Реакция на то что ты русалка
Сяо
- Кто ты? - не ясно какой по счету раз повторил измученный твоим навязчивым присутствием Якса. Вместо ответа ты многозначно указала на свои голые ноги, словно бы это могло все объяснить. - Почему ты не можешь говорить? Как в этом могут быть замешаны твои ноги? И по какой причине ты постоянно преследуешь меня? В отчаянии продолжаешь пристально вглядываться в чужие глаза в бесцельной надежде донести главную мысль. «Ради тебя». Весь происходящий театр абсурда творится лишь ради того, чтобы увидеть этого чудом спасенного адепта еще один жалкий раз и попытать счастья перед скоропостижной кончиной в образе морской пены
- Забудь, - обреченно махнув рукой, раздраженно хмыкнул он под нос. - Просто постарайся несильно мешаться. Ты только пустила тихий смешок и нагло взялась за его ладонь, любуясь диким румянцем на импульсивно отвернувшемся в другую сторону Сяо.
Дилюк (новый костюм просто имба )
- Т.И.? - раздался неподалеку от огромного аквариума обеспокоенный голос Дилюка. Ты игриво захихикала под нос, прячась за рядом колышущихся ламинарий. - Ты ведь знаешь, что я не выношу таких шуток, - устало вздохнув, небрежно растрепал он огненные волосы, завязанные в настолько узкий хвост, что это сразу же пробудило в тебе неизомерное желание развязать и завязать его как следует, в добавок ко всему украсив блестящими ракушками. Пройдя по периметру вдоль хрупкого стекла, Рагнвиндр резко прижал к нему свою ладонь, грозно сводя тонкие брови к переносице: - Эльзер, ее снова похити... Не дав милейшему параноику закончить мрачную по контексту фразу, резко выплываешь из ближайшего булыжника и ласково соединив ваши пальцы на разделяющей грани, мило улыбаешься на брошенный в свою сторону разгневанный темный взгляд. - Ты уделяешь мне слишком мало внимания, - сказала ты через мгновение, обиженно надувая губу. - Вот и приходится заманивать сюда столь грязными методами. Не знала, что вы такой занятой человек, лорд Рагнвиндр.
Альбедо
- Даже для меня такое звучит ужасно, Лиза, - опустошая третью чашку с мороженным, ты удрученно вздохнула. - Это не столь пикантно, как если бы у меня оказались обыкновенные кошачьи ушки с пушистым хвостом, а более, как бы это сказать... глобально? - Ну брось, милашка, я не вижу в этом ничего плохого, - снисходительно ухмыльнулась она. - Даже больше скажу, такому пытливому уму как у Альбедо подобное лишь придется по душе! - И ты всерьез предлагаешь мне заявить собственному парню, что при возбуждении я превращаюсь в русалку? - недоверчиво прищуриваешь глаза, пуская едва уловимый смешок. - Очень смешно, Лиза, я оценила твой юмор. Странную тишину прерывает знакомый бархатный голос и сжавшаяся на твоем вздрогнувшем плече рука: - Действительно смешно, ведь я как раз пытался разобраться в причинах столь категоричного отказа вчерашней ночи, Т.И.
Венти
- И что ты мне сделаешь, о, «великий» архонт ветра? - презрительно усмехаешься, скрывая за внешней бравадой страх о незавидной участи быть заточенной в золотой клетке вдали от сородичей и свободы. - Уничтожишь? Пустишь мою несчастную тушу на редкие ингредиенты для алхимии? Или же... решишь использовать в удовлетворении своих мерзких желаний? - Отпущу на волю, - очаровательно улыбнулся Барбатос и в подтверждении собственных слов легким взмахом руки разрезал тяжелые лианы непосильного обета на твоих запястьях. - Хотя последнее предложение заставляет задуматься. Вместо ответа порывисто взмахиваешь хвостом, обрызгивая всю его мантию: - Только попробуй, мой отец, покоритель всех водных вихрей Осиал это так не оста... - Ты про гидру, погребенной сотней скалистых копий? - проследив за тем, как мигом насторожился твой плавник, архонт растекся в лукавой усмешке. - Думаю, нам есть о чем поговорить, моя дорогая ундина.
Чжун ли
- Раз уж остальные дары не завлекли душу искушённого Рекс Ляписа, у нас осталась последняя драгоценность, - тихим торжественным тоном произнес посол далёких земель, открывая бархатный занавес. - Позвольте представить, «Жемчужина океана», нереида с самих глубин волшебных вод! Твои глаза ослепли от ослепляющего света, отчего ты инстинктивно отпрятнула назад, больно ударившись спиной об стеклянный купол узкого аквариума. - Нереида? - медленно прошествовав вперёд, заинтересованно вопросил архонт. - Люди говорят, что это божий вымысел. Что морские нимфы давно сгинули во тьме и не заманивают пиратов своими песнями, но по дороге в Ли Юэ, нам повезло столкнуться с обратным, - мужчина льстиво улыбнулся, обнажив ряд гнилых зубов. - Ну что, Моракс? Примите наше подношение? На миг золото в чужом омуте поймало тебя в свои чертоги и его ответ стал очевидным. Твой новый хозяин сказал уверенное «да».
