросил удивленный Юске, глядя на братьев.
- Сюрприз! - объяснил Цубаки.
- Итак, проходите! - сказал Масаоми. Подойдя к перилам, я увидела накрытый стол, что заполнен всякими вкусностями. У меня чуть слюнки не потекли.
- Здорово! - сказала я, довольно потирая руки. - Вот это я точно объемся!
- Согласен с тобой! - добавил Юске, улыбнувшись мне. Мы хихикнули и спустились к столу.
За ужином, нас вновь поздравили и мы еще долго о чем-то беседовали, иногда шутили. Луиза с удовольствием уплетала курочку, вернее то, что я считала не съестным в ней.
После ужина я помогала Укё убирать посуду. Луиза мирно сопела на диване рядом с Луи. Остальные братья разошлись кто куда. В один из моментов, я посмотрела на Нацумэ, что стоял на балконе и курил сигарету. Во мне словно проснулся голос Луизы, который сказал: "Пойди поговори с ним." Я себе кивнула головой и, сказав Укё, что ненадолго отойду, пошла на балкон.
- Нацумэ-сан, - позвала я его. Он посмотрел на меня. - Есть минутка? Надо поговорить.
Нацумэ внимательно смотрел на меня, одновременно потушив сигарету. Я сжала в руках свою юбку.
- Я решила, - уверенно сказала я, глядя ему в глаза.
- Решила? - переспросил Нацумэ.
- Да... Я решила, что пока не буду ни с кем встречаться, - ответила я, а хотелось сказать совсем другое, но я понимаю, что меня не поймут, да и я не до конца в себе разобралась.
- Понятно, но... ты ведь никого из нас не ненавидишь?...
- Конечно, я ведь вас очень люблю, чтобы ненавидеть. Мое большое и доброе сердце... Спасибо, что выслушали, Нацумэ-сан, волшебных снов, - сказала я и, поклонившись, хотела было пойти, но меня остановил Нацумэ.
- Постой, - сказал он. Я обернулась и посмотрела на него. - Я прекрасно понимаю твои чувства, но я, все равно, люблю тебя, - Нацумэ подошел ко мне. - И эти чувства не изменятся. Никогда и ни за что, - добавил он и, положив руки мне на плечи, поцеловал. Я не ожидала такого, поэтому робко ответила, прикрыв глаза. Нежно отстранившись от меня, он сказал: - Прости... иметь такого брата... Спокойной ночи.
И он ушел, оставив меня с моими мыслями. А все ли я правильно сделала, поговорив с ним?
- Похоже, что все идет как надо, - вдруг услышала я голос. Обернувшись, я увидела Хикару с бокалом виски со льдом.
- Х-хикару-сан!? - удивилась я. А он-то что здесь делает?! Не бось еще и нас увидел, ой ля-ля...
- Я заметил, что тебе трудно - выбрать кого-то одного, но внутри каждого горит тот самый огонек надежды, который ты лишь сильнее разжигаешь, - сказал Хикару, подходя к перилам. - В начале я подумал, что ты хочешь положить всему этому конец, однако выслушав тебя, понял, что это далеко не конец.
- Соглашусь с вами, Хикару-сан, - согласилась я, навалившись на перила и глядя в небо. - Это далеко не конец, пока однажды...я не решусь сказать им правду. А пока этого не произошло, буду дарить им любовь, на которую я только способна.
- Ты странная, Люба-чан. Взгляни, - сказал он и протянул мне листок с таблицей. Само название выдало мне примерную суть таблицы: "Конфликт братьев" - наш конфликт. Я довольно улыбнулась - а он не промах, только вот некоторых моментов он не видел, да и моя таблица в несколько раз больше и информативнее. Ко всему прочему лежит у меня целая папка с их краткой биографией и всякими интересными вещами. Так что... ему далеко до меня и Луизы.
- Я очень хотел узнать - кого же ты выберешь, - стал объяснять он. - Поэтому решил составить таблицу, но, по твоим словам, первый раунд подходит к концу, поэтому думаю, что эта таблица больше не понадобится.
- Нет, Хикару-сан, отдайте ее лучше мне, - попросила я. Хикару вскинул бровь.
- Зачем она тебе? - поинтересовался он, но бумажку все же отдал.
- Пригодится...для своих личных целей, - ответила я, хитро улыбнувшись.
- Но ко второму раунду подключаюсь и я! - сказал Хикару и подмигнул мне. Я хихикнула. Будет очень весело! - Удачного дня, сестренка! Спокойно принимай свое сердце!
Хикару скрылся за поворотом, а я, немного посмотрев на то место, где он был, перевела взгляд на листок и тут на моем лице, в начале, появилась улыбка, а потом я засмеялась.
- Какие же вы наивные, братишки! - сказала я, шагая обратно в дом, чтобы продолжить помогать Укё.
Уже вечером, лежа в кровати, я глядела на этот листок.
- Что это у тебя? - спросила меня Луиза, тоже глядя на листок.
- Это мне Хикару дал, - стала объяснять я. - Он, оказывается, вел таблицу того - с кем же я все таки буду встречаться. Смешной!
- Пхы-хы-хы! - засмеялась Луиза. - Да он не хуже нас!
Я встала с кровати и, взяв в руки одну из папок, вложила в него эту таблицу.
- Теперь у нас есть еще один повод вести эту таблицу, - сказала я, подходя к большому настенному черному гобелену, отодвинула ткань и, прицепив его за крючок, прицепили к доске с планом фотографию Хикару, провели от меня к нему красную нитку и под фото также приделали эту самую таблицу.
- Ну что же, поздравляю со вторым раундом братского конфликта! - сказала Луиза, поднимая лапу вверх. Я аккуратно пожала ее и ответила:
- С новыми проблемами!
Мы засмеялись. Даже не просто засмеялись, а заржали, только старались делать это незаметно, чтобы не спалится. Также потом мы решили написать итоги первого раунда и... результат оставлял самый странный и, надеюсь, что хороший прогноз...
