28 страница1 марта 2025, 17:14

Глава 27

— Если мы хотим, чтобы нас оставили в покое, нам нужно сделать видимость того, что они добились того чего хотели. — он сжал меня. — Я понимаю, что это звучит не логично, но это всего лишь помолвка, а не свадьба. У нас есть ещё время придумать, как обыграть ситуацию в нашу пользу.

Он говорил уверенно и спокойно, пока я тряслась от кипящих эмоций внутри. Я могу просто уехать и забыть про семью, но не хочу оставлять Анну, маму и прошлое с моим родным отцом.

— Ты понимаешь, что это звучит, как абсурд? — я постаралась взять себя в руки. — Они могут потащить нас в загс сразу же, как увидят согласие на наших лицах.

— Нет. — он вздохнул. — Мой отец хочет, чтобы свадьбы прошла у нас в загородном поместье в Испании. Там, где они обручились с мамой.

Я обдумывала его слова, но все еще не могла согласиться с этой затеей.

— Даниэль, — я убрала его руки от себя. — что если нам просто показать родителям, что у нас другие партнеры? Я и Гарри и ты и Лин. Ты ведь так изначально и хотел, нет?

— Откуда ты знаешь? — он подозрительно сузил глаза. — Болтливая Лин!

Он смотрел на меня, пытаясь что-то придумать и даже сейчас он казался мне уверенным в себе человеком. У него не было страха в глазах, как у меня, хотя свадьбу он не хотел больше моего!

— Элизабет, — он прикрыл глаза. — я боюсь, что мой личный интерес пропадает к тебе, как только я получу желаемое. Я говорю тебе честно. Дело сколько не в свадьбе, а сколько в том, что я могу и себя и тебя обречь на попытки создать видимость любви, но не жить в ней. Я могу изменить тебе с другой женщиной или ты вернешься к Гарри и тогда наш первый брак окажется фальшивым. Для меня создание семьи очень серьезное решение. Я видел отца и видел мать и они жили в той гармонии о какой я мечтаю и не хочу рисковать на делая ставки на..

— ..на меня. — я оборвала его, пораженная произнесенными им словами.

— Я говорю тебе честно, потому что я вижу, что ты хороший человек. — его лицо выражало сожаление. — Помолвку всегда можно разорвать и я так и хотел, когда решил привести Лин в дом твоего отца, но мой интерес к тебе испортил мой план и я решил смотреть по обстоятельствам.

— И сейчас ты хочешь, чтобы я согласилась на помолвку, чтобы в подходящий момент ты сказал, что у тебя другая? — заключила я, стараясь не обращать внимание на боль в области сердца и не заплакать.

— Да. — он тяжело вздохнул. — Я возьму ответственность на себя за это. Пусть они считают, что это я испортил всё, потому что если бы я изначально сделал, как предлагаю сейчас - нас оставили бы в покое.

Мои глаза бегали по его лицу. Я не представляю, как его идея поможет нам избежать свадьбы, но мне было неприятно от его решительного настроя. Даже я начала сомневаться, что Даниэль не тот человек кого можно видеть рядом.

— Хорошо. — я сглотнула, сдерживая порыв слез.

— Отлично.

Он выпрямился и облегченно выдохнул, но каждое его движение доставляло мне неприятное удовольствие от происходящего.

Я развернулась и направилась к машине. Мне нужно было выплеснуть эмоции. Нужно было избавиться от всего, что я впитала в себя за последние несколько часов.

Я быстрыми шагами добралась до машины и села за руль, оставляя непонимающего Даниэля стоять по среди асфальта.

Заведя мотор, я схватилась за руль и выжала глаз, направляясь прямо, но резко свернув руль и машину начало заносить.

Я кружилась вокруг высокой мужской фигуры, оставляя после себя на асфальте чёрные полосы от колес. Меня трясло из стороны в сторону, но мне становилось чуть легче, когда Даниэль закрыл глаза и просто слушал. Интересно он испытывал страх, что я могу сбить его прямо сейчас? Это бы решило мои проблемы?

Я резко остановилась напротив него, освещая фарами фигуру парня. Он явно был недоволен, но я была злее.

Он шел уверенной походкой к машине и открыл дверь, но я не дала себе смотреть на него. Я не хотела сейчас ничего, кроме того, как остаться в одиночестве. Только он закрыл дверь, как я выжала по газам и машина вылетела на трассу.

— Мне стоит переживать за свою жизнь? — спросил он.

Он видел меня в разных состояниях, но в состоянии, когда меня отвергли - нет. Я не хотела завоевывать его или делать своим, но его глупые слова о том, что я не та или, что я не подхожу для его «гармонии» сделали мне больно и я приняла этот факт.

Меня злило абсолютно всё! Я злилась на то, что что-то чувствую к нему, злилась на него за его слова! Злилась на то, что Гарри поступает, как полный придурок и это меня отталкивает! Злилась на отца! Злилась на весь мир сейчас!

— Элизабет? — его беспокойство в голосе подливало масло в огонь. Как он может так вести себя после сказанного?

Я молчала всю дорогу до дома. Окна горели на первом и втором этаже, что означало, что кто-то вернулся.

Мы молча вышли из машины и, когда Даниэль попытался взять меня за руку, я одернула её.

Стоило нам войти в дом, как нас встретила Дженна.

— Мисс Беннет, ваш отец и мистер Гарсия ожидают вас в гостиной. — она быстро проговорила и исчезла.

Я остановилась на секунду, чтобы успокоиться и сменить эмоцию на лице. Нужно взять себя в руки. С этого момент никакого Гарсия и каких-либо чувств к нему! Я должна разобраться с Гарри. Должна позволить себе снова его полюбить, как тогда, а не бояться общего будущего с ним.

Даниэль виновато смотрел на меня, но я не обращала внимание на это.

Собрав волосы резинкой с руки, я направилась в гостиную, где нас встретили члены наших семей.

— Даниэль!

Отец Даниэля был мужчина среднего роста с густыми усами и сединой на боках. Он выглядел отлично в костюме тройки и с бокалом вина в руке. Его взгляд голубых глаз устремился на сына, а следом на меня, но я смотрела только на своего отца.

— Это юная и прекрасная особа - мисс Элизабет?

Он говорил с нежностью и явным акцентом, что слегка остудило мой пыл и я выдавила из себя приветствующую улыбку.

— Да, это Элизабет. — отец пошёл вперёд, приглашая меня пройти ближе. — Она сейчас не в лучшем виде из-за несчастного случая, но остается такой же очаровательной.

Тон отца заставил кровь в венах кипеть от злости, но я промолчала.

— Отец! — Даниэль обошел меня, протягивая мистеру Гарсия руку. — Я рад тебя видеть! Почему ты здесь?

— Неужели ты думал, что я пропущу помолвку своего сына? — вместо рукопожатия, он прижал Даниэля к себе и обнял. — Я приехал сразу, как закончил дела в компании и хотел лично познакомиться с твоей невестой. Раз ты не сбежал в первый день, значит она запала тебе в сердце! — он рассмеялся, но мне было не до шуток. — Как вам мой сын? — вопрос был адресован мне.

— Очаровательный. — как можно дружелюбнее произнесла я, обвивая руку Даниэля своей и переплетая наши пальцы. Парень дернулся от внезапных прикосновений, но сразу же сжал мои пальцы своими. — Я никогда не встречала такого умного, интересного, серьезного, потрясающего человека, как ваш сын, мистер Гарсия.

— Черт! — отец Даниэля рассмеялся. — Я рад, что мой сын произвел на тебя такое впечатление!

— Это было довольно сложно. — Даниэль улыбнулся, опуская взгляд на меня. — Учитывая, что меня довольно сложно поразить, но ей это удается каждый раз!

В его словах так и напрашивался вопрос - что ты задумала? но я отвела взгляд от карих глаз парня и посмотрела на мужчин.

— Я очень устала, но очень рада нашему знакомству. Надеюсь приём удовлетворил все ваши ожидания. — я едва подняла уголки губ. — Прошу прощения, но я отправлюсь в свою комнату отдохнуть. Наша прогулка с Даниэлем была.. выматывающая.

— Конечно! — мистер Гарсия вскинул руку. — У нас будет время познакомиться!

Я улыбнулась в последний раз и развернулась к лестнице, ожидая, что Даниэль пойдёт за мной. Он кивнул на прощание моему и своему отцу и пошёл следом за мной.

Как только мы скрылись с их глаз за поворотом, я резко вырвала руку из его пальцев и ускорилась. Хотелось быстрее попасть в комнату, оказаться в душе и смыть этот день.

— Элизабет!

Гарсия попытался меня остановить, но я только оттолкнула его в сторону, поднимаясь по лестнице и оставляя его стоять внизу.

28 страница1 марта 2025, 17:14