30 глава
Глава 30: Игра в прятки
Бегство от опасности обернулось настоящим испытанием для Аделины, Вильяма и незнакомца, которого они еле успели спасти. Пока они стремительно пересекали улицы, сердце Аделины пульсировало в унисон с их шагами — смесь страха и адреналина заставляла её думать о том, что они могут потерять всё в один миг.
— Движение к западу! — сказал незнакомец, уверенно направляя их в сторону маленького переулка. Он выглядел готовым пойти на риск ради них, но ни разу не рассказал, кто он был и почему всем за ними охотились.
Вильям придерживал Аделину, его лицо на мгновение прекрасно отражало решительность, но она могла увидеть, как его глаза искрились от волнения. — Ты в порядке? — спросил он, стараясь пугающее напряжение на мгновение разрядить.
— Да, просто... как же всё быстро меняется, — произнесла она, оглядываясь назад, и была поражена тем, каким мрачным и зловещим был незнакомец, который сражался на их стороне.
— Нам нужно добраться до безопасного места, — сказал незнакомец, останавливаясь и внимательно осматривая окрестности. — Я знаю один укрытие.
Запах дождя смешивался с блеском фонарей, и в холодном воздухе витала нота непредсказуемости. Они рванули в сторону заброшенного склада на окраине города, надеясь, что они найдут там необходимую защиту.
Когда они прибыли в свое укрытие, Аделина оглядела обстановку: старый и запущенный, он когда-то выполнял свои функции, но сейчас он стал своего рода временным убежищем от гнева внешнего мира. Обветшалые стены окружили их, создавая ощущение безопасности, но внутри это ощущение надежды боролось с приходящими страхами.
— Итак, теперь, когда мы здесь, — начал Вильям, размышляя о том, чтобы наладить контакт. — Как тебя зовут?
— Дэн — ответил незнакомец, его голос звучал спокойно, но был полон глубокой заинтересованности. — Я работаю в разных сферах, но сейчас моя цель — помочь вам.
Аделина, смотря на него, почувствовала, как его загадка притягивает. Она задалась вопросом, насколько его истинные намерения были искренними и насколько он сам был вовлечён в эту игру, когда она вдруг обратилась к Вильяму:
— Может, мы спросим у него о том, что он знает о тех, кто за нами охотится?
— Мне нужно, чтобы вы оставались в безопасности, — сказал Дэн, пересекая пол комнаты. — Я помогу вам, но нужно действовать быстро — они скоро поймут, куда мы направились.
— Почему ты так активно нас защищаешь? — не удержалась Аделина от вопроса. Её голос звучал уверенно, но она не могла скрыть беспокойства.
Дэн шагнул ближе, указывая им на старый стол, где лежали какие-то бумаги. — Я знаю, кто за этим стоит. Это зловещая группировка, охотящаяся на людей, которых они могут использовать для своих целей. Текущие события связывают и с вами. У вас есть информация, которая может обернуться против них.
Вильям и Аделина переглянулись, её сердце забилось чаще. Они знали, что слишком близки к разгадке, но теперь это стало ещё более опасно.
— Мы не боимся этого, — произнесла Аделина. — Мы уже упустили слишком много...
— Ты не понимаешь. Это не просто угроза. Это их работа. Они могут пойти на всё, чтобы удержать свои секреты в тайне. Убивать, манипулировать — они не остановятся ни перед чем, — произнес Дэн, его выражение лица становилось всё более напряжённым.
Вильям вздохнул. Он чувствовал, что это гораздо серьёзнее, чем просто опасная криминальная схема, и вся их жизнь перевернулась. — И что нам делать сейчас?
— Мы должны собрать доказательства. Найти связь между исчезнувшими, собранные вами записи — всё это может стать ключом, — сказал Дэн, и его глаза сверкнули.
Аделина, её надежды и страхи смешались, поняла: у них был шанс вернуть всё на круги своя. — Но как мы соберём это?
Дэн поднял руку, чтобы остановить их. — Мы должны быть осторожны. Есть одно место, где я думаю, мы сможем найти дополнительные улики. Но это может быть рискованно.
Вильям перевёл взгляд на Аделину; она чувствовала его внутреннее сопротивление. — Ты уверен, что это стоит риска?
— Мы не можем терять время, — уверенно произнес Дэн. — Я могу помочь. Он не знает, кто ты, и это единственный шанс найти ответ.
Аделина заметила, как Вильям очарован этой идеей, но в его сердце она также понимала взлёт и падение будущего.
— Хорошо, мы согласны, — сказала она, её голос звучал твёрдо, отказываясь поддаться страху.
Как только они собрались, чтобы покинуть своё укрытие, Аделина и Вильям обменялись взглядами. Она чувствовала, как между ними росло понимание; даже в самых тёмных обстоятельствах их связь становилась крепче, чем когда-либо.
Ночь окутала город, и их путь был полон неопределённости, но у них была надежда и понимание, что они — не просто переживающие страх; они партнёры, и вместе они могли справиться с любым вызовом.
На следующий день, к утру они, подобно призракам, блуждали по улицам, направляясь в предполагаемое место. Каждый звук шевелил нервные окончания, каждая тень вызывала предчувствие угрозы.
Когда они вдруг оказались у старой фабрики, обветшалые стены были наполнены воспоминаниями, и именно здесь, проходя мимо постеров о пропавших, Аделина почувствовала вдруг. Она ощутила, что они как будто прикасались к чему-то большему, чем просто криминальная схватка. В этом аду не было места страху — лишь желание дотянуться до света.
— Здесь, — произнёс Дэн, его голос был спокоен. Он подошёл к старому железному контейнеру. — Мы должны найти то, что скрыто внутри.
Аделина обернулась к Вильяму и встретила его спокойный, уверенный взгляд, который как будто говорил о том, что вместе они смогут преодолеть всё. Тот самый момент их единства, когда опасности перемешивались с нежностью, простирая перед ними целый мир возможностей.
«Ты готова?» — спросил ее взгляд, и в ответ она просто кивнула. Их сердца, соединенные в общих опасностях и напряжении, полны романтики, следовали за их надеждами: одно на их сердце, вспыхнувшее, как огонь вновь отразившийся в горизонте.
Напряжение окутывало их, когда они получили первый ключ к загадке. Каждый миг приближал их к истине — свету, который мог вернуть их в мир, где возможности были тщательны и, в конце концов, приведут к завершению их трудного пути.
