137 страница23 апреля 2026, 17:39

Глава 13(6)

Ян Цинже смотрел на Ху Сю парой своих чёрных глаз, 'гав', и замахал своим хвостом.

Он выглядит таким милым, очень милым.

Ху Сю некоторое время смотрел на него, а затем снова повернулся к своим соплеменникам:

— Этого динозавра…убил Ян?

— Да, патриарх, мы все видели это!

— Патриарх, Ян очень сильный. Его звериная форма даже больше, чем твоя!

— Его звериная форма, возможно, не щенок, это должно быть то, что мы никогда раньше не видели!



Все говорили.

Ху Сю:

— …

Один человек смог бы солгать ему, но невозможно, чтобы все лгали ему.

Так…Ян действительно такой сильный?

Почему он не знает?

К тому же…сейчас все взгляды прикованы к Яну…он в какой-то степени несчастен!

Ху Сю сказал:

— Все, идите и приберитесь, а затем мы пойдём и посмотрим на динозавра.

Закончив говорить, он обнял Яна, отодвинул сломанную хижину и унес Ян Цинже в дупло.

Свет проникал внутрь через дыру в дупле, но там всё ещё было темно.
Ху Сю некоторое время смотрел на щенка в своих руках, а затем спросил:

— Что происходит?

Маленький Тедди с невинной мордочкой облизнул его запястье.

Ху Сю поставил щенка на землю, пригрозив:

— Трансформируйся в человека!

Ян Цинже обратился обратно в человеческую форму и немедленно сказал:

— Я не знаю, что случилось. Когда я был в опасности, я внезапно почувствовал, что моё тело наполнено силой, а затем я стал очень сильным…

Обычно он не врет…ну, раньше он вообще не разговаривал с людьми.

Но теперь…он не знает, что происходит, ложь за ложью выходит из его рта.

Просто интуитивно!

— Тогда, почему ты снова стал щенком?

Спросил Ху Сю.

Лицо Ян Цинже было наполнено невинностью:

— Сила в моем теле исчерпана.

Ху Сю хотел спросить еще, но Ян Цинже прямо обнял его:

— А-Сю, я был так напуган! Это в первый раз, когда я увидел столько динозавров, а этот большой динозавр, такой огромный…

Если ты был напуган, то почему не убежал, а отправился убивать этого динозавра? Ху Сю был полон подозрений, но не мог спросить, потому что был расстроен.

Он обнял Ян Цинже:

— Мне жаль, я пришёл слишком поздно.

— Всё в порядке, теперь я сильный. Я могу защитить тебя и наше племя!

Сказал Ян Цинже.

Услышав это, Ху Сю немедленно пришёл в себя:

— Ты всё ещё можешь стать сильнее?

Увидев, что Ян Цинже превратился обратно в щенка, он подумал, что энергия, которой Ян внезапно овладел, пропадет, после того, как её используют.

Ян Цинже сказал:

— Конечно!

Он уже думал о том, чтобы ходить на охоту с Ху Сю.

Раньше он не ходил. Одна причина в том, что он думал, что недостаточно силён и хотел потратить время на увеличение своей силы. Другая причина в том, что он чувствовал, что Ху Сю уже достаточно силен, поэтому с ним ничего не случится.

Но сегодня они встретились с огромным травоядным динозавром, а завтра Ху Сю может встретиться с эволюционировавшим плотоядным динозавром. Он подумал, что будет лучше не разделяться с Ху Сю.

Кроме того…популяция их племени должна постепенно увеличиться. Ему лучше выйти наружу, чтобы найти несколько съедобных растений и посадить их за пределами гигантского леса, чтобы однажды не оказаться без еды.

— Это действительно великолепно.

Сказал Ху Сю. Он чувствовал себя сложно.

Ян – мужчина, и ему всегда нравилась Ху Чун. Он был с ним, потому что он давал Яну мясо и постоянно угрожал.
Теперь Ян стал сильным, он ещё будет с ним?

Ян Цинже заметил, что выражение лица Ху Сю было неправильным, думая, что Ху Сю не поверил ему…он немедленно сказал:

— На самом деле, я уже немного восстановил силы…Когда выйду наружу, трансформируюсь и покажу тебе!

Это дупло немного маловато для него.

— Хорошо.

Сказал Ху Сю. Он хотел увидеть звериную форму Яна, чтобы понять, сможет ли он побить его.

Если он сможет побить Яна…он не позволит ему уйти к другим!

Ху Сю подумал об этом и серьёзно посмотрел на Ян Цинже.

Ян Цинже увидел дух соперничества в глазах Ху Сю.

Зверолюди из этого мира уважают сильных.

Раньше Ху Сю нравился изначальный владелец, поэтому ему, скорее всего, нравилась его внешность, но теперь…он хотел, чтобы Ху Сю увидел его, который отличается от изначального владельца, и влюбился в него!

Он намного сильнее изначального владельца!

Ян Цинже радостно вышел из дупла и трансформировался в свою звериную форму.

— Звериная форма Яна действительно большая!

— Должно быть, это благословение Бога Зверей!

— Ян, определённо, любимчик Звериного Бога. Он убил динозавра, даже не укусив его!





Жители племени окружили Ян Цинже, но не посмели подойти поближе.

По какой-то причине, они почувствовали, что Ян очень сильный.

Когда они увидели Ян Цинже в зверином обличии, у них даже появилось желание убежать, поджав хвосты.

Этот эффект появился благодаря ментальной силе Ян Цинже.

Он хочет, чтобы Ху Сю знал, какой он сильный!

Ху Сю уже узнал, что Ян Цинже очень сильный.

У него очень острые чувства, он может почувствовать, что…он вообще не сможет побить Яна!

Он не может победить Яна, поэтому Ян может не только уйти от него, но и лишить его титула патриарха.

Ему плевать, будет он патриархом или нет, но он не хочет, чтобы Ян уходил!

Раньше он всегда угрожал Яну, что не будет давать ему мясо, если он не обратится в свою звериную форму и не даст себя обнять. Он также несколько раз предупреждал его, сказав, что если Ян посмеет сблизиться с кем-либо другим, он не позволит Яну выйти из дупла и не будет давать ему мясо.

Теперь, когда Ян стал сильнее, его точно не будут заботить его угрозы, после этого…

К счастью, Ху Чун беременна!

Ху Сю смотрел на Ян Цинже не говоря ни слова.

Ян Цинже был немного смущён пристальным взглядом Ху Сю.

Казалось, что Ху Сю хочет разделе его взглядом!

Говоря об этом, звериная форма действительно неудобна…он не может говорить, находясь в этой форме.

Ян Цинже убежал в сторону, обратился в человека, надел юбку из шкур животных и прибежал обратно:

— Сю! Я сильный?

Взгляд Ху Сю был сложным:

— Да!

Ян Цинже имитировал прежнее поведение Ху Сю, выпятив грудь.

Очень жаль…хотя его нынешняя звериная форма стала очень большой, его человеческая внешность…всё ещё белая и мягкая, кажется немного слабой.

Он должен усердно тренироваться!

Ху Сю бросил на Ян Цинже глубокий взгляд.

Думая о том, что больше не сможет овладеть Яном, он наклонился и похлопал его по груди.

Ян Цинже:

— …

Ху Сю имитирует его! Способности к обучению его жены очень сильны, он научился пользоваться им!

— Патриарх, Ян, когда мы пойдем смотреть на огромного динозавра?

Кто-то не мог не спросить.

— Идем.

Ху Сю неохотно убрал руку.

Все племя двинулось в направлении динозавра.

Когда Ян Цинже убил динозавра, тот уже был очень близко к гигантскому лесу, поэтому они увидели его тело, пройдя совсем немного.

Тело было высоким и большим.
Жители племени не могли не открыть рты, захлебываясь…слюной.

— Так много мяса…нам не придётся охотиться долгое время, да?

— Не знаю, вкусное ли у этого динозавра мясо…

— Патриарх, как мы отнесем его обратно?




«Разрежем его на куски и отнесем обратно», - сказал Ху Сю.
Хотя он думал о Яне, в нынешней ситуации…Ху Сю чувствовал, что сейчас более важно перенести эту гору мяса обратно.
Просто, здесь так много мяса, он не знает, как хранить его.
В последнее время было холодно, поэтому мясо не пропадёт даже, если его оставить на несколько дней, но его не получится хранить слишком долго.
Конечно, его можно было бы сохранить его подольше с помощью соли, но у их племени не так уж и много соли!
Кстати, они могут использовать это мясо, чтобы обменять соль…
Ху Сю забрался на тело огромного динозавра, чтобы осмотреть его и наконец…он трансформировался в звериную форму и использовал свои когти, чтобы разрезать живот динозавра.
А затем…всё племя столпилось и начало разрезать динозавра.
Некоторые из них отрезали мясо ножами, сделанными из костей динозавров или камней, а другие обратились в звериную форму и использовали когти, чтобы оторвать мясо от динозавра.
Ян Цинже даже увидел, как несколько травоядных звериных форм тайно сделали пару укусов.
Зверолюди могут есть и в звериной форме, но вкус еды зависит от звериной Фомы.
Например, некоторые люди в звериной форме едят траву. Обратившись в звериную форму, они не будут есть мясо, но трава будет для них вкусной.
Схоже с ними, тем, кто в звериной форме является хищником, после превращения в зверя, сырое мясо будет казаться вкусным
Однако, будет ли это сырое мясо или трава, если они съедят слишком много, то начнётся диарея, поэтому все обычно едят в человеческом облике.
Этот динозавр действительно очень большой, но люди из племени Большого Тигра также очень сильные.
Они очень сильные, поэтому большинство из них может нести большие куски мяса, обратившись в зверей.
Все члены племени работали вместе. За половину дня, большинство мяса было удалено с тела динозавра.
Но продолжать они не стали.
Кровавый запах привлёк много плотоядных динозавров, а также птиц, амфибий и насекомых…
Ради безопасности, племя Большого Тигра вернулось в свои дома.
Чтобы избежать преследования динозавров, они разожгли костры вокруг племени, сжигая растение, которое источает едкий запах.
Такой неприятный запах отгонит всех динозавров. Это один из их секретов, благодаря которому динозавры не нападают на их племя.
Раннее, в спешке убегая, динозавры вообще не обращали на это внимание, поэтому их дома пострадали.
Практически вся поляна в их племени была завалена мясом, а вокруг лежала группа зверолюдей.
Женщина-ленивец не принимала участие в переносе мяса, поэтому пребывала в хорошем расположении духа. Сейчас она переживала только об одном: «Так много мяса, что нам делать?»
Если они оставят его так, мясо начнет вонять в следующие пять или шесть дней!
Когда придет время…их племя провоняет до самых небес.
«Вы можете попытаться приготовить вяленое мясо…но давайте сначала отдохнём, поговорим об этом завтра», - сказал Ян Цинже.
Судя по нынешней ситуации, им остается только найти способ приготовить вяленое мясо.
Но он не знал, как ее готовить, поэтому придется экспериментировать.
Конечно, сегодня он занят…они попытаются завтра.
На самом деле, он ленился. Например, он не участвовал в разрезании мяса динозавра, но всё ещё чувствует себя уставшим.
А Ху Сю…Ху Сю не переставал работать, поэтому, должно быть, очень устал!
Ху Сю поставил нескольких людей на ночную стражу.
Эти люди должны поддерживать огонь всю ночь, но все были несчастны.
Эти стражи могут есть мясо, когда захотят!
Было слишком много дел, поэтому когда Ху Сю и Ян Цинже вернулись в дупло, уже была полночь.
Ху Сю вдруг спросил Ян Цинже: «Как ты убил динозавра?»
На теле динозавра не было никаких повреждений!
Но он всё ещё здоров, не слишком старый…ему интересно, как он умер.
«У меня есть особая способность, которая может убивать динозавров. Я сильный?», - спросил Ян Цинже.
Ху Сю бросил на него глубокий взгляд: «Очень хорош»
Ян Цинже внезапно загордился.
Но Ху Сю не был счастлив. Он вспомнил всё то, о чем забыл из-за своего занятого расписания.
Ян такой сильный. Бросит ли он его в будущем?
Сам он отличается от других, ему нравятся мужчины, а Яну нравятся женщины…
Ху Сю немного подумал, а затем обнял Яна и поцеловал.
Ян Цинже обнял его в ответ и прижал к себе: «Идем спать пораньше!» Он так устал в течение дня, что теперь не может ещё возиться.
Ху Сю сказал: «Я хочу этого»
Ян Цинже: «Ты уверен?»
«Да!», - Ху Сю был уверен.
Тогда ему остается только рискнуть своей жизнью, чтобы сопровождать джентльмена…Ян Цинже усердно работал.
Ху Сю всегда проявлял большой энтузиазм и даже приходил делить с ним дупло посреди ночи.
Но сегодня Ху Сю проявил ещё больший энтузиазм, чем раньше!
Ян Цинже очень доволен этим!
Показ собственной силы оказался очень полезным, очевидно, что он теперь нравится Ху Сю!
Только…пока он усердно работал, Ху Сю сказал: «Если бы я был женщиной, у меня возможно уже был бы ребёнок»
На самом деле, Ху Сю не особо нравятся дети.
Но если бы он мог родить ребенка…Ян бы стал его парой, они бы не предали друг друга и вместе заботились о ребёнке!
В их племени многие женятся под свидетельством Звериного Бога после того, как заведут детей.
Ян Цинже: «…» Ху Сю хочет ребёнка?!
Ху Сю все еще продолжал: «Ху Чун беременна»
Почему ты говоришь об этом в такое время…но он правда не мог сказать, что Ху Чун беременна: «И что? Я даже не заметил этого!»
Ху Сю сказал: «Я тоже только узнал об этом» Он внезапно вспомнил об этом и немедленно сообщил.
Он хочет заставить Яна сдаться!
Беременная женщина долгое время не будет принимать ухаживания других людей.
Ян Цинже не ответил, он не хотел отвлекаться на такие вещи…лучше сконцентрироваться на 'работе'!
Ху Сю: «…» Почему Ян молчит? О чем он сейчас думает?
Однако, вскоре у Ху Сю больше не было времени думать обо всех этих вещах.
Он практически отключился.
На следующий день Ху Сю проснулся очень поздно. Проснувшись, он увидел, что Ян всё еще спит рядом с ним.
С внешностью Яна, он правда не мог сказать, что он такой сильный.
Ху Сю поднялся и вылез из дупла.
Маленькая хижина рядом с их дуплом была разломана, но к счастью вещи внутри нее по большей части все еще можно будет использовать.
Но даже так, он все еще был расстроен.
Ху Сю медленно прибрался. Через некоторое время кто-то подошел к нему и спросил как делать вяленое мясо.
Вчера Ян Цинже упоминал о вяленом мясе. Все помнят об этом.
Ху Сю не знал, как делать вяленое мясо. Он знал только то, что если покрыть мясо солью, запечь его и повесить сушиться, то его можно будет хранить долгое время.
Но для этого нужно много соли.
«Поговорим об этом, когда проснется Ян, - сказал Ху Сю, - но мы можем подготовить немного мяса. Позже обменяем его на соль»
«Я проснулся, - Ян Цинже зевнул и выбрался из дупла, - я не уверен, как делать вяленое мясо, но мы можем попробовать разные способы…В любом случае, пожарить мясо или высушить на солнце поможет сохранить мясо подольше»
С таким большим количеством мяса, они могут опробовать всё.
А неудавшиеся эксперименты…это не большое дело, они могут просто их съесть.
Ян Цинже взял с собой жителей племени и попытался приготовить вяленое мясо и бекон.
А Ху Сю ушёл, чтобы разобраться с обменом на соль.
Племя уходит обменивать соль каждый год, поэтому они хорошо знакомы с дорогой. Многие жители племени ходили участвовать в обмене. В этот раз Ху Сю не пошёл с ними, а отправил других людей.
Группа для обмена соли ушла в полдень этого же дня, Ху Сю отправил их. Когда он вернулся в племя, Ян вытащил каменную плиту из их дома и жарил на ней мясо.
То, что он жарил было жиром с брюха динозавра. Когда мясо положили на горячую каменную плиту, оно немедленно издало 'шипящий' звук, испуская аромат.
Только этот запах заставляет выделяться слюну.
Глаза тех, кто коптил мясо с помощью дыма от огня, казалось, расширились, они тяжело дышали.
Но Ян не дал им жаренного мяса. Он распределил маленькие кусочки мяса между детьми рядом с собой.
Сердце Ху Сю пропустило удар.
Раннее Ян сказал, что ему не нравятся дети.
Но на самом деле…Ян всегда хорошо относился к детям их племени.
Помимо того, как он отдал им мясо сегодня, когда Ян каждый день оставался в племени, плетя из лиан различные вещи, он также сплел маленькие корзинки для детей из племени.
Ху Сю направился к Ян Цинже и присел рядом.
Увидев его, Ян Цинже спросил: «Закончил с работой?»
Ху Сю ответил: «Да»
«Тогда отдохни немного и съешь что-нибудь», - сказал Ян Цинже, вручив Ху Сю кусочки жаренного мяса.
Ху Сю молча ел.
Ян много всего знает. Он очень умный, а теперь еще и сильный…
Ему нужно усерднее работать ночью, чтобы у Яна не было энергии искать других!
Ху Сю чувствовал, что он не плох. По крайней мере, помимо Яна, он был лучше кого-либо в этом племени.
Единственная проблема в том, что он мужчина и не может родить детей…
Что за проблема!
Ян Цинже не знал, о чем думал Ху Сю, сейчас он был…очень счастлив!
Очевидно, что сейчас он очень нравится Ху Сю. Он проявляет такой энтузиазм каждый день!
Сначала это было через чур, но потом…он узнал, что может культивировать во время этих занятий.
Окружающая духовная энергия постоянно вливается в его тело, поэтому он может часами двигаться, не останавливаясь!
Во время этого занятия, он также может направлять немного духовной энергии Ху Сю, чтобы помочь укрепить его тело.
Ху Сю: «…» Он так усердно трудился, почему…всё ещё не может высосать Яна досуха?
Жители племени: «…» Разве патриарх и Ян не перебарщивают? Они ходят вокруг, пахнут друг другом так, будто вообще не отдыхают ночью!
Стоят того, чтобы быть сильными!
Многие жители племени влюбились в Ху Сю и Ян Цинже, но увидев, что эти двое целыми днями не отлипают друг от друга, он  сдались.
Эх, что происходит с нынешними сильными мужчинами! Почему они не ищут женщину, чтобы завести детей?
Ян Цинже проинструктировал жителей племени о том, как делать различные виды сушеного мяса, некоторое было солёным, а некоторое нет.
А затем…долгое время после этого, жителям племени было тяжело есть мясо.
Обычно они нюхали мясо и ели те куски, которые пахнут неправильно.
Они не привередливы в качестве мяса, единственный привереда – это Ян Цинже…
Он не ест такое мясо, он может есть только свежее мясо!
После того, как он показал ему свою силу, Ху Сю влюбляется в него всё больше и больше. Он не только обнимает его каждую ночь, но и ловит для него различных животных, чтобы он мог пробовать что-то разное за день.
Например, сегодня Ху Сю поймал для него большую рыбу.
Жители племени Большого Тигра едят рыбу, не удаляя чешую и внутренности. Они едят её просто сварив.
Ян Цинже был другим. Он не хотел издеваться над собой, поэтому очистил рыбу, пожарил её на каменной плите, а затем переложил в каменный котёл, чтобы приготовить суп…
Это действительно вкусно!
По крайней мере, это лучше, чем те темные блюда, которые едят жители племени, готовя всё вместе!
Это пресноводная рыба. Мясо на брюхе рыбы не только жирное и мягкое, но также имеет только большие кости и никаких маленьких...он вытащил все большие кости и положил рыбу в миску Ху Сю: «Ешь»
Ян такой хороший!
Хотя он немного ленивый, например, он никогда не ходил на охоту все эти дни, но он заботливый!
Неудивительно, что родители Яна желали поддерживать его всю жизнь!
Ху Сю съел рыбу и спросил Яна: «Ян, что ты хочешь съесть завтра?»
«Всё подойдёт», - сказал Ян Цинже.
Ян Цинже, на самом деле, не привык к тому, как проходят эти последние несколько дней.
Раньше Ху Сю говорил ему обратиться в звериную форму, а потом обнимал его. Неизвестно, что случилось в последнее время, он больше не позволял ему это делать.
К тому же, раньше Ху Сю очень ревновал, поэтому каждый раз, когда он подходил к кому-то близко, он злился и угрожал ему, но больше он так не делает.
«Завтра я найду для тебя что-нибудь вкусное!», - сказал Ху Сю.
«Завтра я пойду с тобой», - пообещал Ян Цинже.
«Хорошо», - согласился Ху Сю. На завтрашней охоте он должен похвастаться своей силой, чтобы Ян знал, что он тоже силён.
В результате…двое пошли вместе на следующий день, и еда, которая понравилась Яну неожиданно странно умерла.
Ян вообще не нуждается в нём!
Ху Сю был очень расстроен, но ночью пришёл в себя и продолжил 'борьбу'.
Странно сказать…Ян всё время утомляет его. Он усердно трудится всю ночь, но на следующий день всё ещё пребывает в хорошем расположении духа…
Кажется другие люди не такие.
Так они с Яном не обычные люди?
Это тоже подарок Бога Зверей?
Что, черт возьми, происходит с Богом Зверей. Почему…он дарит такие дары?
Жизнь примитивных людей также кажется ленивой.
После того, как у них больше не стало недостатка в еде, они долгое время не ходили на охоту.
Позже, все мясо, которое нельзя было хранить, было съедено, а остатки можно хранить долгое время, поэтому их распределили и все продолжили охотиться.
В то же время, вернулась группа обмена соли, принеся с собой большое количество соли и приведя женщин из других племён!

В то же время, наступило самое холодное время для племени, и…приближался день, когда те, кто хотел жениться, женились с благословлением Бога Зверей.

Каждую зиму те, кто хотел сформировать пару, устраивали особую церемонию под руководством старейшин.

Теперь время почти пришло!

137 страница23 апреля 2026, 17:39

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!