Глава 44«Дом, где пахнет мамой»
Я не помню, как дошла от аэропорта до виллы.
Слишком много звуков.
Слишком много мыслей.
И слишком много боли, которую я пыталась сдерживать.
Ашер шёл рядом, как тень. Уже не пацан. Уже не тот взбалмошный брат, что устраивал вечеринки и списывал на меня в школе.
Он был в тёмном поло, брюках и с папкой в руке.
Как на работу.
Он не задавал вопросов. Не шутил. Он просто был рядом.
И этого было... достаточно.
⸻
Ворота открылись автоматически.
Дом был окружён деревьями и тишиной.
Старый, светлый, с закрытыми ставнями.
Словно застывший во времени.
Я нажала кнопку домофона. Сердце било по рёбрам, как испуганная птица.
Ответа не было.
Потом — щелчок.
И знакомый голос. Словно из прошлого.
— Кто?..
Я не смогла ответить. Горло перехватило.
Ашер сжал мою руку и нажал кнопку:
— Саванна Картер. И её личный помощник.
Пауза.
Глубокая. Тягучая.
Потом щелчок — калитка открылась.
⸻
Мы вошли в холл.
Он пах... мамой.
Тем самым лавандовым кремом для рук.
И кофе, который она варила по утрам.
И чем-то ещё — забытым, родным.
Дверь распахнулась.
Сначала — тень.
Потом... мама.
Живая. Настоящая.
Её глаза наполнились слезами.
Она сделала шаг. Потом второй.
Потом побежала — и я прижалась к ней, словно всё это время мне не хватало воздуха.
Молча. Без слов.
Я не могла говорить. Только дышала её.
Через несколько секунд появился он.
Отец.
Доминик Картер.
Человек, которого я боготворила, проклинала и безумно любила.
Он постарел.
Но когда увидел нас — в его глазах вспыхнул тот самый огонь.
Огонь жизни.
— Сав... — его голос дрогнул. — Ты...
— Жива, — прошептала я. — А вы?..
Он подошёл, обнял меня — и вдруг отпрянул, увидев Ашера.
— Что... что он здесь делает?..
Мама обернулась:
— Ашер? Но ты... ты ведь ещё ребёнок...
— Уже нет, — спокойно ответил он. — Мне шестнадцать. Я учусь. Работаю. Я — личный помощник Саванны. Я веду её расписание, созвоны, встречи.
Я знал, что она что-то скрывает. И я поехал с ней.
Родители обменялись взглядами.
— Ты... работаешь? — переспросила мама.
— А вы думали, что я всё ещё играю в приставку и срываю уроки?
— Он вскинул подбородок. — Я не такой глупый, как думали.
И уж точно не такой слабый, чтобы вы держали от меня всё это в тайне.
Папа вздохнул.
— Нам казалось... ты не справишься. Ты был...
— Был. Но меня больше нет. Есть новый я.
⸻
В комнате наступила тишина.
Мама медленно подошла, взяла Ашера за руку.
— Прости, малыш...
— Я не малыш. — Он мягко, но твёрдо убрал её ладонь. — Я всё понимаю. Но вы... должны объяснить.
— И мы объясним, — вмешался отец. — Садитесь.
Мы сели.
В комнате было тихо, только тиканье старых часов.
Потом он начал говорить.
О том, что за полгода до «аварии» они поняли — за ними следят.
Что старый партнёр, с которым они когда-то сотрудничали, оказался связан с мафией и решил забрать бизнес.
Что им поступило предупреждение:
"Или исчезаете — или исчезнут ваши дети."
— Мы не могли рисковать вами, — сказала мама, сжимая мою ладонь. — Поэтому... инсценировка.
Документы. Тела — чужие. Всё продумано.
— Мы думали, что, передав всё тебе, Саванна, — ты просто продашь бизнес и будешь жить, — добавил папа. — Но ты... вы все...
— Я сохранила всё, — глухо прошептала я. — И умножила. Я вела дела Логана, ваш нефтяной бизнес, и даже твою машиностроительную компанию, Ашер.
⸻
— И что теперь? — тихо спросила я.
Папа покачал головой:
— Теперь всё зависит от вас. Мы можем остаться в тени.
Или вернуться. Но это небезопасно.
— Пока что, — добавила мама. — Просто... останьтесь с нами. Немного. Мы так скучали.
Я посмотрела на Ашера.
Он кивнул.
И впервые за всё время — по-настоящему улыбнулся.
— Окей. Но я оставляю за собой право спрашивать про все тёмные секреты.
— И быть занудой, — добавила я.
— Уж прости, сестра, это теперь моя официальная должность.
Мы все рассмеялись.
Впервые — за долгие месяцы.
