139 страница23 апреля 2026, 17:39

Экстра: Звериный Бог

Жизнь Ян Цинже в племени Большого Тигра становилась лучше с каждым днём.

В первые два года после того, как он стал партнёром Ху Сю, они вместе ходили на охоту. Однако, после того, как Ху Сю становился всё сильнее и сильнее, он перестал ходить с ним, а затем…несколько ближайших племён присоединились к ним, и популяция племени Большого Тигра возросла…

А потом, Ху Сю стал редко выходить на охоту.

Большинство жителей племени больше не жили в дуплах, а строили себе дома.

Но Ян Цинже и Ху Сю всё ещё жили в своём дупле. Конечно, сейчас они используют дупло только чтобы спать, хранить мясо и есть. Всё остальное они делают в домике, построенном из костей огромного динозавра, которого он убил.

Домик построен с большой аккуратностью и прочностью. Весь дом составляет двадцать квадратных метров. Это является гостиной их дома, а также постоянным местом встречи для тех, кто управляет племенем.

Лучше проводить встречи внутри дома, чем на открытом пространстве племени.

Во время встреч, они также могут поесть барбекю…

В племени Большого Тигра появлялось все больше и больше людей. Теперь в их племени более 500 жителей. Ян Цинже переживал, что еды будет недостаточно, но его переживания были напрасны.

Пока жители племени могут научиться консервировать еду, садить семена и выращивать съедобные растения…Эти плодородные земли могут позволить выжить тысячам людей.

Особенно после того, как они убьют плотоядных динозавров поблизости!

Без этих плотоядных динозавров, численность травоядных динозавров вокруг их племени увеличилась, поэтому мяса достаточно.

Увидев ситуацию, Ян Цинже перестал вмешиваться в дела племени.

Развитие цивилизации занимает время, он может просто наблюдать.

Ян Цинже жил жизнью буддиста, а затем…встретил переселенца, который хотел объединить мир.

Лан Цин – этот переселенец. Прошло двадцать лет с тех пор, как он переселился в этот доисторический мир.

Только переселившись, он не мог принять это.

Здесь нет ничего, кроме опасности. Это очень страшно!

Особенно…маленький зверочеловек, в которого в вселился, имел звериную форму волка, но ему было всего одиннадцать или двенадцать лет, а он уже должен был содержать себя!

Одиннадцатилетний или двенадцатилетний ребёнок в его мире всё ещё ходил бы в начальную школу, понятно?

Лан Цин был очень недоволен этим миром. К счастью, вскоре он обнаружил, что у него есть золотой палец.

У него огромный аппетит. За один присест он может съесть в десять раз больше, чем другие, а после еды его сила увеличивается.

На самом деле это что-то, с чем родились все зверолюди, но у обычных людей нет такого аппетита, поэтому они не могут съесть так много еды, а по этой причине их сила увеличивается так медленно.

Кроме того…он также является переселенцем, который многое знает!

Он сплел сети и ловил рыбу, чтобы наполнить желудок.

Он пытался строить дома и научил этому других в обмен на мясо!

Он также притворился, что увидел Бога Зверей в своем сне и выставил себя посланником Звериного Бога и наконец заполучил уважение своего племени.

Он становился все сильнее и сильнее, а его последователей становилось все больше и больше…когда ему было двадцать, он стал патриархом своего племени.

Сейчас ему уже тридцать лет, и он построил сильное племя!

Нет, это больше не племя, это должно быть…первым городом в этом мире!

Кроме того…в начале люди относились к нему, как посланнику Бога Зверей, а теперь они уже считают его Богом Зверей!

У него много верующих, много-много женщин и еще больше детей.

Сначала Лан Цин не был доволен просто статусом владельца города, он планировал покорить весь мир и позволить всем зверолюдям этого мира узнать о его существовании!

Он хотел стать первым императором этого мира. Он также хочет передать трон, чтобы его наследники тоже были императорами.

Таким образом, через тысячи лет, с развитием цивилизации зверолюдей, возможно все зверолюди будут утверждать, что они наследники Лан Цина!

[П/П: ну и амбиции у этого бро…]

Держа это в уме, Лан Цин повел своих подчинённых сражаться на севере и юге…победив все ближайшие племена и объявив, что эти племена будут вассалами его будущей империи, и им нужно платить дань его империи.

Из-за этого, маленькие племена были недовольны и возмутились, но они не могли победить Лан Цина и его солдат, поэтому пришлось идти на компромисс.

К счастью…в определённые моменты с Лан Цином очень легко договориться.
Если любой маленькое племя подарит красивую женщину, которая удовлетворит Лан Цина, он не будет требовать дань от этого племени.

Это также одна из причин, почему рядом с Лан Цином так много красоток.

В последнее время, Лан Цин нашёл кусок земли...на котором он никогда раньше не был.

Прошло много времени с тех пор, как Лан Цин покинул свою империю. По пути умерло много его солдат, но также много кто присоединился к ним. Теперь в общей сложности у него 500 солдат.
Звериные формы этих солдат – все свирепые звери!

Пять сотен молодых людей, которые являются свирепыми зверьми! В этом мире, практически ни одно племя не сможет выдержать их атак!

Самое главное в том, что…Сам Лан Цин очень сильный, очень-очень сильный!

Придя в место, где он раньше никогда не был, Лан Цин занял маленькое племя.

Жители маленького племени были не очень послушными. Лан Цин убил много молодых людей из этого племени, чтобы жители племени успокоились. Затем, он выбрал самую красивую женщину племени для наслаждения, а его подчинённые последовали за ним.

Когда он только пришел в этот мир, Лан Цин был недоволен одним – тем, что жизнь женщин этого мира…очень хаотична.

Более того, хотя в этом мире не матриархальное общество, у женщин очень высокий статус. Некоторые женщины рожают ребёнка, но даже не знают от кого он. Эти дети признают только своих матерей, а не отцов.

Иногда, когда мужчина случайно умирает, его женщина уходит к другому мужчине.

Хотя в этом мире есть сильные женщины, но в общем-то говоря, мужчины сильнее…в результате, женщины используют мужчин, как инструменты?

Они охотятся и кормят жителей племени, но у они возможно даже не смогут иметь собственного ребёнка!

Лан Цин полностью игнорировал факт того, что мужчины племени тоже ведут беспорядочную жизнь, и…то, что дети признают только своих матерей, потому что только матери заботятся о них.

Многим женщинам даже приходится растить детей в одиночку, потому что мужчинам нет до них дела.

Несмотря на это, Лан Цин сделал несколько реформ, согласно своим собственным идеям.

Например, в их племени к команде охотников могут присоединиться только мужчины, а женщины нет.
В то же время, женщин племени он приписал своим солдатам.

Это сделало солдат ещё более преданными ему!

А женщины…хотя некоторые из них недовольны этим, многие всё же думают, что хорошо иметь мясо, не сражаясь до смерти, поэтому они не против такой установки.

Самое главное, Лан Цин – Бог Зверей!

Они чувствовали, что должны подчиняться Лан Цину.

И…всегда считалось нормальным то, что сильные подчиняют себе слабых.
В доисторическом мире, где не каждый может иметь еду и одежду, слабые всегда слушают сильных.

А то, как это может изменить мышление людей…они это ещё не осознали.

Лан Цин и другие жили в маленьком племени, которое они захватили и готовили мясо из припасов маленького племени.

Выжившие жители маленького племени спрятались за ними и горько плакали 'вуу вуу'.

Лан Цин не чувствовал никакой жалости к этим людям, ему даже не понравилась женщина, с которой он провел прошлую ночь.

Эта женщина уже спала с кем-то другим!

У этих женщин нет никакого понятия целомудрия!

Наевшись и напившись досыта, Лан Цин расспросил жителей маленького племени об окружающей обстановке.

Одни не желали ничего рассказывать, а другие рассказали все. Вскоре Лан Цин узнал, что на этой земле есть большое племя под названием племя Большого Тигра.

Жители племени Большого Тигра многое знают и даже ходят к морю, чтобы получить соль…если этим маленьким племенам нужна соль или другие вещи, они могут пойти в племя Большого Тигра, чтобы обменять их на что-то.

В племени Большого Тигра есть очень сильный патриарх.

— Интересно.

Глаза Лан Цина зажглись воинственным духом.

Он был в предвкушении битвы с этим патриархом племени Большого Тигра!

Согласно описанию, племя Большого Тигра довольно сильное…Лан Цин планировал сначала посетить его, а затем решить, как с ним бороться.

Он может также посмотреть, есть ли в этом племени красавицы.

Говоря об этом…эстетика в этом мире очень искажена.

Хотя некоторым нравятся красотки с мягкой кожей, на самом деле все предпочитают высоких и толстокожих!

Ему интересно, будет ли у патриарха племени Большого Тигра такой же уродливый партнёр, как и у патриарха маленького племени, которое он только что захватил.

Когда Лан Цин уходил в этот раз, хотя все его солдаты – мужчины, он взял с собой несколько женщин. Позже, он украл еще женщин для своих солдат.

Теперь, отправляясь в племя Большого Тигра, он взял с собой двух своих любимых женщин и семь или восемь сильных солдат.

Он не стал брать с собой слишком много людей. В конце концов, он очень силен, поэтому вообще не боится племени Большого Тигра.

Вскоре, они подошли к границам племени Большого Тигра.

Увидев племя Большого Тигра, Лан Цин был немного разочарован.

В начале, он слышал, как люди из маленького племени говорили, что племя Большого Тигра очень богатое и у них много вещей, поэтому он был в предвкушении. В результате…оно оказалось обычным потрёпанным племенем.

Максимум, жители племени выглядели хорошо. На краю дороги много детей, играющих в грязи, значит у них нет недостатка в еде.

Кроме того…очень неприлично, что женщины этого племени так открыто показывают свою грудь.

Лан Цин критично осмотрел племя.

— Кто вы?

Кто-то из племени подошёл, чтобы спросить их.

Лан Цин молчал, но женщина рядом с ним сказала:

— Мы из Империи Звериного Бога!

Это так, Лан Цин назвал свой город Империей Звериного Бога.

— Империя Звериного Бога?

Житель племени Большого Тигра, который остановил Лан Цина и остальных, был ошеломлён — Империя Звериного Бога, это название звучит необычно!

Кроме того…Лан Цин и остальные выглядят по-другому.

Все эти люди опрятно одеты!

В их племени, некоторые люди тоже носят одежду, но единственные, у кого есть одежда, это их патриарх и Ян.

Все потому, что Ян связал одежду.

Они тоже думали о том, чтобы научиться, но это оказалось слишком трудно. У них не нашлось достаточно шерсти для вязания, поэтому все сдались.

А теперь…хотя одежда этих людей отличается от той, что носят патриарх и Ян, она, должно быть, сшита из какого-то вида кожи, но она намного лучше, чем их просто обернутая звериная шкура!

Эти люди также опрятно собрали свои волосы и держали в руках оружие, которое на первый взгляд не казалось обычным.

Они, должно быть, из Большого племени!

Это племя…называется 'Империей Звериного Бога' ? Название очень властное!

Лан Цин почувствовал удивление и изменившееся отношение человека перед ним. Он был в очень хорошем настроении.

Ему нравится это чувство, ему нравится, когда другие уважают его.

— Где патриарх вашего племени? Скажи ему прийти и поприветствовать его!

Сказала женщина рядом с Лан Цином.

Она искренне верила, что Лан Цин является реинкарнацией Бога Зверей.

Лан Цин действительно слишком силён!

Для неё честь быть с Лан Цином!

Не только эта женщина так думала, остальные люди вокруг Лан Цина тоже так думали. Они все ему поклоняются!

Это Бог Зверей!

— Наш патриарх ушёл на охоту.

Сказал человек из племени Большого Тигра.

Ху Сю больше не ходил с ними на охоту.

Если он пойдёт с командой охотников, то остальной части команды охотников вообще нечего будет делать.

Однако, Ху Сю все ещё выходил на охоту — чтобы поймать вкусных животных и принести их Яну.

Узнав, что патриарх племени Большого Тигра отправился на охоту лично…Лан Цин ещё больше начал смотреть на это племя свысока.

Племя, в котором патриарху нужно ходить на охоту лично, слишком слабое!

— Тогда пусть придёт человек, который отвечает за племя.

Сказал Лан Цин.

Человек из племени Большого Тигра, который говорил с ними, был в замешательстве:

— Зачем?

Почему они должны приветствовать этого человека!

— Мы из Империи Звериного Бога!

Сказала женщина рядом с Лан Цином.

— Я никогда не слышал об Империи Звериного Бога.

Сказал человек. Хотя он чувствовал, что Империя Звериного Бога должна быть большим племенем, его это не особо заботило.

— Что с твоим отношением!

Женщина рядом с Лан Цином была недовольна.

Лан Цин вытянул руку, останавливая женщину.

Теперь он видит племя Большого Тигра, как своё. Он собирается привести своих людей ночью, тогда жители этого племени узнают о его величии…А если так, то ему больше не нужно общаться с этими людьми.

После того, как Лан Цин остановил женщину, члены племени Большого Тигра указали на строение и сказали:

— Если хотите обменять что-то, то можете пойти туда и спросить…вы не можете войти в гигантский лес, понимаете? Если посмеете войти, мы нападем на вас!

В последнее время к ним в племя приходит много людей из других племён, поэтому они не сильно осторожничают, когда видят посторонних. Но даже так, они не позволят чужакам войти в гигантский лес.

Лан Цин холодно посмотрел на человека, а затем развернулся и ушёл.

Люди рядом с ним тоже выглядели снисходительно.

Человек из племени Большого Тигра:

— …

С людьми из Империи Звериного Бога что-то не так?

Некоторое время он пребывал в замешательстве, а затем лениво лёг и, обернувшись в звериную форму, начал греться под солнышком.

Он отвечает за охрану племени.

Поскольку животные лучше чувствуют опасность, они зачастую трансформируются в зверей, купаясь в лучах солнышка, попутно осматривая окрестности.

Увидев, что у этих людей нет никакой дисциплины, Лан Цин сильно нахмурился.

В этот момент, одна из женщин Лан Цина вдруг сказала:

— Звериная форма этого человека такая милая!

Лан Цин последовал за взглядом этой женщины и увидел…щенка.

Это был коричневый щенок с ухоженной гладкой и мягкой шерстью.

Тяжело сказать, какая это порода.

Подождите…он выглядит, как Тедди?

Просто немного отличается от Тедди в его впечатлении.

Правда он не может сказать в чем разница…

Тедди – маленькая собачка. Она мало ест и не много линяет. У неё высокий IQ, и она не очень дорогая. Это первоочередный выбор для тех, кто хочет завести собаку.

Он видел много Тедди перед тем, как переселился. Тедди, чьи владельцы плохо заботятся об их шерсти, выглядят обычно, но если владелец отведёт их на 'груминг'…щенок может быть любых размеров и форм. Тогда его уже не будут называть 'Тедди'.

За шерстью Тедди перед ним очевидно кто-то ухаживает. Его шерсть даже не закручивается, она очень гладко убрана.

Шерсть на его голове коротко пострижена, из-за чего голова выглядит круглой. Шерсть вокруг рта тоже коротко стрижена. Он выглядит очень мило, а его ужи выглядят очень пушистыми…

Более того, он одет в очень милое маленькое платье!

Но Лан Цину вообще не нравятся такие собачки.

Увидев перед собой Тедди, ему только захотелось…пнуть его.

В предыдущей жизни Лан Цина, даже если у него были такие мысли, он не применял их на практике, но теперь он изменился.

Он привык быть властным, и теперь он может делать всё, что захочет.

Лан Цин пнул Тедди с такой силой, что обычный зверочеловек был бы серьёзно ранен.

Ян Цинже:

— …

Ян Цинже вышел, чтобы дождаться Ху Сю, но только он подошёл, кто-то захотел ударить его.

У него хороший характер, поэтому…Ян Цинже отпрыгнул в сторону, избежав атаки, и толкнул Лан Цина с помощью своей ментальной силы.

Лан Цин пнул воздух, а затем, неизвестно, что произошло, пошатнулся и упал на землю.

Столкнувшись с такой ситуацией, Лан Цин был ошеломлён — над ним давно так не издевались!

Кроме того, в этот момент, жители племени Большого Тигра собрались вокруг:

— Что ты хочешь сделать?

Этот человек, на самом деле, захотел ударить Яна!

— Убирайтесь отсюда!

Лан Цин поднялся с земли. Он был так зол, что захотел ударить Ян Цинже снова.

Члены племени Большого Тигра поспешили остановить их, но были встречены людьми Лан Цина. А сам Лан Цин погнался за Ян Цинже.

Две женщины, которых привёл Лан Цин спрятались за остальными и гордо сказали членам племени Большого Тигра:

— Вы знаете кто мы? Как вы посмели сделать что-то против нас…

Не успели они договорить, как появился молодой человек и ударил Лан Цина.

Две женщины:

— …

Лан Цин:

— …

Лан Цин был ошеломлён, но к счастью быстро отреагировал, превратившись в звериную форму, он ринулся в сторону молодого человека, который ударил его.

Тем, кто ударил Лан Цина, конечно же, был Ху Сю.

Как только Ху Сю вернулся с охоты, он увидел, как кто-то пытается избить его партнёра…Он был так разозлен, что немедленно трансформировался, когда увидел, что Лан Цин тоже трансформировался.

Вдруг появился огромный саблезубый тигр, который оказался даже больше Лан Цина!

Лан Цин эволюционировал четыре раза.

В этом мире очень мало зверолюдей, которые эволюционировали хотя бы раз. Лан Цин эволюционировал четыре раза, поэтому он естественно непобедим.

На самом деле, после долгих скитаний, самый сильный человек, которого он видел, эволюционировал только дважды.

Хотя его звериный облик – это не очень большой волк, успешная эволюция превратила его звериную форму в гиганта. Поэтому люди из его племени верили, что он Бог Зверей.

Но теперь…саблезубый тигр перед ним…на размер больше него!

Хмм…Ху Сю и Ян Цинже были вместе каждый день, поэтому эволюционировали четыре раза.

Саблезубый тигр по природе больше, чем волк!

Ху Сю укусил волка перед собой.
Волк был ошеломлён, прежде чем начал сражаться в ответ.

За эти годы Лан Цин поучаствовал во многих битвах, но он всегда сражался в доминантой позиции.

Он очень дорожит своей жизнью. Если сила примерно равна, он вообще не станет сражаться с противником!

Из-за этого он не смог развить сильную боевую интуицию. С другой стороны, боевая интуиция и опыт Ху Сю полностью сокрушили его!

Через некоторое время, Ху Сю отбросил Лан Цин на землю.

Если бы он не чу себя грязным, он бы убил его за один укус!

А сейчас…Ху Сю ударил Лан Цина несколько раз и яростно взревел.
Ну, вместе с рыком послышался и звук ломающихся костей — Ху Сю ударил по одной из ног Лан Цина.

Лан Цин лежал на земле, бессознательно поджав хвост. Он был так напуган, что внезапно обратился в человека…

Увидев, что он обратился в человеческую форму, Ху Сю подобрал свою одежду, развернулся и ушел. Через некоторое время, он вернулся полностью одетым:

— Кто вы? Зачем вы пришли в племя Большого Тигра создавать проблемы!

Женщина, которая раньше открывала и закрывала рот только, чтобы говорить о 'Империи Звериного Бога', теперь молчала.

Их Бог Зверей…был побежден в одной битве лицом к лицу!

Это слишком неловко!

Лан Цин тоже чувствовал смущение и ничего не говорил.

Ху Сю посмотрел на них и наконец сказал:

— Отведите этих людей в тюрьму!

Этот человек очень сильный, и неизвестно почему…он не смеет разбираться с ним поспешно, поэтому лучше закрыть его на пару дней.

Несколько дней взаперти и голоде, и они точно научатся вести себя.

А то, что они могут убежать…тюрьма была построена недалеко от их с Яном дома, поэтому Ян может следить за ними и предотвратить их побег.

В прошлом, когда другие племена создавали проблемы, Ян просил его отвести этих людей в тюрьму.

Закончив говорить, Ху Сю поднял Ян Цинже на руки и начал расспрашивать:

— Ян, ты в порядке?

Ян Цинже, естественно, в порядке. Если бы Ху Сю не пришёл…он бы точно убил человека, который пытался с ним что-то сделать!

Вот так, Лан Цин и остальные оказались под замком.

Лан Цин:

— …

Он был полон амбиций уничтожить это племя, но…неожиданно столкнулся с такой ситуацией?

К счастью, если он не вернётся, его подчинённые придут ночью!

Их пять сотен, они точно смогут спасти его!

А патриарх племени Большого Тигра…хотя этот человек очень сильный, он на том же уровне, что и он. Если они снова будут сражаться, он не обязательно проиграет.

Лан Цин обратился к людям рядом с собой:

— Я проиграл, потому что был неосторожен! Этот саблезубый тигр мой враг…

Он много сказал, имея ввиду, что он действительно Бог Зверей, а Ху Сю его давний враг.

Люди рядом с Лан Цином поверили ему.

Лан Цин сломал только одну ногу. Он вставил ее на место и приготовился сбежать из тюрьмы.

Когда он покинет это место, он съест парочку эволюционировавших динозавров, чтобы увеличить свою силу. Когда он станет сильнее…он уничтожит племя Большого Тигра!

Голова Лан Цина была заполнена сценами того, как он убивает всех членов племени Большого Тигра, но в этот момент…откуда-то послышался убийственный рык — его солдаты идут!

Радостный Лан Цин обратился в звериную форму и завыл.

Ян Цинже, который слушал разговор Лан Цина и его подчинённых:

— …

Этот Лан Цин слишком много думает.

Ян Цинже попросил Ху Сю позволить солдатам Лан Цина войти.

Хотя в их племени много сильных бойцов, будут потери, если они столкнутся с 500 солдатами…Тогда он и Ху Сю просто расправятся с ними!

Солдаты Лан Цина вскоре подобрались к тюрьме и спасли Лан Цина и остальных.

А затем, Ху Сю вышел из их дома, держа на руках Ян Цинже, который был в своей звериной форме.

Увидев Ху Сю, Лан Цин немедленно сказал:

— Быстро убейте его! Это злой зверочеловек, он хочет убить меня!

Подчиненные Лан Цина тут же направились в сторону Ху Сю — они готовы пожертвовать своими жизнями ради Бога Зверей!

Ху Сю улыбнулся и поставил Ян Цинже на камень рядом с собой, обратившись в звериную форму.

Солдаты Лан Цина:

— …

Звериный облик этого человека даже больше, чем у Бога Зверей? Он также выглядит очень сильным…

Они все были в небольшом замешательстве, но Лан Цин снова закричал:

— Убейте его!

Помимо этого, Лан Цин направился в сторону Ян Цинже, пытаясь поймать или убить Ян Цинже.

Он мог догадаться, что патриарх племени Большого Тигра обращает особое внимание на этого маленького Тедди.

И…он также слышал, как жители племени Большого Тигра говорили, что этот маленький Тедди партнёр саблезубого тигра!

Такой сильный саблезубый тигр на самом деле нашёл мужчину, чья звериная форма это Тедди, в качестве своего партнёра…Отвратительно!

Ну, Лан Цин с первого взгляда понял, что этот маленький Тедди – мужчина, даже если бы он не мог понять…он мог почувствовать запах.

Лан Цин ухмыльнулся и начал движение, но в этот момент, маленький Тедди перед ним вдруг стал больше.

Он изменился…он был даже немного больше, чем саблезубый тигр.

А затем…этот Тедди ударил его, превратив в лепёшку.

Ян Цинже, с другой стороны, не испытывал жалости к тем, кто хотел убить его, и к тем, кто раньше говорил о том, что отомстит племени Большого Тигра и убьёт Ху Сю.

Все люди Лан Цина остановились.

Что происходит? Их Бог Зверей…мёртв?

Подождите, Лан Цин точно Бог Зверей?

Почему они чувствуют, что два человека перед ними больше похожи на Бога Зверей?

Несмотря на то, что думали эти люди…после смерти Лан Цина они вскоре рассыпались, как песок и были избиты Ху Сю, а затем стали рабочей силой племени Большого Тигра.

В последующие дни они задумались о своей жизни, пока работали.

Женщины, которых они украли и привели с собой, присоединились к племени Большого Тигра.

Ян Цинже чувствовал, что довольно хорошо, что у зверолюдей нет понятия целомудрия. Эти женщины очень разозлились, когда их украли эти люди, но у них не было никаких психологических проблем, самое большее…они хотели избить этих мужчин.

Они также хотели сразиться с ними.

А город Лан Цина, из-за того, что Лан Цин забрал с собой всех сильных мужчин, а также привёл туда много женщин…постепенно это стало территорией женщин. Сильнейшие женщины среди них взяли в пример то, как он относился к женщинам, и начали так относиться к мужчинам в городе, стабилизировав полностью матриархальное общество…но это уже другая история.



___________________________________________
П/п: последние несколько глав были длинными, я даже немного устала
_(:3 」∠)_

139 страница23 апреля 2026, 17:39

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!