Глава 93. Где Мэй Гунцзы?
В этот момент Ву Бинцзи выглядел немного ошарашенным, но все равно он последовал за Тан Саном и пошел туда, куда пошел Тан Сан, не зная, куда он идет. Для него не было ничего важнее, чем думать о том, как контролировать свою ледяную стихию.
Пересекая улицы и переулки, Тан Сан вел Ву Бинцзи по краю дороги, они оба были одеты в форменную одежду, выданную академией, а на их синих брюках были знаки академии Кэрри, не курсанта, конечно, но вассала. Их нынешний статус был вассалом академии Кэрри. Это был гораздо более высокий статус, чем обычный вассал, и без особых обстоятельств обычные демоны не стали бы их беспокоить.
Тан Сан не обращал внимания на места, которые он проходил по пути, по мере приближения к площади Кэрри, его сердце начало биться быстрее, и он даже немного забеспокоился, что если Мэй Гунцзы не в магазине молочного чая? Что делать, если "Чайный магазин Мэй Гунцзы " больше не работает? В конце концов, в этом мире монстров всегда есть вероятность, что подчиненные-люди находятся в опасности, не говоря уже о том, что Мэй Гунцзы и ее мать обе так красивы.
Увидев вдалеке площадь Кэрри, Тан Сан глубоко вздохнул и успокоил свой разум. Он сглотнул слюну, затем ускорил шаг и направился внутрь площади.
Был полдень, и небо было еще светлым, только что закончилась самая жаркая часть дня. Первое, что увидел Тан Сан, было большое дерево, под которым он стоял и ждал Ван Яньфэна.
Солнце освещало полог большого дерева, роняя на землю парящие тени. В этом переплетении света и тьмы, вдалеке, он увидел магазин молочного чая.
Да, он все еще был там, магазин молочного чая Мэй Гунцзы все еще был там.
Почти мгновенно Тан Сан высвободил свой Духовный Глаз Гармонии и Пурпурные Демонические Глаза до предела. Ву Бинцзи, который был рядом с ним, что-то почувствовал и подсознательно повернул голову, чтобы посмотреть на него. Увидев фиолетовый свет в глазах Тан Сана, Ву Бинцзи не мог не растеряться.
Шаги Тан Сана замедлились, как будто он боялся задеть человека, за которым наблюдал вдалеке.
Магазин молочного чая мало чем отличался от того, где он был в прошлый раз: у входа стоял непрерывный поток демонов, покупающих молочный чай, а две маленькие фигурки занимались своими делами внутри.
Она была там, действительно была.
Она была все так же прекрасна, как и прежде, с маленьким белым лицом и заостренным подбородком, возможно, потому что была занята, и двумя румянцами на щеках, которые казались розовыми и нежными.
Ее длинные волосы были намотаны на макушку, обнажая стройную шею, а несколько прядей растрепанных волос были разбросаны по бледной шее и мягко развевались при движении, переполненные молодостью.
Сегодня она была одета в черное платье и брюки, выглядела очень строго.
Не подозревая об этом, Тан Сан прошел под большим деревом и стоял в его тени, безучастно глядя на занятых людей в магазине чая с молоком.
"Маленький Тан, мы уже пришли?" - Голос Ву Бинцзи донесся до его ушей.
Тан Сан не посмотрел на него, а просто сказал: "Давайте немного отдохнем."
"О, хорошо" - Ву Бинцзи не сомневался в этом, в этот момент он был полностью погружен в мир ощущения ледяного элемента и не мог дождаться, когда остановится на некоторое время, чтобы лучше подумать.
И вот под большим деревом в центре площади Кэрри появились два ботаника в человеческом обличье. Один стоял ошеломленный, тупо уставившись на магазин чая с молоком. Другой сидел ошеломленный, сцепив руки, с открытыми и закрытыми губами, что-то бормоча.
Тан Сан пришел в себя только после того, как полуденное солнце постепенно опустилось на магазин молочного чая, и солнце вот-вот должно было зайти. Он просто стоял здесь и продолжал наблюдать за ней, наблюдая издалека, за ее фигурой, за тем, как она цела и невредима, и внутри он был очень доволен.
Он никогда не думал о том, чтобы прикоснуться к ней, потому что чувствовал, что в данный момент не имеет на это права. Пока он не станет достаточно сильным, чтобы защитить ее, лучше к ней не приближаться.
Тан Сан повернул голову и посмотрел на сидящего под большим деревом Ву Бинцзи, который в этот момент все еще был неразрывно погружен в свой собственный мир, и изредка мог видеть небольшое количество ледяного тумана, поднимающегося от рук Ву Бинцзи.
Тан Сан глубоко вздохнул и достал две демонические монеты, затем повернул голову к Ву Бинцзи и сказал: "Старший брат, подожди меня здесь минутку, я пойду куплю тебе выпить. "
"Хорошо." - Ву Бинцзи согласился и остался сидеть на месте, его мысли были полностью сосредоточены на контроле ледяного элементаля, не заботясь ни о чем другом.
Тан Сан снова глубоко вздохнул, и самым сильным чувством внутри него было волнение, когда он снова увидел прекрасную Гунцзы, но кроме волнения были также опасения и нервозность.
Это чувство было очень необычным, даже в своей предыдущей жизни он никогда не испытывал его раньше, это было похоже на свидание вслепую. Но Тан Сан не знал, верно ли его описание, ведь он никогда раньше не ходил на свидания вслепую.
С такими сложными эмоциями он неосознанно оказался возле магазина молочного чая Мэй Гунцзы.
В это время дня было довольно много демонов, пришедших купить чай с молоком, и Тан Сан молча стоял в очереди сзади. По сравнению с более высокими демонами вокруг него, его рост был действительно немного тощим и ничем не примечательным. Мэй Гунцзы внутри магазина и маленькая продавщица даже не заметили его, который был прикрыт монстрами.
Но Тан Сан чувствовал их запах и слышал приятный голос прекрасной Гунцзы.
"Спасибо".
"Приходите еще! "
Она сказала всего несколько слов, но, услышав их в ушах Тан Сана, его сердце затрепетало.
Его разум не мог не вспомнить голос и улыбку его жены из его прошлой жизни, она всегда улыбалась перед ним и спокойно смотрела на него, даже спустя много лет, он все еще ясно и серьезно помнил сцену, когда они впервые встретились тогда.
Первое, что она тогда сказала, было: "Меня зовут Сяо Ву, «Ву» как в «танцевать»".
И когда они снова встретились в этом мире, она сказала что-то другое, она сказала, что ее зовут Мэй Гунцзы.
Молочный чай Мэй Гунцзы был быстро изготовлен и быстро продан, и демоны, купившие его, быстро уходили один за другим. Тан Сан сделал несколько шагов вперед вместе с очередью и, наконец, подошел к своей очереди.
Как раз в тот момент, когда он собирался сделать шаг вперед и встретиться с Мэй Гунцзы лицом к лицу, на его плечо обрушилась мощная сила, и его грубо оттолкнули.
Сделав несколько шагов, он отделился от группы.
Тот, кто оттолкнул Тан Сана, был грузным демоном с большим животом, и у этого демона были два длинных клыка в углах рта, очень характерная особенность.
Он даже не посмотрел на Тан Сана, повернулся прямо к Мэй Гунцзы и сказал: "Десять чашек молочного чая. Мэй Гунцзы подняла голову и посмотрела на Тан Сана, которого выталкивали. "
Разум и глаза Тан Сана были наполнены красотой Гунцзы, и он не ожидал, что кто-то может толкнуть его в этот момент. Он был удивлен, а вместе с этим и рассержен.
Красавица Гунцзы посмотрела на Тан Сана, затем перевела взгляд на демона, который должен был быть из клана Дикобраза, и равнодушно сказала: "Ты не в очереди".
Демон-дикобраз на мгновение замер: "Почему я не в очереди? Я всегда был в очереди".
Мэй Гунцзы равнодушно ответила: "Вы не стояли в очереди".
"Что ты имеешь в виду?" - Демон-дикобраз был в ярости.
В тот самый момент, когда он хотел вырваться, другой демон, стоявший позади него, внезапно схватил его за плечо и что-то прошептал ему на ухо. Глаза демона-дикобраза изменились, затем он медленно сделал шаг назад, чтобы освободить место впереди. Мэй Гунцзы махала рукой в сторону Тан Сана.
