Реакция на Сексуальная повседневность
Xiao
- Ч-что это? Ты могла поздравить себя
- настолько ошеломить завоевателя демонов, что он сравнится по цвету с заоблачным перчиком и потеряет дар речи, мог не каждый.
- Подарок в честь Дня Святого Валентина,
- не переставая ёрзать на кровати, ты смущённо взглянула на свою голую грудь, которую обматывали нежные розовые ленты, принимая форму банта и спускаясь вниз, до самого таза, едва уловимо прикрывая все остальное. Хитро улыбающийся Венти говорил, что такой «сладости» Сяо обрадуется во много раз сильней, нежели обычному собственноручно приготовленному шоколаду.
- Т-тебе не нравится?
- подняв правую руку, чтобы прикрыть чуть ли не нагое тело, вспыхиваешь до кончиков ушей, когда адепт резко ее перехватывает.
- Нет! Не прикрывайся,
- громко сглотнув, он хищно поддался вперёд, словно предвкушая будущей сытной добычей.
- Лучше расскажи подробности об этом... «празднике».
Diluc
- Нормальные парни оставляют за собой следы укусов или засосы,
- обрабатывая опухшие участки кожи на бедрах и вообще во всем теле, некоторые из которых были с поломанными сосудами, сдавленно шипишь от боли.
- Но от тебя я получаю сплошные ожоги, Дилюк.
- Мне правда жаль,
- взяв один из компрессов и наложив его на твое отдающее жаркой истомой плечо, он мягко провел по нему кончиками своих пальцев.
- Кажется, в этот раз я был излишне жесток. Смутившись из-за его пристального взгляда, ты игриво протягиваешь, желая вогнать его в краску:
- Что такое? Так нравится то, что ты видишь?
- Пиро элемент доставляет свои неудобства, но я не могу отрицать, что мне нравится использовать его на тебе. Что же... По крайней мере, он перестал поджигать твои волосы.
Albedo
- Я рад, что ты согласилась, Т.И.,
- грациозно скользя кончиком кисти по холсту и не отрывая сосредоточенного, темного взгляда от твоей смущенной фигуры в бархатном кресле, Альбедо мягко улыбнулся.
- На самом деле, мне давно хотелось запечатлеть тебя на картине и в то же время опробовать себя в жанре ню. - Н-ничего,
- всеми силами стараясь не прикрывать нагое тело, ты едва заметно задрожала.
- Ты замёрзла? Если хочешь, мы можем приостановиться. Я почти закончил. Кивнув, кутаешься в протянутый им плед, неловко поглядывая на порозовевшего явно не от холода алхимика:
- Можно взглянуть?
- Конечно,
- бодро кивнув, он аккуратно повернул мольберт.
- Это всего лишь набросок, поэтому не суди строго. Рисунок был ужасен, скорее походя на некую карикатуру, и тем не менее ты все равно была возбуждённа и отчасти счастлива.
Venti
- Венти, я так не могу,
- отстранившись от раскрасневшегося, явно недовольного тем, что его прервали барда, неловко поправляешь свою одежду, смущённо запахивая рубашку.
- Что-то не так?
- по-птичьи наклонив голову набок, Барбатос направил на тебя свой опечаленный взор.
- Все прекрасно, ты правда невероятен!
- пылко вторишь собственным мыслям, прежде чем оборвать себя на полу слове.
- Но... Ты выглядишь таким юным. Таким невинным, что мне становится несколько неуютно. На мгновение архонт прикрыл глаза, призывая мягко обхватившее все его тело сияние, сделавшее его намного более взрослым и... знойным.
- Т-ты можешь изменять свой возраст?
- изумлённо воскликнула ты.
- Да, и хотя я предпочитаю более юное тело,
- вновь повалив тебя на кровать, он расплылся в хитрой улыбке, нежно дотрагиваясь до твоей покрывшейся мурашками шеи. - Ради такой красоты можно пойти на некоторые уступки.
Zhong Li
- О семеро, ты действительно сломал мне ребро, пока мы занимались сексом!
- всхлипывая от боли на перевязанном боку и неконтролируемого смеха, небрежно смахиваешь набежавшие слезы в уголках глаз.
- Так вот это каково спать с архонтом, ха-ха.
- Т.И., это совсем не смешно,
- вздыхая, мягко пожурил тебя Чжун Ли.
- Если окажется, что и Осиала ты заточил в темнице из своих грязных потайных желаний
- я совсем не удивлюсь.
- Нас связывают сложные отношения, но отнюдь не в романтическом плане, Т.И. И перестань смеяться, иначе рана вновь откроется.
