80 страница23 июля 2024, 18:59

Глава 80. Только я могу видеть это

"Когда вы приехали? И почему не предупредили? Напугали меня до смерти!" - сердито воскликнула девушка.

Грудь её высоко вздымалась от пережитого испуга. Девушка попыталась успокоиться и взять себя в руки, но сердце всё равно колотилось как ненормальное.

Закари не мог отвести от неё взгляда. В неярком свете ламп её груди походили на два нежных персика, круглых и аппетитных.

Какой вид...

Закари глядел словно зачарованный. Тряхнув головой и нахмурившись, он резко сказал: "Переоденьтесь."

"Что? С чего это?"

Девушка поглядела на себя в зеркало. На ней было длинное платье, в котором Шарлотта походила на невинного ангела.

"Да, сэр. Я сейчас же приготовлю новое", - отозвался один из визажистов и приказал помощнику принести ещё несколько нарядов.

"Но почему? Платье сидит идеально! - воскликнула Шарлотта. Она продолжала рассматривать себя в зеркале. - По-моему, хорошо, разве нет? Да и декольте не вызывающее."

Закари махнул рукой, приказывая всем выйти; они тотчас же подчинились.

Несколько мгновений спустя в комнате остались только он и Шарлотта, которая даже не успела ничего понять. Она всё ещё сидела на диване, глядя на свое отражение в зеркале. 

Мужчина поднялся и подошёл к ней. Несмотря на то, что Закари ещё ничего не сделал, она вдруг ощутила лёгкое покалывание на коже, будто в преддверии опасности. От одного взгляда в его бездонные глаза голова Шарлотты закружилась.

"Что вы... делаете?"

Сейчас она походила на испуганную кошечку. Девушка сжалась на диване в комок, прижав руки к груди и растерянно глядя на него.

Закари вдруг наклонился и ущипнул её за подбородок. Подняв голову девушки так, чтобы она смотрела ему в глаза, он тихо произнёс: "Помни: твоё тело могу видеть только я."

"Э..."

Она почувствовала, как сердце снова пустилось вскачь. Шарлотте столько всего хотелось ему сказать, но от страха она будто онемела.

Мужчина прижал палец к мягким губам девушки. В глазах его блеснуло желание; но что он хотел сделать, она так и не узнала.
Закари вдруг резко выпрямился и бросил в сторону человека, стоявшего за дверью: "Уезжаем через десять минут."

"Да, сэр."

Повернувшись, Закари вышел из комнаты. Напряжение в воздухе сразу же пропало. Девушка облегченно вздохнула.

Её тотчас же окружили работницы бутика. Не переставая нахваливать потрясающие формы девушки, они помогли переодеться в новое платье.

Она покорно делала всё, что ей говорили, одновременно пытаясь унять бешено бившееся сердце.

Что он имел в виду?
Неужели Закари и вправду влюблён в меня?

Я должна поговорить с ним сегодня же, убедиться, что он понимает - у меня нет никаких намерений вступать с ним в отношения! Я уж молчу про то, что он просто убьёт меня, как только узнаёт про детей.

Переодев девушку в чёрное платье, в том же стиле, который предпочитала Одри Хепбёрн, визажист повязал вокруг её шеи кружевную ленту, чтобы скрыть раны. Затем на пальцы ей надели несколько колец с бриллиантами, и Шарлотта действительно стала походить на принцессу.

Она глядела на себя в зеркало и не могла себя узнать. Никогда раньше девушка не носила подобные вещи, но должна была признать, что ей очень идёт.
"Мисс Винт, поехали. Мистер Нахт ждёт на улице", - мягко поторопила её Райна.

"Хорошо", - кивнула Шарлотта, чуть приподняла край платья и осторожно вышла.

Бен, стоявший у машины, уставился на неё, разинув рот. Он не мог отвести глаз от этого прекрасного ангела. Осознать, что это та самая девчонка из службы безопасности, мужчина был просто не в силах. Неужели перед ним и вправду один и тот же человек?

"Ещё раз так посмотришь на неё, я выколю тебе глаза и скормлю голубям", - мрачно предупредил его Закари.

"Простите, сэр." Бен быстро отвел от девушки взгляд и уставился в пол, не решаясь больше смотреть на Шарлотту.

"Мисс Винт, сюда!" - окликнула Райна и помогла сесть в машину, после чего, неслышно отступив, села в следующий автомобиль.

Машина тронулась с места. Закари и Шарлотта остались наедине, и в воздухе повисло напряжение. Мужчина молчал, да и она не решалась заговорить.

Шарлотта чинно сидела на сиденье, стараясь не шевелиться. Вдруг взгляд её упал на блюдо с фруктами. Девушка не сдержалась и проглотила слюну. Воровато поглядев в сторону Закари, она торопливо положила виноградину себе в рот.

Было около шести вечера, и девушка проголодалась.

Презрительно глянув на Шарлотту, он придвинул к ней тарелку с пирожными, после чего откинулся на спинку сиденья, прикрыл глаза и сделал вид, что заснул.

Она торопливо схватила лакомство и запихала его в рот. Девушка была настолько голодна, что едва не подавилась. Доев пирожное, Шарлотта взяла стакан сока и сделала жадный глоток.

Закари вдруг приоткрыл глаза. Наблюдая через отражение в зеркале за тем, как она уплетает одно пирожное за другим, мужчина ехидно улыбнулся.


80 страница23 июля 2024, 18:59