Глава 22 чясть 2 - Рождественское чудо.
На календаре были третьи выходные декабря, и вся семья Гу Хая собралась дома. Молодые отцы вместе со своими разбойниками готовились к обеду - лепили пельмени с разными начинками. Все семейство с увлечением предавалось этому занятию, веселясь от души. Да так, что сама любовь засмотрелась на эту умилительную картину со стороны, а потом тихонько отошла от окна, понимая, что обитатели этого дома заслужили счастливые моменты.
А на следующий день в 301-й главный военный госпиталь Пекина с раннего утра поступил важный звонок. Это было сообщение о том, что суррогатная мать сегодня приедет сюда, чтобы лечь на сохранение, запланированное на последние две недели беременности. В одном из родильных отделений уже была приготовлена VIP-палата и все оборудование, необходимое для наблюдения за беременной. Необходимо было постоянно следить за сердцебиением и уровнем кислорода у ребенка, так как эту беременность Шань Сухэй носила с большим трудом.
*** (301-й Главный Военный Госпиталь Пекина расположен в западной части 4-й кольцевой автодороги столицы Китая)
С болью в спине и сильно отекшими ногами молодая Шань Сухэй прибыла в военный госпиталь после семи утра в сопровождении Цзянь Юань и её супруга.
Больше всех переживал Гу Вэй Тин: он ходил по коридору туда-сюда с таким волнением, что многие в госпитале решили, будто рожать будет его супруга, а не суррогатная мать. А все местные сплетницы уже навострили ушкии пребывали в полном восторге, потому что в скором времени в госпиталь должны были приехать молодые папаши, которые, как им было известно,тоже с нетерпением ждут эти роды. Гу Вэй Тин настолько переволновался, что даже забыл позвонить сыну и сообщить ему, что Шань Сухэй уже положили на сохранение.
Несмотря на то, что суррогатная мать находилась на 35-й неделе беременности, по-прежнему оставалась вероятность преждевременных родов. В обстановке такой неопределенности Гу Вэй Тин знал только одно: врачи надеялись дотянуть беременность хотя бы до 36-й недели, и тогда можно будет делать кесарево сечение.
Таким образом, новая неделя началась с волнительных перемен. Казалось, что стрелка часов делает «тик-так» в полной тишине, отсчитывая время до знакового события. Все это заставляло семью Гу переживать каждую минуту. Им оставалось только ждать, затаив дыхание - больше ничего невозможно было сделать, кроме как надеяться на ЧУДО,о котором они мечтали столько времени.
В понедельник с утра Гу Хай давно находился на рабочем месте, а Бай Ло Инь оставался с детьми дома. Он занимался сбором последних вещей для переезда в резиденцию Гу Вэй Тина. Вскоре в офисе Гу Хая раздался звонок, который заставил его отменить все планы.
- Да, отец, доброе утро. Что-то случилось? - испугано спросил Хай, не ожидавший столь раннего звонка.
- Сынок, мы уже в больнице, Шань Сухэй кладут на сохранение,- взволнованным голосом сообщил Гу Вэй Тин, - у нее со вчерашнего дня начались боли в пояснице. Бедная девочка жалуетсяна то, что у нее каменеет живот, а ещё отекли ноги. Я думаю это от того, что она очень быстро набирает вес, поэтому мы решили быть поближе к врачам.
В госпитале за ней присмотрят, но и вы будьте начеку. Детей оставьте с отцом Бай Хан Цзы в резиденции, там уже их дом. Пускай они привыкают к новому месту, а вы привезите в госпиталь необходимые вещи для ребёнка, потому что мы не знаем, когда все это случится.
Позвони Иню и объясни ему, что вы должны находиться в городе в ближайшее время, - тихо добавил Гу Вэй Тин.
- Да отец, я вас понял, мы будем готовы, - ответил Гу Хай, - а Бай Ло Иня я жду сегодня в нашей резиденции, он собирает последние вещи.
Не откладывая в долгий ящик, Хай сразу же дозвонился до любимого Иня и осторожно предупредил:
- Инь Цзы, детка, ты только не пугайся, но наша суррогатная мать уже в родильном отделении на сохранении.Так что ты должен собраться по быстрее и выехать из части как можно раньше. Бери самые необходимые вещи, а с остальным я позже разберусь. И не забудь отключить свет и воду от центрального счетчика. Отец сказал, чтобы дети оставались в резиденции с отцом Бай Ханом, но я хочу поехать к нему домой и побыть там, мы давно небыли у твоих родителей, как тебе такое предложение, детка?
- Хорошо, Дахай, я позвоню отцу и скажу ему, чтобы приготовил нашу комнату, - ответил Бай Ло Инь, - побудем там несколько дней вместе с детьми, так будет лучше.
- Отлично тогда, - согласился Хай, - я тогда на совещание, мне надо поменять планы на эту неделю, давай, до встречи, - быстро добавил он и отключился.
К полудню в компании Гу Хая собрался совет директоров в полном составе. На совещании обсуждались важные вопросы и распределялись обязанности на время отсутствия президента Гу Хая. Тун Че оставался за главного, а Ли Шоу получил дополнительные обязанности в нагрузку к своей основной работе.
Отдав необходимые распоряжения и все тщательно распланировав, Гу Хай со спокойной душой отправился к отцу Бай Хану. Он знал, что там его ждала вся семья, да скоро и муж с детьми должны были приехать. Поэтому ему надо было приготовить все к приезду Иня. Подобные хлопоты были для него в радость, ведь это и составляло его счастье.Что еще от жизни просить? Больше и нечего.
- Мама Чжоу, добрый день, - поздоровался Гу Хай, едва оказавшись на пороге дома родителей Иня, - я пришел к вам пораньше, хочу помочь. Нам надо сейчас постоянно быть в городе – наш ребенок вот-вот родится. Можно пожить у вас? Мы с Инем так соскучились, вы нас примете, мама?
- Божеее, сынок, - всплеснула руками мама Чжоу, - разве я могу не принять? Вы у нас так давно небыли, кроме детей, конечно, мы будем рады.
- А где отец, мама? А брат когда приедет, - поинтересовался Гу Хай, проходя в дом.
- Может, на выходные Мэн Тун Тянь придёт со своей девушкой, - а отец пошел в магазин, Бай Ло Инь уже предупредил, что приезжает.
- Отлично тогда, - радостно потер руки Хай, - я вам помогу накрыть на стол. Готовить ничего не надо, я заказал обед из ресторана для всех нас. Его доставят к двум часам. И давайте-ка подготовим нашу спальню.
- Сынок, я тут тоже кое-что приготовила, - захлопотала мама Чжоу,- но я рада, что ты подумал об этом. Ох, я так соскучилась по детям, да и вас давно не видела!
Так, весело болтая, сын и мать начали готовить дом к приезду Иня с детьми, а тут и отец Бай Хан вернулся с полными руками покупок. Счастье в семью Бай Хана пришло вместе с младшим поколением, он был безмерно рад, что они опять соберутся все вместе, как в старые добрые времена.
Бай Ло Иню тем временем пришлось отправиться в дальнюю дорогу, ведь воинская часть находилась в городе Шицзячжуане, провинции Хэбэй, что находится в 280 километрах от Пекина. Эта провинция была одной из 5 провинции, которые относились к 3-ей зоне ответственности Центрального Пекинского штаба боевого командования КНР*.
*** (Бай Ло Инь уже 12 лет служит в 3 зоне центрального боевого командования Пекина, в 81-й общевойсковой армии, 13-м корпусе Военно-Воздушных Сил в Шицзячжуане, в 280км от Пекина).
*** КНР — Китайская Народная Республика
По дороге Инь объяснил детям, что они едут домой к дедушке Бай Хану и погостят там несколько дней. А еще он осторожно сообщил двойняшкам, что скоро у них появится сестричка или братик, поэтому они и вычеркивали по одному квадратику из календаря.
И вот сегодня они взглянули на календарь и поняли,что их ожидание длится уже несколько месяцев и квадратики почти заканчиваются. Об этом и напомнил своим детям Бай Ло Инь, осознав, как много им еще предстоит хлопот.
С приездом Иня с детьми в доме началась веселая суматоха, которая продлилась до вечера, пока все не собрались за столом, чтобы поужинать.
Гу Хай подумал о том, как давно они не были в новом доме отца Бай Хана, в котором он живет последние 4 года. Сколько времени прошло с тех времён, когда они частенько приезжали к отцу погостить на выходные вместе с малышами? Он уже и сам не помнил. После того, как Гу Хай вышел на работу из декретного отпуска, они стали редко навещать родителей, одни двойняшки чувствовали себя тут как дома.
Спальная молодых пап, которая находилась в восточной части дома, оказалась в отличном состоянии. Зайдя сюда, Инь обнаружил, что здесь все осталось по-прежнему, даже аромат одеколона Гу Хая все еще витал в воздухе, словно они уехали отсюда только вчера. Добавились только кровати двойняшек - их просто приставили друг к другу. Бай Ло Инь вздохнул, подумав о том, как давно они тут не были. Вспомнив забавные и милые моменты, которые случались в этой спальне, он невольно засмеялся.
- Дахай, нам пора укладывать детей спать, уже очень поздно! – позвал он мужа.
- Подожди чуть-чуть ИньЦзы, - прокричал в ответ Гу Хай, - я тут договорю с отцом насчет одного дела и приду, ты пока приготовь ванну для них.
А на кухне мать радовались, что новая неделя началась с пополнения в доме: теперь у них было целых четыре «мужика» и две «принцессы» . Ай Гу, Одна из них везде таскалась со своим календарём: она появлялась то на кухне, то в зале, объясняя всем, что на новый год они ждут настоящего малыша, такого, как у тёти Янь Ячень.
Вдоволь набродившись по дому, Ай Гу пристала к дедушке, и не давая ему поговорить с папочкой, потребовала повесить на стену её любимый календарь, чтобы она смогла вычеркивать по одному квадратику каждое утро. Календарь требовалось повесить в строго определенное место, поэтому Бай Хану срочно пришлось заняться своими внуками, пока дети не устали сами. После этого они выкупались и отправились спать вместе со своими папами.
Так шел день за днем, и вот настал канун праздника зимнего солнцестояния. Подготовка к празднику по традициям северного Китая, а еще постоянное ожидание новостей о рождении малыша были для семьи очень напряженными.
По информации, полученной от врачей, они знали, что по-прежнему остается вероятность преждевременных родов из-за того, что в последние недели суррогатная мать быстро набирает вес. Это означает, что ребенок тоже увеличивается, и могут возникнуть осложнения, так как младенцу остается меньше кислорода. Все были очень взволнованы и ожидали новостей буквально со дня на день.
- Мама! -крикнул из кухни Гу Хай, - завтра канун Дунчжи, мы хотим сварить пельмени, мне принести из дома или у вас есть уже готовые?
- Нет, нет сынок, - ответила мама Чжоу, - я уже все приготовила заранее, и дом украсила, а еще и тушеная баранина готова. Завтра мы ждем Мэн Тун Тяна с его девушкой Су Мэйлин, они будут праздновать Дунчжи вместе с нами.
- Ах, мама, как здорово, что завтра вечером мы все соберёмся вместе, как в старые времена, — мечтательно сказал Гу Хай, выходя из кухни с очищенными фруктами для своих разбойников, которые играли в зале с дедушкой Бай Ханом.
*** (21 декабря - важный день в Китае: люди готовятся к большому празднику «Дунчжи» (Вершины зимы), история которого насчитывает более тысячи лет. В это время много хлопот: следует украсить дом, приготовить традиционные горячие блюда, которые едят в зимнее время. По обеим сторонам очага вешают парные надписи со следующими словами: «Поднявшись на небо, вернись домой и принеси счастье». На кухне обычно ставят алтарь Бога очага – его располагают на почетном месте в северной или восточной части кухни. К алтарю ставят сладости, пиалу с лапшой, а затем возжигают благовония и кланяются. Так божество провожают к Хуан–ди - Нефритовому императору с отчетом о том, что происходило в доме в течение года.) ***
Вечером, накануне праздника «Дунчжи» в доме Бай Хан Цзы за столом собралась вся семья. По традиции они вместе проводили домашнего бога очага на небеса прощальным обедом, состоящим только из сладких блюд. Это делается для того, чтобы бог говорил лишь сладкие речи.
Гу Хай лично поставил к алтарю торт, засахаренные фрукты и блюда со сладким рисом, а также помазал рот богу домашнего очага медом. Так как это жертвоприношение совершается только мужчинами, мама Чжоу держалась в стороне.
Отец Бай Хан Цзы очень радовался, что в этом году его семья и сыновья со своими спутниками жизни, да и маленькие разбойники -внучата, пришли в его дом.
Мама Чжоу приготовила самые вкусные праздничные блюда и сладости, которые обрадовали Иня с Гу Хаем, так как это заставило их вспомнить юные годы.
После ужина богу домашнего очага положено отбыть. Его небольшой образ положили в самодельный портшез из тонких бамбуковых веточек, в который был запряжен бумажный конь. Все это вынесли во двор и Гу Хай вместе отцом Бай Ханом подожгли портшез под звуки молитв.
Дети вместе с родителями кидали в огонь солому – корм коню и чай для бога. Они с радостью смотрели, как бог скачет на небо, объятый пламенем. Потом все бросали бобы, стараясь попасть на крышу – когда они звонко стучали по черепице, казалось, что это цокают копыта божественного коня.
Гу Хай следил за огнем: пока пламя окончательно не погало, он осторожно перенес горящие бамбуковые веточки и положил их в очаг, чтобы начался новый период в жизни семьи. Напоследок отбытие бога отметили устройством фейерверком. Двойняшки визжали от восторга, когда взрослые запускали разноцветные огоньки, разлетавшиеся по ночному небу, словно волшебная жар-птица.
Праздник Вершины зимы продлился до поздней ночи и только после того, как дети начали хныкать, намекая родителям, что устали, домочадцы разошлись по комнатам.
Едва попав в объятия Иня, Гу Хай моментально заснул как убитый, ведь в последние дни они оба были очень заняты и довольно сильно устали, да и постоянное эмоциональное напряжение, связанное с рождением ребенка, давало о себе знать.
И вот этой тихой и спокойной ночью, когда все мирно спали, внезапно раздался звонок телефона Гу Хая.
- Да папа, я вас слушаю, - пробормотал в трубку сонный Гу Хай, пытаясь продрать глаза.
- Сынок, вы должны приехать в роддом прямо сейчас, - услышал он взволнованный голос Гу Вэй Тина, - врачи сказали, что надо срочно делать кесарево течение. Сердцебиение малыша очень плохо прослушивается со вчерашнего дня.
Сегодня уже второй день как пошла 36 неделя беременности. Тебе надо срочно подписать документы – согласие на кесарево сечение, чтобы мы успели, прошу вас, приезжайте как можно быстрее, - тихо, но очень взволнованно попросил Гу Вэй Тин. - Время не ждет нас, Дахай, я очень переживаю.
- Да, папа, мы уже едем! – прокричал в трубку проснувшийся Гу Хай.
Быстро отключив телефон, Гу Хай хотел разбудить Иня, но вдруг обнаружил, что тот уже проснулся сам и лихорадочно одевается. Ему оставалось только вытаращить глаза от удивления.
- Ты когда успел одеться? – недоумевал Хай, глядя на обычно неторопливого Иня, которого всегда трудно разбудить, - ты слышал наш разговор с отцом?
-Дахай, не задавай много вопросов, ты сам еще не готов, - прервал его Инь, заканчивая одеваться.
Не сказав больше ни слова, Гу Хай забегал по комнате на цыпочках, собирая вещи. В итоге парни собрались засчитанные минуты, схватили приготовленные сумки с документами, и тихо поцеловав своих спящих «утят», вышли из комнаты. Прощаясь с Бай Ханом, они прошептали:
- С рождеством, отец, мы должны идти, нас ждет РОЖДЕСТВЕНСКОЕ ЧУДО, это наш подарок на такой важный праздник. Мы будем на связи и присматривайте, пожалуйста, за нашими старшими детьми.
Взглянув на свои наручные часы, Инь заметил, что время было почти 6:20 утра. Вскоре их машина бесшумно выехала из ворот и растворилась в предрассветной темноте.
В это время в родильном отделении военного госпиталя Гу Вэй Тин сидел на скамейке возле дверей операционной. А мать Цзянь Юань не отходила от кровати суррогатной матери ни на минуту, еще со дня ее приезда в роддом.
Когда Гу Вэй Тин увидел, что его сыновья входят в родильное отделение, он очень обрадовался, что они так быстро добрались. И едва за ними закрылась дверь, как отец позволил себе расслабиться и прослезиться, понимая, что не только он переживает за эти роды, но и Гу Хай с Инем.
Вздохнув, он сказал сам себе:
-Надо будет в храм сходить, помолиться за благополучные роды и попросить прощения за свои грехи перед моим внуком или внучкой, которые еще не родились, а также перед моими сыновьями.
Ведь в эти праздничные дни, в канун Рождества мой Гу Хай станет отцом. Кто мог предположить, что так получится? А может, небеса договорились между собой, ведь только Будда знает, когда случится счастливое событие. Может, в субботний день?Было бы неплохо, ведь родиться в субботу - к удаче и богатству.
Убедившись, что сыновья прибыли и прошли в хирургическое отделение, Гу Вэй Тин решил передохнуть и за одно зайти в ближайший храм. После молитвы и пожертвования, отец вдруг вспомнил про ту плюшевую игрушку, которая помогла ему очнуться от долгого сна и начать решительно действовать.
Гу Вэй Тин понял, что именно благодаря этому осленку он сегодня находится в храме и молится за рождение своего внука или внучки. Если бы не эта смешная игрушка, возможно, у него не было бы счастья иметь внуков, да и сегодняшние роды никогда бы не состоялись.
Так что Гу Вэй Тин решил сделать сюрприз своим сыновьям и привезти в больницу «старшего сынка», как когда-то представил ему осленка Гу Хай, заявив, что это его ребенок от Бай Ло Иня.
Приехав в свою бывшую резиденцию, отец увидел, что его сыновья уже успели там многое переделать. Гу Вэй Тин с радостью осматривал новую обстановку детских комнат, шикарный ремонт в зале и ставшую такой уютной гостиную. Все было обставлено со вкусом, по современной моде и очень удобно. Старый военный отметил, что его Гу Хай всегда был отличным сыном, но командовать в доме может только Бай Ло Инь и именно его надо благодарить за то, что он вдохнул новую жизнь в старое поместье.
А потом Гу Вэй Тин начал искать глазами своего «приятеля» ослёнка. Взяв его в руки, он тихо засмеялся и сказал:
- Ну что, дружок, я тебя поздравляю, ты стал старшим братом для моих внуков двойняшек, а сегодня станешь им и для моих родных внука или внучки. Какого пола ребенок родится, знаешь только ты и Будда, но я буду рад любому исходу.
Честно говоря, без тебя я бы не решился на такой поступок. Наша война с тобой была трудной, и хоть я проиграл тебе, но в итоге выиграл перед моей семьей, и за это должен сказать тебе «спасибо».
Так что ты,«сынок», сегодня пойдешь со мной в роддом, там нас ждет сюрприз, все-таки ты должен быть со своей семьей в такой день, — смеясь, Гу Вэй Тин продолжал разговаривать с игрушкой, которая когда-то действовала ему на нервы.
- Дааа, если кто-то увидят, что я разговариваю с плюшевой игрушкой, то точно за чокнутого примут, - со смехом констатировал Гу Вэй Тин, забрал осленка и поспешил в центральный военный госпиталь. За одно на обратном пути он купил букет цветов, чтобы поздравить Бай Ло Иня и суррогатную мать.
Пока отец ходил в храм и беседовал с игрушкой, молодые отцы готовились к рождению первенца Гу Хая. Вскоре в VIP-палату, где они переодевались в хирургические халаты, зашла молодая медсестра и тихо сказала:
- Доброе утро, уважаемый Гу Хай, в документах указано, что ребёнка примет ваш супруг Бай Ло Инь.
- Да, все верно, - подтвердил Гу Хай, - он примет ребёнка, а я буду его сопровождать и буду рядом.
- Тогда прошу вас, зайдите к главному хирургу-гинекологу и подпишите разрешение на кесарево сечение, - пригласила медсестра.
- Хорошо, спасибо большое вам, сестра, - тихо ответил Гу Хай, закрывая за ней дверь. - Детка, ты не переживай, я буду рядом с тобой, как тогда был мой отец рядом со мной, и я тебе все объясню, - добавил он, обращаясь к Иню. - Мы сегодня опять станем отцами, понимаешь? Ты будешь как мать-отец для моего ребёнка, и я за это тебе очень благодарен. А еще я рад, что это будешь именно ты.
- Дахай, я тоже очень рад, что мы получим на Рождество такой замечательный подарок, - ответил Инь, - я знаю, что ты рядом, но все равно немного переживаю и очень взволнован.
-Держись, Инь Цзы, - подбодрил его Гу Хай, - в конце концов, ты у меня мужик или баба? Ты же командуешь такими страшными огромными военными самолетами! Неужели не справишься с маленьким ребенком? Или ты надо мной прикалываешься? — шутя, сказал любящий муж. - Мы ведь с тобой опытные папы, смотри, вырастили двоих малышей сразу, так что еще один для нас не будет проблемой, понимаешь, детка?
- Понимаю-то, конечно, понимаю, - тихонько вздохнув, ответил Инь. Он поцеловал мужа и пожелал ему удачи, а потом дал понять, что тот должен уйти. – Давай, иди, подпиши бумаги, а я подожду тебя здесь.
Как только муж ушел, Бай Ло Инь устало прилег на кушетку.Он знал, что ему предстоит принять ребёнка и прижать к своей обнаженной груди. И тот факт, что это будет ребёнок от Дахая, того человека, которого он любил всю свою жизнь, был особенно волнителен. Закрыв глаза, он мысленно попросил благословения и помощи от усопшей матери Гу Хая в этот важный день, а взамен пообещал беречь новорождённого.
Из задумчивости Иня вывела медсестра, которая тихо открыла дверь палаты, и попросила Бай Ло Иня следовать за ней.
- Мы куда идем? — шепотом спросил взволнованный Инь. Он чувствовал себя неуверенно без Гу Хая и не понимал, куда тот подевался.
- Мы идём в родильное хирургическое отделение, там ваш супруг ждет вас, - деловым тоном сообщила медсестра, - да и процесс родов уже начался.
Зайдя в операционную, Инь еще больше растерялся. Он оказался в просторном светлом помещении, часть которого была занавешена белыми шторами. Из той, невидимой глазу части комнаты были слышны голоса врачей и звуки хирургических приборов.
- Прошу вас, располагайтесь на этой кровати, - начала инструктировать его медсестра, - сядьте как можно удобнее, ребёнка надо будет приложить к обнаженной груди, снимайте халат только спереди. Так ребёнок будет чувствовать тепло вашего тела и запах, а потом надо с ним тихонько поговорить и успокоить.
Медсестра разговаривала с Инем вежливо и даже слегка кокетливо, узнав в будущем папаше красавчика-командира в чине полковника ВВС Пекина.
Заметив это невольное кокетство, подошедший Гу Хай поспешил отослать медсестру, поблагодарив ее за информацию и заметив, что они в курсе, как и что делать.
Он поддерживающе взял Иня за рукуи, смотря в глаза любимого, тихо шепнул:
- Я рядом и ты не один, мы справимся, детка.
Гу Хай как мог, старался подбодрить Иня, но только он собирался еще что-то сказать, как на все хирургическое отделение раздался громкий крик малыша. От внезапного шока, вызванного радостью, супруги не могли вымолвить ни слова, только слёзы счастья выступили на их глаза.
- Уважаемый Бай Ло Инь, поздравляем, у вас родился сын!– крикнул врач с другой стороны хирургических штор.
С открытым ртом и с полными глазами слёз от счастья, Инь ответил:
-Спасибо большое!
А тут и медсестра пришла с маленьким свертком стерильных пелёнок, который сразу уложили на его грудь, тело к телу, и это было первое прикосновение ребенка с матерью-отцом.
- Поздравляем вас, уважаемый Гу Хай и вас, командир, с рождением красавчика-сына, - сказала медсестра, - показывая на маленькие ручки новорожденного, которые высунулись из стерильной пелёнки. Малыш жалобно хныкал, показывая папе, что он испуган, что его потревожили и вообще он очень маленький. Инь заметил, что крошечные ручки ребенка были меньшеего большого пальца.
Когда медсестра ушла, Гу Хай нежно поцеловал в лоб своего Иня, сказав:
- Детка, этот ребенок - точно Я, и я доверяю моего сына тебе на всю жизнь, люби, сохрани и вырасти его. Береги как зеницу ока!
- Поздравляю тебя, командир!– подражая медсестре, пошутил он, обнимая супруга вместе с малышом, но не успели молодые родители опомниться, как опять из-за штор опять раздался громкий крик.
Гу Хай в шоке взглянул на Иня с испуганными глазами, пробормотав: А это еще что было? У нас что, опять двойняшки??? Разве не одна яйцеклетка прижилась тогда? Но врачи опередили Иня с ответом, потому что раздался голос врача:
- Уважаемый Гу Хай, мы Вас поздравляем, у вас родилась еще и дочка! Они у вас разнояйцевые близнецы или двойня, как вы говорите, - весело объявил врач-гинеколог. Это сюрприз, который мы сохраняли втайне от вас, потому что сами не были уверены, сколько детей в итоге родится. Когда началось кровотечение, мы потеряли две яйцеклетки, а после их проверки в лаборатории выяснилось, что обе они были многоплодные. Из-за того, что суррогатная мать очень молода, не было возможности сохранить настолько многоплодную беременность.
Затем на контрольном УЗИ мы заметили второго эмбриона, - объяснял врач, - и, не смотря на то, что он был слабым, мы постарались сохранить его и довести оба эмбриона до родов. И нам это удалось. Так что, поздравляем с рождением разнояйцевых близнецов (двойни)!
*** (Разнояйцевые близнецы (дихореальная диамниотическая двойня)) - самый благоприятный тип двоен. У каждого плода есть своя плацента и свое околоплодное пространство, отдельное от другого амниотической перегородкой. Плоды могут быть одинакового или разного пола. Они еще называются гетерозиготные (разнояйцевые) близнецы с 50% общих генов. Группа крови у гетерозиготных близнецов также может быть одинаковой или разной.
*** (Однояйцевые близнецы (монохориальные моноамниотические близнецы)) - получаются при оплодотворении одной яйцеклетки, которая потом делится. Если плоды развиваются в одной плаценте, то это гомозиготные (однояйцевые) близнецы с 99,9% общих генов. Группа крови у таких близнецов всегда абсолютно идентична, они могут быть только одинакового пола - либо только девочки, либо только мальчики. Обычно они практически одинаковы внешне: имеют один и тот же цвет глаз, волос, форму и расположение зубов, кожный рельеф кончиков пальцев).
- От этой новости папаша Хай потерял дар речи, да и Бай Ло Инь не успел сказать ни слова, как из-за белоснежных штор снова появилась медсестра, которая несла на руках сверток пеленок, где скрывалась крошечная красавица-дочь.
Медсестра осторожно уложила ее рядом с братом на обнаженную грудь молодого папы для первого прикосновения и знакомства малютки с матерью-отцом.
- Поздравляем вас, уважаемый Гу Хай, и вас, уважаемый командир Бай Ло Инь, - тихо сказала мед сестра, - вы стали отцами этих двух маленьких красавчиков- однояйцевых близнецов или двойняшек, как вам угодно.
Крики обоих малышей застали Бай Ло Иня врасплох, но муж начал ему помогать и объяснять, как успокоить новорожденных, как с ними обращаться. Он посоветовал дотронуться до каждого малыша, чтобы они почувствовали его тепло.
Опытный папаша Хай сам потрогал каждого малыша и поцеловал, несмотря то, что молочные железы еще не почистили. Вскоре подошли медсестры и по очереди надели по одной бирке каждому из малышей на левые ножки.
- Простите нас, уважаемый Гу Хай, - сказала одна из них, - могу я надеть бирку вашему супругу на руку?
- Спасибо, - отказался Гу Хай, - я сам, вы лучше присмотрите за нашими новорождёнными.
После ухода медсестер, весёлый папаша Хай начал суетится вокруг«женушки», надевая ему бирку на руку.
- Поздравляю тебя, детка моя, - гордо произнес он, - дай мне надеть твою бирку, ты стал «мамочкой», как я был два года назад.
- Смотри, что тут написано, - опять весло сказал муж:
/* ФИО: Мать-Отец - Бай Ло Инь /* Возраст: 30 лет /* Роды - 2 /* Ребёнок: «А»,«В» /* Кровать - 2 / День: 2029/12/22 /* Пекин */ Китай
Бай Ло Инь тихо радовался этой бирке, которую муж надел ему на левую руку,прямо под сердцем, и чуть не разрыдался от такого счастья.
-Дахай, тут написано, роды - 2 , ребёнок «А» и «В», что это означает?
Более опытный муж начал объяснить все по порядку:
- Тут написано, что роды для нашей семьи вторые. Первые - наши двойняшки, а вот вторые - разнояйцевые близнецы ( двойня). Насчет «А» и «В» - это означает, что у нас родилось двое детей. «А» - первый рождённый, а «В» - рождённый вторым. Это просто обозначение очередности без упоминания пола малыша. У нас на букву «А» родился сын, а вот на букву «В» - дочка. Понятно, детка? Смотри на ножку сына - это его бирка и она будет на нем до тех пор, пока мы не выпишемся из роддома. Читай, что на ней написано:
/* Мать-отец: Бай Ло Инь /* пол ребёнка: муж. /* Роды: А / Время: 8:22 /* Кровать: 2 /* День: 2029/12/22
- Смотри, у нашей дочки, тоже все написано, -Гу Хай с радостью достал маленькую ножку его принцессы, чтобы показать женушке все радости, заключенные в этой бирке:
/* Мать-отец: Бай Ло Инь /* пол ребёнка: жен. /* Роды: В /* Время: 8:25 /* Кровать: 2 /* День: 2029/12/22 .
- Дахай,а почему пишут, что я мать-отец, ведь родной отец - это ты? – удивился Бай Ло Инь.
- Конечно, я отец, - кивнул Гу Хай, - но ты принимал детей на руки, тебя в роддоме записали как мать детей, так было и у меня в Бангкоке с нашими двойняшками или тоже самое - разнояйцевые близнецы, как нам обеснил врач - гинеколог.
Ты ведь прижимал детей к груди, а значит, ты вместо матери у них сейчас. Я выступаю в роли отца семейства и твоего супруга.
Он опять начал суетится вокруг Иня, заставляя его чуть-чуть стесняться.
Самое главное, что детей удалось сохранить в утробе суррогатной матери до 36 недели, - довольно отметил Гу Хай, - и роды прошли отлично, вот смотри как они успокоились на твоей груди.Так новорожденные скоро будут узнавать тебя, детка. Поцелуй их, ведь скоро малюток заберут, чтобы уложить в инкубатор.
- Я не хочу-уу, чтобы их так быстро забирали, - начал хныкать Инь, смотря, как малыши спокойно себя ведут.
- О, ну вот только не надо мне тут концерт устраивать, - закатил глаза Хай, -за ними надо наблюдать 24 часа в сутки, ведь они еще крошечные.
И тут же появились две медсестры и по очереди забрали малышей, объясняя, что они встретится позже в отделении интенсивной терапии для новорождённых.
- Простите, командир, - сказала одна из медсестер Иню, - мы должны их забрать, из-за маленького веса новорожденных надо срочно поместить в инкубатор под аппараты.Вы не переживайте, у нас большой опыт выхаживания таких крошечных детей, мы будем очень осторожны.
Гу Хай чуть не рассмеялся, глядя на растерянного Инь Цзы, который выглядел так, словно у него отнимают только что подаренную, но уже успевшую стать любимой игрушку.
Он понимающе усмехнулся, подумав, что «женушка» может командовать целым батальоном, но в родильное отделение его власть не распространяется - тут главные врачи и медсестры. Он сам давно усвоил эту истину, еще, когда родились его старшие двойняшки ( разнояйцевые близнецы). Гу Хай вспомнил, какой«концерт» закатил медсестрам, ходя за ними по пятам и хныча.
- Детка, давай в палату, тебе надо переодеться, - стал тормошить он разочарованного Иня,- не обращай внимание так на медсестёр, они отличные женщины и мамы, ты расслабься чуть-чуть.
Затем молодой, но уже весьма опытный отец Хай начал объяснять Иню, что теперь ему надо сходить в душ, переодеться в больничную пижаму и быть готовым для первого кормления малышей, когда врачи скажут.
- А мне надо выйти сообщить хорошие новости отцу и маме, - заметил Гу Хай, кинув взгляд на часы, - а еще дозвониться до отца Бай Хана, сказать, что у нас есть сюрприз для них, а за одно передать, чтобы привел наших старших детей перед обеденным кормлением. Им надо познакомиться с младшими братиком и сестренкой.
Сказав все это, Гу Хай залюбовался новым фото, которое он уже успел поставить на экран телефона.
-Хорошо, что я успел сфоткать наших близнецов, - счастливо засмеялся он, - смотри, детка, они даже держат друг друга за ручки! Ты это заметил, Инь Цзы?
- Нет, не заметил, - ответил усталый, не выспавшийся, счастливый Инь. -Ты ведь суетился вокруг, словно орёл над гнездом, а мои руки были заняты.
- Тогда смотри, как красиво они держатся! – сказал Гу Хай, подсовывая Иню свой телефон, - Интересно, кто там держит руку другого? Думаю, что дочка держит своего братика. Она будет отличной сестренкой, не смотря на то, что она младше его на всего 3 минуты.
- Ну, отлично, значит, что она и есть младшая Хай, - смеясь, констатировал Инь.
-Что ты ржешь? Лучше вспомни, лучше кто был справа,а кто слева.
- Гу Хай,включи твои мозги, так ты и поймёшь кто кого там держит, - зевнул Инь.
- Детка, я могу отправить фото нашим друзьям, в личный чат, - продолжал суетиться молодой отец Хай, - или мне подождать до понедельника?
- Нет, почему до понедельника, конечно, отправь всем нашими близким друзьям, - возразил Инь, - просто дай им знать, что мы стали отцами. Думаю, всем будет приятно получить такое известие в эти выходные и праздничные дни. И иди, наконец, обрадуй отца Гу Вэй Тина, пока он там не получил сердечный приступ, ты видел в каком он состоянии был?– шутя, уточнил Бай Ло Инь, стараясь не показывать, как сияют от счастья его глаза.
Отправив супруга рассылать новости, Инь вернулся в палату и сразу пошел в душ.И только тут, оставшись наедине с собой, в этой тишине, он смог сполна насладиться от голосками молочного запаха малышей, вспомнить прикосновения крохотного тельца к своей груди.
В его ушах все еще стоял первый крик новорожденных. Он понял, что первые минуты жизни этих принцев проникли в его сердце. Мысленно он называл детей «мои гухаюшки». Сам Инь в этот момент не чувствовал струй теплой воды, он просто дышал этим запахом новорождённых.
На его губах еще оставался вкус молочных желез младенцев, появившийся после того, как он целовал детей. Этот аромат оказался настолько чарующим, что Иню невольно хотелось, чтобы он сохранился подольше.
Но вода постаралась стереть все следы на его теле, оставив только яркие незабываемые воспоминания.
Пока Инь был в палате, а Гу Хай сообщал новости, в отделении интенсивной терапии медсестры и врачи приводили детей в порядок: прикрепили им пищевые зонды, подключили оборудование для подачи кислорода, для мониторинга сердца, и все, что надо было для доношенных малышей, рождённых на 36-й неделе.
*** (Двойняшек рожают на 36-й или 37-й неделе. Реже на 38-39-й. Имеет значение и возраст молодой мамы. К 36-й неделе сильно прибавляется вес и рост каждого ребёнка, поэтому возрастает риск осложнений. 36-й неделя беременности двойней соответствует 8,5-9 месяцам обычной беременности. К этому сроку развитие младенцев практически завершено. Двойняшки ( разнояйцевые близнгецы) могут страдать от нехватки кислорода, поэтому врачи решаются на хирургическую помощь– делают кесарево сечение.)
Ни теплая кроватка, ни забота врачей так и не утешили этих чудесных малышей. Они хныкали до тех пор, пока к ним не пришел папаша Инь. Он взял их за ручки и принялся тихо шептать им что-то, и только тогда новорожденные успокоились.
Бай Ло Инь задумчиво смотрел на спящих детей и думал о том, сколько еще трудностей предстоит преодолеть, пока малыши будут в роддоме. Он взглянул на часы и понял, что скоро 9 утра, когда должно состояться первое кормление. Инь Цзы разволновался, ведь эта процедура для него будет впервые.
А его муж Гу Хай был занят не только новостями, а еще и подписями разных бумаг, необходимых для завершения контракта с суррогатной матерью. Он знал, что теперь ему придётся пополнить её банковский счет еще на несколько тысяч юаней, потому что Шань Сухэй принесла двоих малышей вместо одного. А остальные документы им вместе с отцом Гу Вэй Тином нужно будет предоставить в суд. Там поставят последние подписи и заверят бумаги, чтобы освободить суррогатную мать от её обязанностей навсегда.
Новости о рождении разнояйцевых близнецов - двойняшки быстро распространились среди родственников семей Гу и Бай, а также среди работников компании Гу Хая. Скоро вести добрались до 3-й части ВВС Пекина и до семьи друзей из города Циндао.
Мальчики, названные в честь Гу Хая и Бай Ло Иня - старший Сюнь Хай и младший Сюнь Инь радовались даже больше, чем новоиспеченные родители. Поздравления приходили на телефон Гу Хая без остановки. В итоге он совсем потерял голову, чувствуя себя так, будто попал под обстрел на поле боя. Радость и восторг, которые он чувствовал в тот момент, были неописуемые.
Слегка придя в себя,Гу Хай понял, что сейчас больше всего на свете ему хочется встретиться с отцом, посмотреть ему в глаза и сказать слова искренней благодарности за то, что он решился на такой поступок несколько лет назад. Ему хотелось лично объявить отцу и маме о том, что у них родились опять двойняшки ( разнояйцевые близнецы)— сын и дочь, и рассказать, какие они крошечные и хорошенькие. И что это самый лучший подарок, который только мог сделать отец на новогодние праздники,чтобы сделать всю семью счастливой.
Не успел Гу Хай подумать о своем желании увидеться с отцом, как тот, словно услышав его мысли, вернулся из храма в госпиталь.
- Папа, вы где гуляете, - весело приветствовал его Гу Хай, кидаясь навстречу. - Я вас везде ищу! С этими словами он так крепко обнял отца, что у того перехватило дыхание. Затем Хай отпустил Гу Вэй Тина и, держа его за плечи, объявил со счастливым видом:
- Папа, я вас поздравляю с рождением ваших внука и внучки! Вы стали дедушкой наших ( разнояйцевых близнецов!) - у нас опять рождались двойняшки, как мы обычно говорим, Вы меня слышите, отец? Вы теперь самый богатый дед в мире, у вас есть внучата старших двойняшки и младших двойняшек! Что еще я могу вам сказать, папа.
- Что? Как? – растерялся Гу Вэй Тин от неожиданности, - у тебя опять двойня, сынок? Ты меня разыгрываешь или это правда?
- Папа, у меня родились сын и дочь,- радостно продолжал твердить Гу Хай, - понимаете? Я думаю, это от того, что вы много молились, а может, Бог дал вам такое счастье за все добро, что вы сделали в последние годы. Ведь именно вы решили дать нам шанс стать отцами.
-Только небеса знают об этом, - тихо и с глазами, полными слез, ответил Гу Вэй Тин.
- Мама, я вас тоже поздравляю, вы стали бабушкой наших младших двойняшек, - кинулся Гу Хай к мачехе, которая подошла вслед за своим мужем, - и я надеюсь, что вы всегда будете рядом с моим Инем, он в вас нуждается. Я знаю, что мой Инь справится, но рядом с вами он будет сильнее.
- А где Бай Ло Инь?- оглянувшись вокруг,спросила Цзянь Юань. Она искала глазами сына, чтобы обнять его и поздравить с рождением малышей.
- Мама, он остался в отделении интенсивной терапии, - поспешил объяснить Хай, - малышей положили в инкубатор, и их надо кормить уже в девять утра. Это будет их первое кормление после рождения, и я уже заплатил за материнское молоко на неделю вперед. Дети будут питаться им до тех пор, пока врачи не дадут нам разрешение перейти на искусственное вскармливание.
Бай Ло Инь должен будет держать малышей на груди, пока будут их кормить, а за одно и согревать. Так мы их приучаем с первых дней жизни. Если вы хотите поприсутствовать на кормлении, то идите туда, я думаю, вам разрешат, и прошу, поддержите Иня, чтобы не переживал, хорошо, мам?
- Конечно, сынок, я уже иду, - отозвалась Цзянь Юань и ушла в палату к сыну и внукам.
А Гу Вэй Тин, тихонько тронув сына за руку, отозвал его в сторонку и сказал:
-Дахай, сынок, я очень рад такому подарку, что ты мне преподнес сегодня, поэтому я тоже хочу кое-что тебе отдать. Ты должен узнать, кто «виновник» нашего общего счастья. Вот, держи!
С этими словами отец протянул Гу Хаю игрушечного осленка, вытащив его из большой сумки, которую принес с собой.
- Вот он, наш главный герой, - посмеиваясь в усы, заявил Гу Вэй Тин, пока Хай, удивленно моргая, стоял с осленком на руках. Казалось, он совсем забыл об этой мягкой игрушке, которая валялась все эти годы на полке стеллажа детской библиотеки.
- Знай, что этот красавчик «воевал» со мной и действовал мне на нервы, - продолжал Гу Вэй Тин, - особенно тогда, когда ты таскался с ним везде, да и дорогие шмотки ему покупал. Ты не представляешь себе, как я мучился на протяжении нескольких месяцев, пока не решился на суррогатную мать. И я не жалею, потому что мы сегодня празднуем очень важный день. Это именно тот день, который я хотел увидеть при жизни – когда появится новое поколение семьи Гу. И все получилось благодаря твоему плюшевому ослёнку.
- Папа, это не просто ослёнок, - засмеялся Гу Хай, - он наш старший сын, ты не понимаешь!
- Вот-вот! Поэтому не забывай, что у тебя есть и старший сын, - шутя, сказал отец, смотря в глаза сына. Этими словами он признался, что поддерживает сказанные сыном слова — это не игрушка, а сын. Честно говоря, если бы кто-то увидел, как я с ним разговаривал, то точно за сумасшедшего принял бы, - со смехом похвалил себя Гу Вэй Тин.
- Дахай, я сегодня был в резиденции, - продолжил отец, -видел, как ты там все обустроил. Слушай, тебя просто не узнать, оказывается, ты еще и талантливый дизайнер! Ты уж прости старика-отца, что я долго не мог понять твой характер и твою любовь к Иню, но сейчас я уже понимаю все. А этот ослёнок должен быть сегодня вместе с твоей семьей, так что отнеси в палату, он важный гость в этот день. Ведь он именно тот, кто создал твою семью, Гу Хай. Так что считай, что у тебя не четверо детей, а пятеро!
- Спасибо большое, отец, что вы его принесли, - растрогался Гу Хай, -простите, что мы его забыли дома.
- Ради любви ты готов пересекать океаны, преодолевать самые длинные дороги на земле, и ты это мне доказал, – мудро ответил отец, - Я очень горжусь тобой, Дахай. А сейчас у нас есть еще дела, сынок, - добавил он, взглянув на часы, - поехали в суд...
Стоя рядом с инкубатором, Бай Ло Инь молча смотрел на спящих малышей. В палате стояла полная тишина, в которой отчетливо были слышны только звуки работающих приборов. Медсестра иногда приходила и неслышно уходила, давая понять, что пора готовиться к первому кормлению.
*** ( В первый час жизни новорожденные выпивают 10 мл грудного молочка за кормление. И только под вечер и на следующий день дозу увеличиваютдо 15-20 миллиграмм (100-150 мл в сутки). На 3-4 день добавляютот 20 до 60 мл молока в каждое кормление (200-300 мл в сутки). А на 7 день уже по 50-80мл (350-400 мл в сутки). В первые две недели жизни новорожденные кушают от 60 до 90 мл молока за раз (500 мл или 20% от массы тела в сутки). Малышей положено кормить по 8 раз в сутки).***
Когда мать Цзань Юань зашла в отделение интенсивной терапии для новорожденных, там царила тишина. Из персонала никого не было, и только ее сын сидел в кресле, держа в объятиях своих крошечных «принцев». Заметив мать, он обернулся к ней: на лице Ло Иня сияла счастливая улыбка, а глаза блестели от радости. Он повернулся, чтобы мама увидела малышей двойняшек, и она заметила, как Инь горд тем,что они с Гу Хаем опять стали отцами.
Сидя в кресле рядом инкубатором № 2, командир Бай Ло Инь не отрывал взгляда от своих крошечных малышей ни на минуту, даже когда мать тихо подошла к нему.
- Мама, я вас поздравляю, вы стали бабушкой для наших очередных двойняшек, - с затаенной гордостью в голосе сказал Ло Инь, - смотрите, как мои «гухаюшки» сладенько спят. Их уже покормили через пищевой зонд грудным молоком, которое Гу Хай уже заказал для них. Видите, теперь они сытые, согрелись и заснули.
- Мама, они свели меня сума, - признался вдруг Инь, - я не могу оторвать от них глаз. Я так счастлив, что смог присутствовать на этих родах. Не могу вам передать, какие ощущенияя пережил.
С красивой улыбкой и блестящими от счастья глазами Бай Ло Инь говорил и говорил о своих чувствах, не давая матери шанса вставить хоть слово.
- Поздравляю тебя, сынок,- наконец смогла сказать Цзянь Юань, - с рождением ваших малышей! Мы все не ожидали такой сюрприз, врачи смогли спасти два яйцоклетках не сказав нам ничего, ведь эта беременность была очень трудная для всех нас.
- Да мама, вы правы, беременность была трудной, - согласился Инь, - но мы смогли сохранить её, и это все благодаря вашим усилиям и врачей.
Тихий разговор матери и сына оборвала медсестра, которая вежливо поинтересовалась:
- Уважаемый Бай Ло Инь, можно мне добавить табличку на инкубатор? Простите, что мешаю.
- Конечно, - с деловым видом ответил наш красавчик-командир, понимая, что там важная информация о новорожденных.
- Мама, давай, читай, что там написано? – с любопытством поинтересовался Ло Инь, когда медсестра ушла, - я не могу пошевелиться - у моих «гухаюшек» столько приборов везде, что я не могу разглядеть.
*** Табличка с информацией о новорожденных Разнояйцевых близнецов ( Двойня)**
*/ Ф.И.О. отца: — Гу Хай */ Возраст: 30 лет */ Пекин */ Группа крови: А+
*/ Мать-отец: Бай Ло Инь
*/ «А» роды: — Сын */ Время: 8:22 */ Вес: 1485гр */ Рост: 48,5см
*/ Рост головы : 33см
*/ «В» роды: — Дочь */ Время: 8:25 */ Вес: 1456гр */ Рост: 48,2см
*/ Рост головы: 32см
*/ Рожденные: Близнецы * / 36 неделя - доношенные * / 22/12/ 2029
Мать тихо прочитала все, радуясь вместе с сыном. Она понимала, что им надо побыть какое-то время тут, в роддоме, ведь малышей придется выхаживать. Но Цзянь Юань точно знала, что они справятся, так как уже набрались опыта с первенцами двойняшками.
- Вот смотри сам, сынок, - сказала мама Юань, поднося табличку поближе к Иню и помогая ему прочитать самому.
Взглянув на табличку, Инь невольно вздохнул. Он понял, что дети родились очень маленькими и нуждаются в квалифицированном уходе. Поэтому им придется пробыть в больнице почти месяц, ведь малышам надо набрать вес и это очень важно. Но мать подбодрила его, тихо сказав:
- Ничего, не переживай, сынок. Рядом опытные врачи,все будет хорошо. Для детей главное питание и тепло, и тогда они быстро наберут необходимый вес, а дома уж я буду рядом с тобой и вместе мы их вырастим. Посмотри на наших старших двойняшек: какие они стали ладные, умные и говорят без умолку.
Мать утешающе похлопала по плечу сына, чтобы придать ему смелости. Она была уверена, что все у них получится как можно лучше, ведь у Иня твердый характер, закаленный на военной службе.
- Сынок, мне надо отойти, - предупредила Цзань Юань, - я позже приду, занесу носки, шапочки и варежки, чтобы ручки были теплые, а Гу Хай тоже скоро приедет. Я должна побыть рядом с Шань Сухэй, ей трудно после операции.
После ухода матери Бай Ло Инь занялся своими малютками. В перерывах между первым кормлениеми следующим не выпускал их из объятий, и так провел почти шесть часов, пока не пришел любимый муж. Только тогда Бай Ло Инь очнулся от той волшебной сказки, в которой жил с самого утра.
- Инь Цзы, детка! – радостно воскликнул Гу Хай, - я еще раз поздравляю тебя, папаша, с рождением наших младших двойняшек. Мне прислали кучу поздравлений от наших родных и друзей, да и от всех наших работников. А еще от твоих военных начальников, - с затаенной гордостью сказал он, понизив голос, - и среди них есть весьма высокопоставленные лица. В палате тебя ждет букет цветов, я его там оставил, здесь, в реанимации, нельзя.
- Дахай, а где наши старшие дети? – вспомнил Инь, - ты их не привел с собой?
-Конечно, они пришли со мной, - заверил его Хай, - но их пока не пускают к малышам, позже они через окно посмотрят. Давай уложим малюток в кроватку, а я подменю тебя на время, чтобы ты сходил в палату, там дети тебя ждут.
Зайдя в палату к старшим детям, Бай Ло Инь радостно поздравил их с появлением братика и сестрички, объяснив, что они теперь стали старшими и вместе пойдут посмотреть на новорожденных.
К обеденному кормлению Инь взял сташих двойняшек и отправился в отделение интенсивной терапии. Там с помощью мужа он показал малышей через стекло старшим детям, напомнив, что у каждого из них теперь есть новые обязанности.
Ло Инь объяснил двойняшкам, что они должны будут заботиться о младших детях, а самое главное - любить их, и охранять их сон, пока они еще такие крошечные. Затем Инь с Хаем рассказали старшим, как будут ухаживать за малютками, когда перейдут в палату, а потом и домой.
Почти целый час все семейство радовалось своим крошкам, и только неожиданный звук с улицы нарушил их идиллию. Громкий шум напугал всех, кто находился в этом отделении, и не только. Паника началась и на окрестных улицах, прилегающих к госпиталю.
Инь Цзы первым догадался, что происходит:
- Дахай, кто устроил этот безумный«концерт» из моих военных вертолётов? Это твоих рук дело или отца?
Рассмеявшись от души,Гу Хай ответил:
- Обоих. Кого первого будешь ругать - меня или отца? Лучше тебе подойти к окну и поприветствовать наш подарок, или этот «концерт», как ты его назвал, пропадет зря. Эх, жаль только, что тут нет балкона! Ты себя-то вспомни! Уж забыл, как заявился к роддому с тремя военными вертолетами, когда у нас родились двойняшки в Бангкоке.
И вообще, Инь Цзы, брось сердиться, это моему отцу так захотелось. А мы не можем ему отказать, ты меня понимаешь?
- Да, ты прав, просто вы перепугали всех в округе, не только работников больницы.
С этими словами Бай Ло Инь подошел ближе к большому окну, чтобы взглянуть, что там происходит. Выглянув на улицу, он не поверил своим глазам: насчитав кавалькаду из целых восьми вертолетов, круживших над районом, он на минуту лишился дара речи.
- Дахай-ййй, - воскликнул он в восторге, - какой все же шикарный сюрприз устроил ГуВэй Тин! Он так старается... Может, думает, что это у него самого сегодня родились опять двойняшек?
Торжественный парад военных вертолетов пролетел над госпиталем, делая круг. Из каждой «железной птицы» вылетали разноцветные купюры достоинством в 50 и 100 юаней вперемешку с лепестками цветов. Они летели, плавно кружась в воздухе и создавая невероятное зрелище. Скоро вся земля была усыпана разноцветным ковром из денег и цветов. Персонал госпиталя и окрестные жители высыпали на улицу, чтобы полюбоваться на этот необычный «дождь». Дети радостно собирали деньги, а взрослые улыбались и аплодировали военным.
А сам Гу Хай вместе с детьми радовался больше, чем все остальные. Только Бай Ло Инь молча смотрел вслед отряду военных вертолётов, понимая, что сегодня Гу Вэй Тин родился заново вместе с его внуками, которых так долго ждал...
Он никогда не подумал бы раньше, что этот человек с такими строгими взглядами на жизнь и суровым характером станет для Иня не только отчимом, но и тестем, а потом и дедушкой для этих маленьких двойняшек.
В его душе загорелся огонек тепла при мысли о том, что сегодня Гу Вэй Тин полностью расплатился за все, что сделал в прошлом со своими сыновьями, а может быть, что-то осталось еще...
Первые выходные дни после рождения разнояйцевых близнецов ( двойня) прошли для Гу Хая и Иня в роддоме, где они временно «поселились» вместе со старшими детьми. Для молодых отцов словно продолжался праздник «Дунчжи», ведь в этом году он выдался особенным для семьи Гу Хая да и для всего китайского народа. Боги в этом году были благосклонны и принесли им в подарок очаровательных двойняшек. Супруги по очереди присматривали за младенцами и старшими детьми, наслаждаясь мирными и тихими деньками. Вкусные праздничные блюда, которые мать Чжоу отправила для них в роддом, добавили радости и праздничного настроения.
На одном из очередных кормлений новорождённых Бай Ло Инь порадовался тому, что нашел отличный способ успокоить дочку. Когда пришло время поменяться с мужем, Инь похвастался, что малышке нравится его шея. Он взахлеб рассказывал Хаю, что стоит ему уложить девочку возле шеи, как она сразу перестает плакать и засыпает.
Смеясь, Гу Хай сказал:
- Детка, ты что, хочешь, чтобы я приревновал тебя к моей «принцессе»? Конечно, твоя шея принадлежит только мне, но я согласен делиться с дочкой иногда. И вообще, лучше не намекай мне сейчас, а то смотри, душевая комната ждет тебя, и я не посмотрю, что тут наши старшенькие.
С начала новый недели вся семья сбилась с ног, решая различные проблемы, и только молодой папаша Инь был увлечен своими новорожденными и ничего не замечал вокруг.
Особенно много дел было у Гу Хая и отца Гу Вэй Тина. Они бегали по инстанциям, занимаясь подтверждением отцовства Хая, регистрацией младенцев, а еще требовалось собрать последние подписи на бумагах и приготовиться к отъезду суррогатной матери в Австралию. Поэтому не успели отец с сыном очнуться, как неделя подошла к концу. Так они крутились целыми днями и только по вечерам Гу Хай выбирался в VIP палату, чтобы побыть вместе с Инеми ходить по очереди на ночные кормленияк своим малышам.
Прошло уже восемь дней со дня рождения младших двойняшек, и к радости молодых пап к концу недели их крошки набрали вес почти до 120 грамм. Это было особенно приятно, потому что в первые дни после рождения они теряли вес почти до 7 % от массы тела. Младенцев взвесили, и стало ясно, что дочка набрала хороший вес, догоняя брата.
*** (В первые 3 дня жизни новорождённые теряют вес – он снижается до 8% от массы тела. На 7 день они начинают быстро прибавлять, поэтому к 10-му дню они обычно возвращают свой первоначальный вес.
Пример: (1485гр вес малыша минус 7% массы тело = 1381гр весу малыша), значит (1485гр минус 1381гр = 104гр потерянный вес малыша в первые три дня после появления на свет). Это означает, что малыш набрал всего: 1381гр+120гр =1501гр к 10-му днюжизни)).В роддоме новорожденных взвешивают каждое утро, а дома только раз в неделю, это и есть норма.) **
За приятными хлопотами и заботами дни летели незаметно, а тем временем приближался Новый год. Из-за того, что Гу Хай был занят и постоянно находился в роддоме, подготовка к Рождественскому балу для работников фирмы Гу Хая легла на плечи Гу Вэй Тина. Посовещавшись с сыном, он решил организовать прямую трансляцию праздника из Центрального Международного Выставочного зала в роддом.
Гу Вэй Тин работал над устройством бала, не покладая рук, и вот, впоследнюю субботу года все было готово. В нарядно украшенном зале собрались близкие, родственники, друзья и коллеги по работе из компаний «Teh_electroYinic AIR Force», из торгового центра «Родитель и ребёнок», а также почти вся команда работников семейного бизнеса «Бай & Гу». Не забыли пригласить и целую армию военных персон из 3 - ей зоны Центрального военного округа ВВС Пекина, которые прибыли в сопровождении командира Лю Чонга.
Гу Хай радовался, что отец будет важной персоной в этот праздничный вечер, а они с Инем, хоть и не смогут лично присутствовать на балу, посмотрят его в прямой трансляции, что, безусловно, будет им очень приятно.
Хай думал о том, что сегодня он сможет по праву гордиться, показывая всем свою семью. Для него наступающий новый год стал свое образным рубежом, когда он подводил итог всему, что сумел создать за эти 4 года в брачном союзе с любимым мужем Бай Ло Инем.
В этот вечер Гу Хай попросил у врачей разрешение перенести новорожденных в палату вместе с инкубатором на несколько часов. Ему хотелось, чтобы гости на празднике разделили его радость от новоприобретенного отцовства. Правда, самих младенцев пока никто не увидит, потому что инкубатор накрывают специальной тканью, чтобы яркий свет не бил в глаза новорожденных, но это было не так важно.
Впервые Гу Хай и Бай Ло Инь со своими детьми будут присутствовать на Новогоднем балу в прямом эфире. Современные технологии пришли к ним на помощь и позволили одновременно быть вместе с детьми, семьей и коллегами по работе. Для этого в зале установили большой экран, на котором шла трансляция из госпиталя.
Праздничный вечер прошел великолепно: звучало много поздравлений, подарки сыпались как из рога изобилия. Гу Вэй Тин поистине стал королем этого новогоднего бала – Гу Хай искренне радовался за него, чувствуя душевную связь с отцом. Сегодня они словно наверстывали те потерянные годы, которые провели, отдалившись друг от друга. В этот вечер его сердце переполнилось радостью, Хай чувствовал уверенность в будущем, хотя и осознавал, что понадобится много терпения, чтобы преодолеть все трудности. Он понимал, что идет в жизни по правильному пути и что его выбор небыл ошибкой.
Перед закрытием новогоднего бала Гу Хай, через скайп поблагодарил всех присутствующих, а заодно объявил, что в новом 2030 году у них откроется еще один торговый центр «Детский Мир» с отделениями в Шанхае и Гонконге. Филиалы будут названы «Double Seam SS – 18» в честь новорожденных младших двойняшек. Помахав в камеру,Гу Хай и Бай Ло Инь попрощались со своими гостями, которые пришли на это важное праздничное мероприятие в преддверии нового года.
После того, как бал завершился, и камера была выключена, в палате настала тишина. Малютки спали в своих инкубаторах, а старшие дети, сонные и уставшие от стольких впечатлений, были готовы укладываться в постельки. Только красавчик-осленок по-прежнему сидел в своём уютном уголке и молча следил своими глазами-пуговками за всей этой радостной кутерьмойна волшебном праздничном вечере.
Тихий стук в дверь дал понять папаше Иню, что это пришла медсестра, и пора переносить новорожденных обратно в отделение интенсивной терапии, где за ними будут следить каждую секунду. Инь устало вздохнул, довольный тем, что они смогли порадоваться празднику и побыть вместе со всеми в этот момент, хоть и ненадолго. А главное, что малыши были рядом с ними в эту важную ночь, ведь впереди еще праздники – надо будет проводить старый год и встречать новый.
В этот поздний вечер сюрпризы для Иня не закончились – его муж Гу запланировал особенный подарок для «женушки», о котором намекнул заранее. Хай посчитал, что хоть разок, но должен потискать своего муженька. Он расстраивался,что почти десять дней не получает от Иня ничего хорошего. Однако сегодня вечером, хитрый, словно лиса, муж решил, что не упустит свой шанс. Пока старшие дети спят, а очередное кормление только через три часа, образовалось небольшое «окошко», как раз для исполнения супружеских обязанностей. А это было для Гу Хая столь же приятным делом, как слопать сладкий пирожок.
Поэтому, когда празднование закончилось, Гу Хай тихо шепнул супругу на ушко:
- Инь Цзы, ты сходи на кормление малышей, а я уложу старших спать, и возвращайся поскорее. У меня есть кое-какие планы в этот особенный вечер - в виде подарка получишь меня целиком.
Так Гу Хай намекнул Иню, что сегодня ему не избежать своих супружеских обязанностей, и душевая комната ждет их обоих.
Когда стрелка часов подошлак полуночи и вся больница погрузилась в сон, в одной из VIP-палат не спали двое влюбленных. Здесь, в душевой, происходило таинство любви. Оттуда были слышны тихие звуки, в которых было столько нежности и страсти.
Интимные стоны удовольствия стыдливо скрывал звук текущей воды, которая была «сообщницей» супругов и старалась спрятать от посторонних то, что происходило в душе.
Гу Хай был очень нежным,но и в то же время жадным, заставляя Иня сходить сума и просить все больше и больше. Забыв обо всем на свете, молодые папы помогали удовлетворить друг друга. Каждый угостил другого «сладкой порцией» минета, и это было самое лучшее «угощение», которое они так любили.
После такой бурной ночи Бай Ло Инь еще долгое время весь дрожал, а ноги вообще не держали его прямо. Так что мужу пришлось идти на очередное кормление самому, а любимого оставить спать до самого утра в объятиях старших детей.
Ночь любви заставила стереть следы усталости и Гу Хай словно ожил. Он всегда радовался таким моментам, которые не мог описать словами. Это было то потаенное, что принадлежала только ему одному и его глазам, которые смотрели всегда в сторону мужа и детей.
Очередные выходные собрали всю семью Гу Хая в одном тихом и счастливом объятии. Они снова проводили время вместе, в своей VIP-палате, где могли отдохнуть и побыть наедине со своими крошками-новорожденными и старшими детьми. Здесь молодые папы могли обсудить все проблемы и трудности, которые преодолели за прошедшую неделю.
Еще они обсудили дела на предстоящую неделю, понимая, что врачи пока не обещали отпустить их домой. Доктор, который курировал новорожденных, сообщил, что, если к третьей неделе дети наберут вес до 250 грамм, то их разрешат перевести в палату.
Накануне нового года Гу Хай договорился с отцом, что вся семья будет отмечать в их резиденции, чтобы дом не стоял пустым в этот вечер. Гу Хай знал, что им предстоит встретить наступающий год в роддоме, но не думал, что малыши подгадают появиться аккурат к празднику. Это событие оказалось для него по истине Рождественским чудом и огромным подарком.
Гу Вэй Тин вместе с Бай Ханом много трудились, чтобы устроить хороший новогодний праздник и встретить Новый 2030 год вместе с близкими людьми. В дом приехало много гостей: Мэн Тун Тьян со своей девушкой, брат Гу Ян с супругом Ван Сяо, семья Ю Цы с «принцессой» дочерью Ю Су Мэйлина. Пожаловали и важные гости из города Циндао: семья Сюнь со своими сыновьями - старшим Сюнь Хаем и младшим Сюнь Лоинем.
А самым главным сюрпризом оказалась новость, что приедет самый лучший друг Бай Ло Иня из Тибета - юный Нарбу со своей будущей женой. Когда Инь узнал об этом, он был очень рад. А еще в этот новогодний вечер в дом Гу Хая пришла и любимая тётя Фанг Фэй с дядей Гу Ханом, у которых уже четвертый год живут ихнее любимые питомцы, которые отдали ему, до ихнею с Инем свадьбу.***
*** (Книга «Кот, собака и любовь». Том 1)
Впервые в жизни Бай Ло Инь оказался в больничной палате перед новогодними праздниками. Но это его нисколько не огорчило - сейчас для бравого командира ВВС не имело значения, где находиться, потому он стал самым счастливым папашей в мире. Он был в приподнятом настроении и предвкушал, как они с Хаем будут провожать старый год с полными руками малышей. Их семейство поистине собрало самый богатый «урожай».
Они договорились с семьей, что Гу Хай и Бай Ло Инь встретят новый год в прямой трансляции с отчего дома. Супруги мысленно попрощались со старым годом, поблагодарив его за щедрый подарок в виде малышей - разнояйцевых близняшек (двойняшек). В уходящем году случилось много важных событий, и он, несомненно, оставит лучшие воспоминания для всех гостей и их семьи, родственников и родителей.
Со светлой грустью Инь подумал о том, что такое веселье, наверно, никогда больше не повторится, но все случившееся было очень важным для отца Гу Вэй Тина и для их дальнейшей жизни с Хаем.
Перед тем, как стрелка часов начала обратный отсчет, Бай Ло Инь попросил медсестру, чтобы она уложила на груди мужа его любимого сынка из рода Гу, а на колени пригласил сесть «принцессу» Бай Ай Гу. Из самого младшего поколения он выбрал «принцессу» Baby Гу, которая пока оставалась безымянной, а на его коленях занял свое законное место старший сын Бай Хуан Гу.
На инкубатор усадили ослёнка: ему «предложили» самое высокое и особенное место в эту новогоднюю ночь.
Со счастливыми улыбками, держа в объятиях своих детей, Инь и Хай хором начали отсчитывать последние секунды: 6... 5... 4...3... 2... 1... С НОВЫМ 2030 ГОДОМ!!!! (год собаки).
*** ( Новогодние праздники в Китае длятся долго. Официальные каникулы составляют 7 дней для всей страны (с 31 декабря до 6 января). Но китайцы очень любят этот праздник, поэтому заранее разъезжаются в родные места, к своим семьям, и обычно отмечают целый месяц).
Так наступил самый знаменательный год для семьи Гу и Бай. Они знали, что он будет трудный, но и самый счастливый, несмотря на множество разных проблем. Рядом со своим мамами молодые папы будут идти по жизни вперед и растить своих детей.
Инь задумался о том, что скоро начнутся разные хлопоты: предстоит подготовить малышей к массажной терапии, затем переход с грудного молока на искусственное вскармливание. Все это заставляло Иня переживать и даже больше, чем родного отца детей - Гу Хая. И только мудрые советы и квалифицированная помощь лечащего врача позволяли ему сохранять спокойствие и не паниковать.
В семейной резиденции праздник продолжался до самого утра, ведь гости были важными персонами в этот вечер, и всем следовало уделить внимание.
Наступающий первый день первого месяца нового года был тоже особенным для Гу Вэй Тина и семьи Бай Хана. Вместе с гостями из Циндао и Тибета они будут ждать маленьких, но важных гостей. По старинному китайскому обычаю дети должны будут сделать первый шаг (вступая в новый год) в дом сына и получить свои красные конверты к новогоднему празднику.***
*** (В красных конвертах по китайской традиции принято вручать чаевые и иные подарки денежного свойства. Особенно часто их дарят молодёжи и на свадьбах, а также детям во время празднования Нового года. Это означает пожелание удачи. Находящаяся в конверте сумма обязательно должна быть чётной).
С самого утра Гу Вэй Тин приготовил красные конверты с крупными денежными купюрами, зная что в первый день года в гости приедут двухлетний Сюнь Лоинь, младший сын Сюнь Джина и Лихуа Фэй вместе с одиннадцатилетним старшим братом Сюнь Хаем.
«Ло Инь»- это имя заставило Гу Вэй Тина понять, что это не простой знак. Он почувствовал, Бай Ло Инь, ставший ему таким близким человеком за эти годы, именно тот, кому суждено было вернуть домой его родного сына Гу Хая спустя столько лет. Оба сына семьи Сюнь тоже оказались не разрывно связаны с жизнями его сыновей. Не даром они носят их имена. Старший, Хай, сейчас в том же возрасте, когда его Гу Хай потерял свою мать. Но теперь, спустя почти шестнадцать лет, Гу Хай переступит порог родного дома уже со своей собственной семьей.
Гу Вэй Тин на мгновение выпал из реальности, задумавшись о том, сколько счастливых совпадений случилось в эти необычные праздничные дни.
Никогда в жизни Гу Вэй Тин не мог и подумать, что маленький Сюнь Лоинь зайдет в его дом в первый день первого месяца того года, когда у его собственного сына Гу Хая родились дети. И это оказался именно тот год, когда сын решил вернуться в отцовский дом, после стольких лет отсутствия. Случяйности это или судьба? - ответить на это смогут только те люди которые знали всю историю этих семьях.
Только сейчас осознал старый отец, что Бай Ло Инь не так просто пришел в их жизни. Видимо,так решено на небесах, и это судьба его сына. Только Инь смог изменить характер Гу Хая, заставить простить отца за смерть матери, и именно он был тем, кто создал эту семью, которая у них есть сегодня.
Выйдя на временую в оставку, Гу Вэй Тин увлекся чтением книг о знаках судьбы и мистических событиях, влияющих на человека. По размыслив, он посчитал, что все это правда, и так бывает на самом деле. Погрузившись в воспоминания и свои мысли, он позабыл, что ждет гостей, и только звонок в дверь вернул его к реальности и осознанию того, что приглашенные уже на пороге.
А в госпитале в первый день нового года, веселый и счастливый Бай Ло Инь продолжал свой путь, бегая по длинному коридору родильного отделения из палаты в отделение интенсивной терапии.Он наворачивал круги каждые три часа, и так продолжалось день за днем.
В один из этих дней ГуХай получил на руках результат теста ДНК и все остальные необходимые документы, чтобы зарегистрировать своих крошек - двойняшек официально и получить свидетельство о рождении.
Зайдя в палату с кучей бумаг в руках, счастливый Гу Хай весело объявил Иню:
- Детка, я сегодня получил все документы для регистрации наших малышей, но нам надо обсудить со старшими детьми, какие имена все-таки выбирать из тех, что мы уже нашли.
- Тогда тебе надо идти домой за старшими детьми, и привести их сюда хоть на денёк, я по ним скучаю, - резонно ответил Инь, добавив, - у меня тоже есть хорошие новости от наших малюток. Сегодня они получили 50 мл грудного молочка и 30 мл искусственного. Врачи сказали, что им пора переходить на искусственное кормление, потому что со следующей недели их переведут в палату, ты понимаешь,Дахай?
Любимый Инь сообщил новости с таким радостным выражением лица, что муж открыл рот и забыл его закрыть, не веря своим ушам.
- Это точно Инь Цзы, - переспросил Хай, оправившись от удивления, - ты правду говоришь или шутишь?
- Да не шучу я, - махнул рукой на недоверчивого супруга Инь, - давай, иди домой, и приведи старших детей.
- Хорошо, я все сделаю, - за собирался Хай, предупредив на последок: но только не проси меня, оставить их здесь на этих выходных, ты меня понял, детка? Ты мне нужен, я ведь все-таки твой муж! И так ты всю неделю старался от меня сбежать.
Подмигнув и погрозив пальцем, он предупредил Иня, что ему не отвертеться на этот раз. Когда за Хаем закрылась дверь, Инь Цзы вздохнул, подумав: «Да что ж супруг никак не избавится от своей дурной привычки? А может, и не дурной, ведь супружеские обязанности – это важная часть нашей жизни».
Подошла к концу вторая неделя от дня рождения близнецов, и на листке календаря уже было 2 января 2030 года. И вот сегодня,на двенадцатый день после появления на свет, новорожденных перевели в VIP-палату, где устроили в личные кроватки.
Бай Ло Инь был очень рад сделать сюрприз для мужа, ведь тот бегал с утра как белка в колесе, чтобы доделать все дела вместе с отцом. Ведь они ждали одного ребёнка, но тут пришел двойной подарок.
Когда Гу Хай зашел в палату вместе со старшими детьми, он застыл на пороше, увидев детские кроватки с лежащими там малышами. Он оцепенело смотрел на них и на Бай Ло Иня с медсестрой, которые переодевали крошек в детские пижамки после очередного купания.
- Дахай, ну на черта ты опять цветы мне купил! - возмущенно воскликнул Инь, заметив огромный букет в руках мужа. – Ты что, не знаешь, тут же нельзя! Дай сюда я отдам медсестрам, они всегда мне помогают.
Но Гу Хай продолжал стоять, не отрывая глаз от заснувших малышей. Он словно летал в облаках от счастья - эти маленькие крошки будто лишили его ума.
- Дахай-йй, - сердито пнул его под бок Инь, прошипев: - ты меня слышишь или нет? Отдай цветы медсестре.
- Хорошо, я отдам, - рассеянно пробормотал Хай, наконец, протягивая букет, - но они куплены для тебя, детка.
- Спасибо большое, - весело ответил любимый Инь, смотря прямо в глаза мужа.
- Инь Цзы, - внезапно оживился Хай, - это что за сюрприз такой неожиданный? Ты специально его устроил для меня? Ты все это скрывал, детка. Когда малышей перевели в палату, и что говорят врачи?
- Дахай, - укоризненно ответил Инь, - говори потише, они уже засыпают, мы их выкупали и переодели. Сегодня кормили только искусственным молоком.
Сообщив это, Инь опустился на колени перед старшими детьми, обнял их обоих, как делал обычно, и шепотом объявил им, что скоро их братик с сестричкой приедут домой.
Потом тихо направил их в сторону кроваток, где спали маленькие «принцы»-близнецы.
- Вот, посидите тут, - шепнул он двойняшкам, - но только тихонько, не разбудите их, а у нас с отцом есть разговор.
Отведя Хая в сторонку, Бай Ло Инь начал рассказывать все по порядку. Он сказал, что детей решили перевести в палату из-за того, что они набрали вес почти до 200гр,а до следующего понедельника есть еще пять дней, чтобы их снова взвесить. Инь объяснил мужу, что на 11-й день после рождения вес малышей достиг 1745гр для сына, и 1716гр для дочки. Поэтому врачи и решились на переход детей в палату, и разрешили кормить из бутылочки, не смотря на то, что они еще крошечные.
Посовещавшись с детьми, молодые папы выбрали очень красивые модные имена новорожденным, затем двойняшки отправились домой, под присмотр бабушек и дедушек. А супруги на выходные остались наедине.
Хай обслужил своего любимого Иня по высшему разряду. Качество супружеских обязанностей было настолько высоким, что им хватало на все остальное время до отъезда домой.
Семидневные новогодние праздники дошли к концу, и новая неделя началась с отличных новостей для маленьких крошек. 8 января 2030 года Гу Хай получил свидетельство о рождении близнецов и радостно мчался через весь Пекин, чтобы поскорее вручить Ло Иню этот особенный подарок. Он был горд тем, что сам выбрал окончательные имена для своих малышей.
В VIP-палате царили покой и тишина, которые за дверью бдительно стерегли телохранители, которых Гу Вэй Тин предусмотрительно поставил там. Уже несколько дней молодой папаша Инь увлеченно занимался своими малышами. Пока мужа небыло рядом, он их баловал, держа на тёплой груди, болтал с ними,чтобы дети не плакали, когда ждали свои бутылочки с молочком.
Новорожденные теперь спокойно засыпали в объятиях папочки Иня, узнавая его по запаху и голосу. Каждый из малышей нашел свое место на груди у папы: дочка выбрала шею и всегда искала сосок, чтобы покушать, а сын сразу проявил характер, пытаясь найти на груди папаши молочко.
Гу Хай, едва зайдя в палату, увидел эту очаровательную картину, которая сразу навеяла столько воспоминаний. Для него все это был так знакомо: спать в объятиях со своими новорождёнными.
- Инь, детка, - шутя, поинтересовался Хай, - а почему малыши спят на твоей груди?Разве ты сам меня не ругал за это, когда у нас старшие двойняшки родились?
- Шшш, тише, ты их разбудишь, Дахай-йй, - недовольно зашипел на него Инь, словно сонный сыч, которого потревожили днем, -я и так их с трудом успокоил после всех этих процедур. Не видишь что ли, они согрелись возле меня.
- Давай, вставай детка, - принялся командовать Хай, - давай уложим малышей в кроватки, и не злись на меня, я просто вспомнил твои слова. А еще я хочу кое-что тебе вручить, а под вечер придут и наши старшие дети.
Инь, - вспомнил он, - я сегодня еще успел побеседовать с нашим лечащим врачом. Он мне сообщил, что, возможно, нас выпишут из роддома до конца этой недели. Есть уверенность на 99,9 % ,что дети здоровы и поэтому их можно будет забрать домой пораньше.
Обняв Иня со спины и поцеловав его в шею, Гу Хай тихо шепнул: - Детка, у нас сегодня есть хороший повод на разок. Мне можно будет сделать то, что ты любишь больше всего, пока тут нет старших детей?
Бай Ло Инь повернулся лицом к мужу и очень нежно на него взглянул, зная, что от такого предложения невозможно отказаться, да он сам этого уже желал.
- Дахай-йй, - вздохнув от избытка чувств, сказал Инь, - ты знаешь, я - очень везучий человек.Ты стал для меня не только мужем, ты моя вселенная, моя радость и моя печаль. Не знаю, как бы сложилась моя жизнь, если бы в ней не было тебя.Ты столько сделал для меня.
Но реальность такова, что мы встретились, поженились, а теперь еще и имеем четверых детей. А еще ты стал генеральным директором большой компании, отличным сыном и братом, любимым отцом для наших детей.
Я очень редко тебе говорю слова любви,поэтому сегодня не могу тебе отказать и знай главное: я очень сильно люблю тебя, Гу Хай.
А что ты хотел мне вручить?– вдруг полюбопытствовал Инь, - мы тут заболтались и обо всем забыли.
- Вот, держи, тут свидетельство о рождении наших близнецов, - гордо вручил ему бумагу Инь, - окончательные имена я выбрал уже сам из тех шести вариантов, что мы обсуждали вместе с нашими детьми.
Я поздравляю тебя с регистрацией наших близнецов и с получением ими красивых имен, - весело поцеловав любимого, Гу Хай обнял его.
Бай Ло Инь тихо и очень внимательно читал все, что было написано в бумагах:
/// Свидетельство о рождении ///
***************************************************
*// Имя: Лянг *// Фамилия: Гу * // Пол: Муж. * //Дата рождения: 2029/12/22//
*// Время: 8:22 *// Город: Пекин //
*// ФИО: Гу Лянг Бай//
=========================================================
*// Имя: Чинан *// Фамилия: Гу *// Пол: Жен. *// Дата рождения: 2029/12/22//
*// Время:8:25 *// Город: Пекин //
*// ФИО: Гу Чинан Бай//
================================
*// РОДИТЕЛИ //
*// А Отец: Гу Хай
*// В Отец: Бай Ло Инь
*// Брак: 2026/06/02 *// Город: Пекин / Китай //
*** Регистрация Разнояйцевых близнецов ( Двойня ): 2030/01/08
*** Подпись: Заведующего канцелярией: Пекин/Китай
=======================
Глаза Бай Ло Иня наполнились счастьем, он бережно держал заветную бумагу в руках и не мог поверить, что вот, еще одно свидетельство о рождении их детей было успешно получено.
- Дахай, - прочувствованно сказал он, - спасибо тебе за наших малышей! Мы и не ожидали такого счастья. Ведь с одной яйцеклетки, что у нас прижилась, мы надеялись получить хоть одного малыша. Но с таким сюрпризом от наших врачей, и нашей суррогатная матери не ожидали, она поистине волшебница! Он смогла пройти весь этот трудный путь и сохранить два эмбриона, чтобы преподнести нам еще раз большой сюрприз.
Так что нам теперь предстоит воспитывать четверых детей! А уж сколько внуков и правнуков у нас будет, только Будда знает. Я благодарен судьбе и больше ничего не могу просить, кроме здоровья нашей семье и удачи в нашей жизни до старости лет.
- Инь Цзы, детка, - довольно рассмеялся Гу Хай, - у нас не четверо, а пятеро детей, не забывай о нашем «старшем сыне» ослёнке! Он очень важный член нашей семьи, даже мой отец признал это. Ты же помнишь, как швырнул его в меня со злостью перед моим офисом. Ты еще кричал: «Забирай своего «сыночка!».Но я-то понял, что ты просто приревновал меня к моему вице-президенту Янь Ячень.
В день рождения наших младших двойняшек, отец принес мне осленка и напомнил, что он тоже наш «сын» и не надо было его оставлять дома. Такого трепетного отношения к обычной плюшевой игрушке я не ожидал от нашего Гу Вэй Тина.
А знаешь, что он мне рассказал? Что осленок был тем, кто заставил отца решиться на внучат! В день родов мой отец ходил в храм, молиться за всех нас, а потом зашел к нам домой захватить «старшего сына». Лично я не верю в эту историю! – со смехом констатировал Гу Хай, - это точно наш отец или его подменили по дороге? Вон посмотри, как этот плюшевый «герой» гордо восседает на столе рядом с кроватками наших малюток. Он будто охраняет их сон.
Так что, детка, ты не путай число наших детей - их пятеро, а не четверо и точка! – продолжал веселиться Хай.
Но не успел он сказать все, до конца, как Бай Ло Инь уже вцепился в его губы сладким и жадным поцелуем, не желая больше терять время и заняться самым сокровенным.
Поняв друг друга без слов, они зашли в душ, слившись в страстных объятиях и поцелуе. В скоре Гу Хай довел Иня до пика желания, и только смешавшиеся воедино запах их пота и одеколона скрывали все интимные следы в этой, такой удобной для любовных утех душевой. А теплая вода старалось успокоить двоих влюбленных, которые после порыва звериной страсти не могли прийти в себя.
- Дахай-йй, - бессильно простонал Инь. Его тихий голос вернул Хая из состояния полной прострации, в котором он находился после столь яркого удовольствия. Еще не совсем успокоившийся, он искал повод еще разок пристроиться к супругу.
- Дахай-йй, - заметив поползновения супруга, принялся ныть Инь, - дети проснутся, и вообще,мы не дома. О боже, что мы делаем?Это неприлично, но елки, я,как обычно,не могу тебе отказать!
Но все же Инь Цзы взял себя в руки и принялся отталкивать игриво настроенного мужа, скомандовав:
- Давай, иди уже домой за старшими детьми! Приведи их сюда хоть на один вечер, я очень скучаю, а за одно покажи отцу свидетельство о рождении наших малышей.
Удовлетворённый лишь на половину, муж нехотя согласился со своим супругом, что тут не их дом и надо соблюдать хоть какие-то приличия. Но про себя коварно подумал, что дома точно не даст Иню спуску, впрочем, супруг это и так знал.
Старшие дети прибыли в родильное отделение вместе со своим любимым папочкой, когда там было время полдника. Они принесли с собой целые сумки разных вкусностей, которые мама Цзянь Юань приготовила на ужин для своих сыновей и внучат. Для старших детей было бы в радость хоть одну ночь побыть рядом со своими братиком и сестричкой, но оставаться в палате было запрещено всем, кроме отца-матери и самих младенцев.
Но Бай Ай Гу и Бай Хан Гу, и так были очень довольны, что их привели повидать младшеньких. Папаша Хай терпеливо объяснял им, как правильно вести себя в роддоме: что можно делать, а что нельзя. Так дети с помощью пап смогли помочь покормить малышей молоком из бутылочки. Потом они с восторгом отнеслись к предложению отцов подержать на коленях спящих близняшек. Они с любопытством рассматривали крошечные личики младенцев, похожих на сына тёти ЯньЯчень, пока папы рассказывали им о том, как надо обращаться с малышами.
Двойняшки уже знали, что в будущем им надо будет присматривать за младшими и помогать папам. Они обещали родителям быть послушными и всегда оберегать любимых младших братика и сестричку.
Старшие дети так радовались, что малыши обрели имена, что без конца повторяли их, словно пробуя на вкус. Двойняшки звонко восклицали:
«Лянг Бай!» и «Чинан Бай!», а папаша Инь просто радовался, смотря на то, как они снова и снова повторяют фамилию Бай, ведь сами они привыкли отзываться на фамилию Гу.
Холодные январские дни заставили молодых отцов оставаться в тёплой палате, несмотря на то, что их сладким малюткам, которые пахли молочком и чистыми пеленочка, пошла третья неделя от роду.
Родители этих крох строго соблюдали режим кормления и ухода, что привело к хорошим показателям здоровья.
- Бай Ло Инь, - однажды утром сказал Гу Хай Иню, -мне глав врач сказал, что сегодня наших малышей будут взвешивать, и если у них окажется хороший вес, то нас отпустят домой до конца этой недели. Они сказали, что хотя детям исполнилось только 38 недель, они уже набрали еще по 250грамм за последние пять дней. Вот смотри, в начале этой недели они весили: 1935грамм сын и 1906 дочка. А еще им увеличили порцию молока с 60 до 90мл, хотя они пока полноценно выпивают только около 70мл.
Так что у нас есть возможность выписаться из роддома в четверг и сразу отправиться в отцовский дом!
Гу Хай объявил эти новости с таким счастливым выражением лица и сияющими глазами, что Инь понял, как он рад вернуться в «родное гнездо».
- Я тоже очень рад, Гу Хай, - искренне ответил Инь, - потому что лучше, чем дома, нигде не бывает. Главное, чтобы в этот раз нежданных гостей небыло.
Шуткой Инь намекнул мужу, что не потерпит присутствия в доме никого из родственников, пусть даже это будет сам отец Гу Вэй Тин.
Молодые родители постепенно привыкали к мысли о том, что их пребывание в роддоме подходит к концу. За хлопотами о новорожденных время пролетело так быстро, что супруги едва успели это осознать.
В течение двух недель младшие двойняшки находились в отделении интенсивной терапии, а начиная с третьей их перевели в палату и теперь они лежали в своих кроватках и находились на искусственном вскармливании.
Бай Ло Инь следил за своими крошками круглые сутки, поэтому они быстро привыкли к его рукам и радостно реагировали, заслышав знакомый голос своего папочки. В последние дни им понравилось баловаться в объятиях папаши, и как только их укладывали в кроватки, начинали плакать.
На семнадцатый день пребывания в роддоме, после очередного утреннего обхода, врачи объявили молодым папам, что им уже можно возвращаться домой. Они сообщили, что за неделю пребывания в палате новорожденные хорошо прибавили в весе - почти по 300 гр.
- Вот вес ваших малышей, уважаемый Гу Хай, — тихо уточнил врач, - сын уже 2115 грамм, а дочка старается догонять брата, её вес достиг 2086 грамм. Они даже выросли на 2 сантиметра каждый.
Так что под вашу личную ответственность, как отца новорожденных, мы можем отпустить вас домой, - добавил он, - вручая Гу Хаю дневник прививок, которые малыши получили в первые дни жизни.
- Пока вы находились в отделении интенсивной терапии, вашим детям уже сделали первые 3 прививки, - сообщил доктор, - а остальные сделает ваш лечащий детский врач на одной из очередных (еженедельной и ежемесячной) консультаций у вас дома.
*** (ПРИВИВКИ в первые дни жизни делают только двумя типами вакцины. В 1 сутки после рождения делают прививку от вируса гепатита В. На 3-7 день –БЦЖ (противтуберкулеза).Остальные прививки делают в 1, 2 и 3 месяц жизни, также в 4 - 5 месяцев. Затем в 6 и 12 месяцев, продолжая на 15-й и 18-й месяц и так до 20-го. А потом, с 6 лет и до 18 лет,дети получают взрослые дозы прививок). ***
После врачебного обхода, Гу Хай вышел из палаты: ему надо было сообщить отцу, что он решил забрать своих малышей домой под личную ответственность. Позвонив отцу, он попросил приготовить резиденцию к их приезду, а главное – протопить ее, чтобы температура в комнате для новорожденных была около 22 -23 градуса, но не больше.
- Инь Цзы, - сказал он, едва зайдя на порог палаты, - после завтра мы выписываемся из роддома.
Гу Хай спешил сообщить эту новость любимому, понимая, что эта больница действует на нервы им обоим.
- Так что давай, детка, - торопил он, - начинай собираться! Первым делом упакуй все ненужные вещи, оставь только одежду на завтрашнюю выписку, остальное я отвезу домой сегодня.
Гу Хай не сказал Иню, что все это было поводом отлучиться, чтобы сделать сюрприз для супруга, ведь он приложил столько усилий, чтобы стать для его младших двойняшек прекрасным отцом.
Хай планировал приготовить дом, машину и торжественно забрать из роддома жену-мужа и малышей.
А Гу Вэй Тин был на седьмом небе от счастья после звонка сына. Он не мог поверить своим ушам, услышав, что, наконец, Хай возвращается в отчий дом со своей собственной семьей спустя много лет отсутствия.
Старый военный невольно вспомнил о том, что когда-то сын ушел из дому огорченный, с ненавистью в сердце. О том, как Гу Хай не принял мачеху, когда он женился во второй раз, после того как потерял свою первую жену. И вот спустя столько лет сын возвращается домой с полными руками, принеся туда драгоценность под названием «семья». Он много лет искал свою потерянную любовь и его усилия окупились сторицей: Хай сумел сохранить и защитить свое сокровище, приумножив его.
И этим сокровищем, вокруг которого вращалась вся его жизнь, был его Инь Цзы. Любимый человек стал короной, увенчанной «сверкающими бриллиантами» – старшими двойняшками Гу и «драгоценными жемчужинами»- младшими двойняшками Бай, которые недавно родились.
Гу Вэй Тин осознал, что для него самого, да и для его собственного сына день выписки из роддома станет особенным. В десятый день первого месяца года, в резиденции состоится самый главный праздник, потому что род Гу получит продолжение.Он сделает новый виток и потечет дальше - от сына к внуку, от правнука к праправнуку. Так, как и положено сменяться поколениям семьи Гу.
В солнечный январский день семья Гу Хая готовилась к отъезду домой. Инь не подозревал, что на улице его с малышами уже ждал новенький семейный фургон, в котором сидели старшие дети вместе с отцом Гу Вэй Тином. А в резиденции пахнуло праздником, потому что отец Бай Хан с женой накрывали стол, уставив его вкусными блюдами и сладостями. Не забыли они припасти и красные конверты, чтобы поздравить молодых родителей.
- Домой, домой! - радостно повторял папаша, Хай. Он бегал по больнице, держа в руках выписку, заверенную глав врачом.
- Детка! – закричал он, влетая в палату, словно вихрь, - ты пока побудь тут, я отнесу вещи в машину и вернусь за тобой.
- А где старшие дети, разве они не пришли с тобой? – поинтересовался Инь.
- Они здесь, ждут в машине с отцом, - продолжал суетиться Хай, собирая баулы с вещами, - я вернусь вместе с ними, не переживай, дорогой, я же не могу отказать ни в одной твоей просьбе.
- Отлично, Дахай, - успокоился Инь, - тогда мы ждем вас.
Притихший и очень счастливый Бай Ло Инь посмотрел вслед мужу и довольно вздохнул.
Он невольно подумал о том, что наконец-то едет домой, да не просто домой - в резиденцию Гу Вэй Тина. В дом, где в юности был всегда гостем, а сейчас войдет как хозяин и приведет своих пятерых детей: старших двойняшек, младших двойняшек и плюшевого «старшего сына».
Бай Ло Инь невольно задумался о своей мятежной юности, о потерянных годах жизни без Гу Хая. Но он знал одно – теперь все беды и несчастья остались далеко в прошлом. И помогла их преодолеть настоящая любовь. Ведь только истинное чувство способно на такой подвиг.
Инь по крупицам, как паззл, собирал разбросанные неумолимой судьбой осколки их любви, сохраняя их в сердце. И боги смилостивились над влюбленными, вернув их друг другу.
И вот сегодня настало время праздновать особенный день. Иню снова предстояла важная миссия - вернуть мужа в отчий дом и подарить своему бывшему врагу самых красивых и умных внуков и внучек.
Дверь VIP-палаты открылась и на пороге показалась сияющая от радости «принцесса» Ай Гу с букетом цветов. Он был такой огромный, что за ним не было видно саму девочку. За сестрой вошел и Хуан Гу, гордый тем, что на него надели нарядный смокинг. Мальчик держал в руках коробочку, перевязанную красным бантом – это был его особенный подарок для папы. А последним в палате появился и сам счастливый папаша Хай, державший в руках две детские автолюльки для новорожденных.
- Инь Цзы! – радостно воскликнул он, - мы пришли! Прошу, получай свои подарки от наших старших детей, пока я уложу наших малышей в автолюльки.
Дети, давайте поздравим папу с выпиской из роддома, мы все сегодня возвращаемся домой, - весело подбодрил двойняшек папаша Хай.
Довольный Инь взял букет цветов у дочки, затем сын вручил ему коробочку, в которой прятался необычный подарок.
Любопытный Бай Ло Инь первым делом принялся открывать презент – он развязал бантик, открыл коробочку, заглянул в нее и замер в удивлении.
-Дахай-ййй, - наконец отмер он, - это что за ключи, ты что, новую машину купил?
- Конечно, детка! – гордо ответил Гу Хай, - я тебя поздравляю с новым семейным автомобилем!
- Дахай, - продолжал удивляться Инь, - я всегда думал, что твоя любимая модель автомобиля - BMW- M5. А это, если я не ошибаюсь, ключи от Mersedes-Benz?
- Конечно, Инь Цзы, они самые, - подтвердил Хай, - а если точнее, это ключи от Mersedes-Benz V-класса модели Avantgarde 7sitze (7 местная). Я решил, что раз наша семья увеличилась, то нам понадобится автомобиль побольше!
- Понятно,- тихо сказал Инь, закрывая коробочку. Он нежно обнял и поцеловал Гу Хая, благодаря его за приятный сюрприз.
Наконец все были готовы к отъезду домой. Инь шел к выходу впереди, взяв за руки старших детей, а за ним к шагално воиспеченный отец Гу Хай, гордо неся своих младших двойняшек в красивых новеньких автолюльках.
Семья вышла на порог госпиталя – стоял погожий январский день. Не яркое зимнее солнце заливало своими лучами улицы, играя близками на оконных стеклах. Усыпанные снегом деревья стояли, не шелохнувшись, создавая поистине сказочную картину.
Все вокруг казалось чистым и свежим, как обычно бывает в самом начале года, когда на стену вешают только что отпечатанный календарь. И все они вдруг почувствовали, что начинается новый этап в их жизни, в которой обязательно случится много чудесных событий.
- Эге-гей! – вдруг радостно прокричал Гу Хай, - пошли домой, детка! Ты готов войти в мой отчий дом?
- Готов, Дахай, - тихо, но твердо ответил Инь, глядя прямо в сияющие от счастья глаза мужа, - куда ты, туда и я. Ведь ты - мой воздух, без которого не бывает жизни.
*** Спасибо всем за ожидание.
Все главы будут еще раз редактированы. Прошу всем понять меня, потому что в первые я пишу такой трудной роман.
Автор: Karen Jiao ( псевдоним)
