169 страница31 мая 2025, 16:30

Глава 169: Поиски Лин Чэнлуна. Лин Чэнцай и его жена

Глава 169: Поиски Лин Чэнлуна, Лин Чэнцай и его жена

Решив сыграть в игру и заманить врага в ловушку, Лин Цзинсюань также нашел возможность тихо рассказать своим двум младшим братьям, и они оба согласились.

 Три брата были очень недовольны, потому что Лин Чэнхуа вызвала  выкидыш у Лин Ван  и та никогда не сможет больше иметь детей. Теперь, когда она была готова снова столкнуться с их оружием, как они могли быть вежливы с ней?

27 сентября более 50 000 акров пустоши были наконец рекультивированы. Сразу после полудня все рабочие вернулись в город, чтобы найти Лю Баожена, чтобы рассчитаться по зарплате. 

Лин Чэнлун, который вернулся из самых дальних земель с Лао Чжоу, не мог не чувствовать себя воодушевленным. Глядя на бесконечные хребты, мечтая, что в следующем году они все станут зелеными, честный Лин Чэнлун не мог не чувствовать гордости.

"Учитель, это тот ребенок из семьи ученого?"

Как раз когда они собирались возвращаться домой, Лао Чжоу, который управлял повозкой, увидел Лин Цзинсяо, стоящего на обочине дороги издалека.

 Хотя семья ученого и их семья имели близкое кровное родство, у них также была глубокая обида. 

Как слуга виллы Юэхуа, Лао Чжоу, естественно, знал это, но их хозяин все-таки был сыном этой семьи, и он, слуга, не мог вести себя слишком вызывающе перед ним.

"А? Это Цзинсяо, Лао Чжоу, остановись".

Увидев, что это был Лин Цзинсяо, младший сын третьего дома, Лин Чэнлун поспешил поприветствовать Лао Чжоу. 

Хотя люди там были нехорошими, ребенок был хорошим. Когда они строили дом, ребенок часто приходил к ним поиграть, но в последнее время его не видели. 

Должно быть, инцидент с  Лин Цзян слишком сильно его задел. В конце концов, это нормально, когда двенадцатилетний ребенок внезапно теряет мать и не может смириться с этим некоторое время.

«Второй дядя».

Лин Цзинсяо уже видел их. После того, как карета остановилась, Лин Цзинсяо шагнул вперед и позвал.

 Его глаза смотрели на Лин Чэнлуна с большой сложностью, которая не должна была принадлежать ему в его возрасте. 

Бабушка и другие говорили, что это брат Цзинсюань убил его мать и сестру. Они продолжали говорить об этом ему на ухо каждый день. 

Со временем, даже если он был невинен, он принял это близко к сердцу.

Однако, по сравнению с его отношением, Лин Чэнлун с улыбкой на лице потянул его, засучил рукава, чтобы вытереть пот, и сокрушенно сказал: «Почему ты стоишь на дороге? Хотя солнце не такое жаркое, как в летние дни, здесь нет тени или защиты от солнца, здесь достаточно жарко».

После развода с матерью его отец был мрачен весь день, а его старшая невестка так разозлилась, что вернулась в родительский дом. 

Прошло много времени с тех пор, как кто-то так его жалел. Прежняя неловкость Лин Цзинсяо мгновенно исчезла, и его глаза не могли не покраснеть, но маленькая рука, висящая у его бока, была сжата в кулак. 

В столь юном возрасте он пытался подавить свое волнение. Младший сын, который когда-то был избалованным, теперь понемногу вырос после того, как семья пережила огромные перемены.

«Бабушка просила меня подождать тебя здесь. Она сказала, что попросит тебя вернуться, когда я увижу тебя».

Наконец подавив волнение, Лин Цзинсяо сказал сдавленным голосом. Сердце Лин Чэнлуна колотилось, и он остановился, вытирая пот.

 Через некоторое время он пробормотал: «Правда? Тогда Второй Дядя вернется со мной». Лин Чэнлун не был глупым. Старушка, должно быть, хотела сказать что-то плохое, если он вернется. Если он не пойдет, Цзинсяо, вероятно, снова будет наказан.

«Мастер, почему бы нам сначала не вернуться и не рассказать Мастеру Сюаню?»

Увидев это, Старый Чжоу сбоку поспешил вперед. Ему было уже за пятьдесят, и он видел почти все, что должен был увидеть в своей жизни. 

У этой семьи явно не было добрых намерений, а мастер был честным человеком. Если он вернется, он, вероятно, пострадает.

«Нет, нет, не беспокойте Цзинсюаня по такому пустяку, Лао Чжоу, пойдем к семье Лин».

Махнув рукой, чтобы отвергнуть его доброту, как Лин Чэнлун мог не знать, что в этой поездке не будет ничего хорошего.

Повернувшись к Лин Цзинсяо, он сказал, что этот ребенок тоже жалок. Старушка, должно быть, знает, что у него есть отношения с их семьей, поэтому она отправила его сюда. Если бы он сказал  Цзинсюаню, Цзинсюань определенно не отпустил  бы его или не отпустил  бы его одного, верно? 

Независимо от того, какая вероятность есть, этот ребенок определенно будет наказан. Как он, как второй дядя, может это вынести?

«Хозяин»

«Больше ничего не нужно говорить, Цзинсяо, давай сядем в машину».

Лао Чжоу все еще волновался, но Лин Чэнлун редко был властным. Он потянул Лин Цзинсяо и забрался в свою собственную телегу. Им было так тяжело покинуть семью Лин. Теперь, что бы ни говорила старушка, он больше не будет мягкосердечным.

Видя, что он так настойчив, Лао Чжоу больше ничего не сказал. Карета, которая ехала прямо, внезапно развернулась и направилась прямо к семье Лин через проход между домами в деревне.

«Эй, это не Лао Эр? Куда это ты собрался? Дай-ка подумать, сегодня солнце не взойдет с запада, верно?»

Как только Лин Чэнлун вошел в ворота семьи Лин, он столкнулся с Лин Чэнцаем, который был одет в яркий наряд и готов был выйти. 

Другой человек не заботился ни о чем и просто начал откровенно издеваться. У Лин Чэнлуна было мрачное лицо, а Лао Чжоу, который следовал за ним, слегка нахмурился. Эта семья все еще люди? Почему они все как звери?

«Дядя, это бабушка попросила дядю вернуться».

Оглядываясь на них, Лин Цзинсяо выделялся, а Лин Чэнцай сказал странным голосом: «Я все думал, почему богатый человек  вернулся в нашу семью . 

Оказалось, что это заслуга старой леди. В чем дело? Ты так решительно ушел в начале и даже не узнал старых предков. А теперь торопишься вернуться, чтобы проявить свою сыновнюю почтительность?»

Сарказм в его словах был почти неприкрыт. Чем уродливее было лицо Лин Чэнлуна, тем счастливее он себя чувствовал. 

Это они виноваты в том, что его сына отправили служить в армию. Если бы Лин Цзинсюань не раскрыл, что его сын бесплоден, и если бы они не настояли на том, чтобы покинуть семью Лин, как его Цзинвэй мог быть выбран стариком для службы в армии? 

Во всем была их вина. Теперь, когда он потерял сына, его жизнь нелегка, и они не могут думать о легкой жизни.

«Раз семья Лин не приветствует меня, то я ухожу».

Он изначально не хотел идти. Лин Чэнлун сжал кулаки и повернулся, чтобы увести Лао Чжоу.

«Второй брат, мать ждет тебя в доме, куда ты идешь?»

Голос Лин Чэнхуа звучал очень несчастно, даже Лин Чэнлун сразу догадался, что она, возможно, ждала рядом, намеренно желая увидеть, как его унижает старший брат. 

Если бы он не ушел, она бы, вероятно, не вышла, верно?

«Это не имеет к тебе никакого отношения».

Лин Чэнлун, который не отреагировал на слова Лин Чэнцая, яростно посмотрел на Лин Чэнхуа, сжал кулаки и прошел мимо них, не смотря на нее.

Лин Чэнхуа была так зла, что макияж на ее лице собирался потрескаться. Она и представить себе не могла, что второй брат, который был самым честным и слабым в прошлом, на самом деле заткнет ее.

"Ты заслужила это, сука!"

Лин Чэнцай повернулся и плюнул в нее, злобно сказав: "Я думаю, это ты снова это устроила? Разве ты не хочешь, чтобы второй брат дал тебе приданое?"

Надо сказать, что психология темных людей похожа, и Лин Чэнцай действительно угадал ее мысли.

«Хм, не думай, что ты можешь выпендриваться, полагаясь на семью своего зятя. Теперь Цзинхун не рядом с тобой, и он даже не позволяет тебе заботиться о ребенке. 

Цзинвэй ,не знаю, жив он или мертв. Может ли твой зять *проводить тебя?»( проводить - содержать до смерти и отправить в загробный мир)

Лин Чэнхуа не слабая, и она продолжает тыкать людям в больные места. Лин Чэнцай тут же впал в ярость: «Сука, если бы не ты, как бы мой сын даже не смог откупиться от своей военной службы? 

Сука, которая сделала моего сына нищим, все еще хочет выйти замуж с размахом? Ба, бесстыдница, твой мужчина лучший? Я хочу посмотреть, какую хорошую жизнь ты сможешь прожить».

Другие не знают, но как он может не знать? Лин Чэнхуа уже не раз занималась сексом с мужчиной по имени Чжан Ху на улице. 

Если бы не репутация ее отца как ученого, разве этот мужчина женился бы на  шлюхе вроде нее?

«Это лучше, чем ты, семья без потомков!»

Лин Чэнхуа высокомерно покачала головой и повернулась, чтобы пойти в верхнюю комнату. 

Лин Чэнцай был так зол, что стиснул зубы и хотел подбежать, чтобы ударить ее по лицу. Неподалеку Лин Ли(жена), которая, очевидно, все видела, тоже имела мрачное лицо. 

С тех пор, как ее сын ушел, она больше не утруждала себя притворством добродетельной и почтительной. 

Она ненавидела всех в семье, включая старика, и желала, чтобы семья окончательно развалилась.

«Я думаю, они, должно быть, хотят попросить у Лин Чэнлуна денег. Было бы странно, если бы они не завидовали такому большому семейному бизнесу». 

Подойдя и встав рядом с мужем, Лин Ли сжала руки и сердито сказала: когда это произошло, Цзин Вэй только что развелся, как он мог подумать о том, чтобы заняться с кем-то другим сексом? 

Более того, другой стороной была его тетя. Любой проницательный глаз мог сказать, что это определенно Лин Чэнхуа соблазнила его. 

Однако старик выместил все свои обиды на ее сыне, в то время как виновница Лин Чэнхуа была в безопасности и невредима под защитой старой леди.

 Теперь она даже готовилась счастливо выйти замуж. Хм, как такая дешевая вещь могла произойти в мире?

«Я пойду и посмотрю».

Лин Чэнцай собирался подняться наверх, но Лин Ли схватила его первая. Увидев, что вокруг никого нет, она прошептала: «Ты что, тупой? Ты забыл методы Лин Цзинсюань?

 Ради таких вещей мы не только не должны приближаться к ним, но и держаться как можно дальше».

Насколько ей было известно, там были три брата Лин, а второй брат и его жена были просто декорацией. 

Старушка и Лин Чэнхуа, вероятно, не могли ожидать, что не смогут достичь своей цели, если тайно отправятся на поиски Лин Чэнлуна, и они, скорее всего, будут контратакованы Лин Цзинсюань.

«Что нам делать? Мы не можем просто смотреть, как эта сука счастливо выходит замуж, не так ли? 

Она заставила нашего сына отправиться на передовую, и его жизнь или смерть до сих пор неизвестны. Я не могу проглотить этот гнев».

Ненависть Лин Чэнцая становилась все сильнее и сильнее. У него было всего трое детей. Старший сын, Цзыю, рос со стариком.

 После женитьбы он жил в верхней комнате и не был с ними близок. Особенно в последние несколько месяцев Цзинхун фактически попросил жену забрать детей обратно в дом ее родителей, чтобы они жили там долгое время. 

Было очевидно, что их попросили помочь заботиться о детях. А дочь уже была замужем. Хотя она все еще была очень ориентирована на семью и всегда давала им деньги на жизнь, она уже была чьей-то чужой семьей.

 В их представлении Цзинвэй был их самым заботливым сыном и их будущей опорой. Но из-за Лин Чэнхуа они потеряли свою единственную опору.

 Если он не выпустит этот гнев, он никогда не сможет закрыть глаза, даже если умрет. «Она хочет выйти замуж? Хм, это невозможно в следующей жизни. Муж, ты забыл Лин Цзинсюань?»

Лин Ли холодно фыркнула. Как ее ненависть могла быть меньше его?

«Что ты имеешь в виду?»

Лин Чэнцай мгновенно понял , Лин Ли сжала кулак и мрачно сказала: «Да, убить кого-то одолженным ножом, дурная репутация Лин Цзинсюань как раз и есть наш самый острый клинок. 

Муж, ты тихонько выйдешь на улицу, чтобы найти ребенка, пусть он пойдет в виллу Юэхуа и скажет Лин Цзинсюань, что Лин Чэнлуна позвала старая леди. 

Он поймет смысл, без преувеличения. Я вернусь в свою комнату, чтобы собрать две вещи. Позже мы вернемся в дом моих родителей. 

Какие бы они ни устраивали неприятности, это не имеет к нам никакого отношения».

Женщины самые порочные. Когда женщины жестоки, они часто бывают более жестокими, чем мужчины.

 Лин Ли изначально была умной, а теперь она использует свою сообразительность там, где ее не следует использовать.

«Ну, я пойду». Пара договорилась и развернулась, чтобы осуществить свои планы по отдельности.

169 страница31 мая 2025, 16:30