Глава 77. Спарринг
Утренний урок физкультуры был все еще изнурительным, и Тан Сан медитировал во время обеденного перерыва, особенно быстро приходя в форму. Ци и кровь в его теле устремились и слились с некоторым количеством таинственного небесного навыка, и он даже смог ощутить некоторые улучшения.
Только когда в академии зазвонили колокола, он вынырнул из своих размышлений. Снаружи уже слышалась какофония голосов: спрашивать было не нужно, послеобеденный урок вот-вот начнется.
Тан Сан потянулся, подпрыгнул и вышел из комнаты. Во дворе уже было довольно много людей, а также тех, кто, как и он, выходил из своих комнат.
Гуань Лунцзян и Му Эньэр были там, а Му Юньюй и Си Ру - нет. И уже через короткое время все студенты собрались во дворе.
Му Эньэр сказал: "Сегодняшнее занятие по практическому бою все еще проходит в академии. Тан Сан шаг вперед". Тан Сан шагнул вперед и вышел.
Му Эньэр сказал: "Ты новичок в академии, и всем нам, включая наших учителей, нужно ознакомиться с твоими способностями. Вы можете выбрать одного человека в качестве противника и устроить настоящую битву. В реальной битве вы можете проявить свои боевые навыки, а мы с учителем Гуань будем отвечать за вашу безопасность.
"Да" - Тан Сан кивнул головой и повернулся к другим стажерам.
Курсанты Академии Искупления с большим или меньшим любопытством относились к этому новому и самому младшему ребенку. Тем более, что все уже знали о его успешном завершении курса физической подготовки сегодня утром, и даже о том, что Му Юньюй добавила ему противовес по пути.
Занятия Му Юньюй по физической подготовке давались нелегко, и все страдали, когда только пришли. А тот факт, что Тан Сан обладал такими физическими качествами в столь юном возрасте, уже заставил всех относиться к нему немного серьезнее. Конечно, когда академия Искупления отбирала людей, изначально речь шла о потенциале. Взгляд Тан Сана прошелся по старшим братьям, и кто-то несколько раз махнул на него рукой, показывая, что не хочет вступать с ним в настоящий бой.
Доу Бай, очевидно, вернулся совсем недавно, и его маленькое личико было еще немного бледным. Занятия по физической подготовке были для него настоящей пыткой.
У Тан Сана уже давно была цель, и он без долгих раздумий сказал: "Я выберу старшую сестру Ченг Цзычэн. "
Ну, это нормально. Трансформация Бога Демонов Ченг Цзычэн - это способность летающего типа, поэтому вы должны быть морально готовы" - Му Эньэр напомнил.
Ченг Цзычэн надулась и вышла: "Он знает, я столкнулась с ним сегодня на уроке физкультуры. Ты действительно собираешься бросить мне вызов? Тогда я не проявлю милосердия".
Последняя фраза Ченг Цзычэн, естественно, была адресована Тан Сану.
Тан Сан улыбнулся и сказал: "Старшая сестра, пожалуйста, просвети меня".
Все остальные разбежались в разные стороны, оставив им центр двора академии. Му Эньэр и Гуань Лунцзян, напротив, стояли ближе к центру, чтобы в случае опасности вовремя принять меры.
Они находились в двадцати метрах друг от друга, лицом друг к другу. Глаза Ченг Цзычэн были полны уверенности, и она уже немного хотела сражаться.
Тан Сан, однако, выглядел спокойным, просто смотрел на нее спокойным взглядом.
"Начинай!" По команде Му Эньэр началась первая настоящая битва Тан Сана после прибытия в Академию Искупления.
Со вспышкой оранжевого света на теле Ченг Цзычэн, её руки раскинулись по обе стороны тела, и они превратились в пару крыльев, а её длинные волосы также стали оранжевыми, с украшением из перьев, перемежающимся среди оранжевых локонов. Большинство людей, которых видел Тан Сан, превращались в уродливые хвосты после применения Трансформации Бога Демонов из-за силы. Но эта перемена в Ченг Цзычэн сделала ее еще более яркой и красивой, и вся ее аура изменилась вместе с ней.
Тан Сан тоже переместился в то же время, когда она выпустила Трансформацию Бога Демона.
Только зеленый свет вспыхнул на теле Тан Сана, клеймо родословной Волка Ветра было активировано, и элемент ветра в воздухе четко конденсировался к нему, заставляя его тело становиться легче. Под действием резкого ускорения он почти мгновенно преодолел двадцать метров.
Ченг Цзычэн не полетела сразу после того, как выпустила Трансформацию Золотого Рока, ее руки, превратившиеся в крылья, внезапно сложились внутрь, и два крыла, как две гильотины, метнулись к Тан Сану, от звука разрыва воздуха даже окружающее пространство задрожало.
Тело Тан Сана подалось вперед, как будто он отправлял себя на гильотину. В этот момент его руки одновременно взмахнули, и два зелено-голубых ветряных лезвия вырвались наружу, почти одновременно ударив по крыльям Золотого Рока.
С двумя хрустящими звуками тело Ченг Цзычэн заметно застыло, её крылья остановились в воздухе, и она была потрясена лопастями ветра, что заставило её попятиться назад.
В то же время пальцы Тан Сана дернулись, и из его ладони вырвалось лезвие ветра.
В этот момент все поле боя отразилось в зеленовато-голубом цвете этих восемнадцати ветряных лезвий, а плотный элемент ветра даже вызвал отчетливый свистящий звук во дворе.
Ни одно из восемнадцати ветряных лезвий не направилось в сторону Ченг Цзычэн, вместо этого все они взлетели в воздух. Но именно эти восемнадцать лопастей ветра сплелись в воздухе в большую сеть, заставив Ченг Цзычэн, которая только что была потрясена и хотела взлететь в воздух, мгновенно отказаться от мысли о взлете.
Когда восемнадцать лезвий ветра вылетели и прочертили дуги в воздухе, глаза Гуань Лунцзяна и Му Эньэр мгновенно загорелись. Оба они посмотрели друг на друга, в их глазах читалось неприкрытое удивление.
Хотя они уже знали от Чжан Тяньсяо, что манипуляции Тан Сана с ветряным лезвием были очень изысканными, как говорится, слышать – не значит верить, видеть - значит верить. Видя своими глазами, как Тан Сан в одно мгновение выпустил столько ветряных лезвий, и каждое из них было таким твердым и под его контролем, они все еще не могли поверить, что девятилетний ребенок может сделать это. Даже у ветряного волка восьмого или девятого ранга не было бы такого контроля, верно? Это было даже не так тонко. Это ветряное лезвие явно было выпущено с помощью очень необычной техники.
В отличие от их удивления, сердце Ченг Цзычэн в этот момент было смесью шока и гнева. У нее были некоторые предубеждения относительно способностей Тан Сана, она знала, что Тан Сан хорошо владеет клинками ветра, но она никогда не ожидала, что будет подавлена после первого обмена ударами.
Два ветряных лезвия Тан Сана были очень тяжелыми, и от столкновения ее невероятно прочные крылья Золотого Рока затряслись до такой степени, что слегка онемели. Когда она попыталась взлететь после того, как ее отряхнули, восемнадцать лопастей ветра в воздухе были настолько полны угрозы, что не позволили ей взлететь. Ощущение того, что все вышло из-под контроля, было слишком невыносимым.
Но Ченг Цзычэн была частью Академии Искупления. Как только она поняла, что полет вверх, вероятно, сделает ее мишенью для перехвата лопастей ветра, она немедленно отреагировала, наступая вместо того, чтобы отступать, ее крылья яростно хлопали, поднимая свирепый ветер. Этот яростный ветер стал ее защитой от ветряных лезвий в воздухе, и в то же время ее тело мгновенно ускорилось и обрушилось прямо на руки Тан Сана.
Со вспышкой оранжево-желтого света она оказалась лицом к лицу с Тан Саном. И в этот момент у Тан Сана, который только что выпустил восемнадцать ветряных лезвий, было слишком мало времени, чтобы выпустить еще ветряные лезвия.
На лице Ченг Цзычэн наконец-то появилась улыбка. Разве ты не хотел перекрыть мне траекторию полета? Тогда я пойду прямо и одолею тебя в прямом ближнем бою.
Однако в следующее мгновение ее улыбка застыла.
Тан Сан исчез.
В тот момент, когда Ченг Цзычэн думала, что собирается ударить Тан Сана, перед ее глазами внезапно возникло размытое пятно, и Тан Сан просто растворился в воздухе. Остальные увидели, что в тот момент, когда Тан Сан собирался нанести удар, его тело слегка покачнулось, и, не зная, как это произошло, он потянулся за Ченг Цзычэн, а затем схватил ее за плечи обеими руками. Тело Ченг Цзычэн мгновенно остановилось, а восемнадцать ветряных лезвий, висевших в воздухе до этого, уже, как молочные ласточки, возвращались в свои гнезда, направляясь прямо в сторону Ченг Цзычэн.
