Визит отца
Глава 19. Визит Его Величества
Утро началось странно.
Солнце, конечно, в Аду не восходило, но воздух казался светлее. Может, из-за того, что Чарли с улыбкой напевала что-то себе под нос, раскладывая бумаги на стойке регистрации.
Даже Вэгги не ругалась — просто наблюдала с подозрением, как принцесса сияет.
— Ты точно ничего не натворила? — спросила она, подперев щёку.
— Нет! Просто… всё кажется чуть легче. — Чарли улыбнулась. — Может, даже Аду иногда нужно утро.
Но прежде чем Вэгги успела ответить, пространство содрогнулось.
Воздух стал густым, как стекло, лампы мигнули.
И на пороге отеля появился он.
Высокий. Безупречный.
С бездонной улыбкой и глазами, в которых отражались целые эпохи.
Люцифер Морнингстар.
Король Ада.
И отец Чарли.
---
— Шарлотта, — произнёс он мягко, но голос его звучал так, будто в каждом слове было предупреждение. — Моя дорогая дочь. Ты выглядишь… удивительно довольной. Это настораживает.
— Папа! — Чарли улыбнулась, но шагнула чуть осторожнее. — Я не ожидала тебя увидеть.
— Я тоже не ожидал. — Он подошёл ближе, взглядом скользнув по холлу. — Но слухи в аду разносятся быстро. Особенно о принцессе, которая проводит вечера… в компании Радиодемона.
Тишина.
Даже Хаск перестал наливать.
Аластор, как по сигналу, вышел из-за угла, будто специально ждал своей реплики.
— Ах, Ваше Величество! — его голос зазвучал лёгким радио-эхом, чуть громче, чем требовалось. — Какое… дьявольское совпадение! Мы как раз обсуждали, насколько прекрасна ваша дочь.
Люцифер улыбнулся — тонко, как клинок.
— Прекрасна — да. Но порой она слишком доверчива. Особенно к тем, кто привык заключать контракты.
— Контракты? — Аластор чуть наклонил голову. — О, я уже давно не практикую этот жанр! Хотя, признаюсь, в его иронии есть своя… музыкальность.
— Не сомневаюсь, — холодно ответил Люцифер, приближаясь. — Но, видишь ли, Аластор, я слишком хорошо знаю, как звучат твои мелодии. Сначала — очарование, потом — разрушение.
Чарли шагнула между ними:
— Папа, хватит! Он не… он не сделал ничего плохого.
— Пока, — уточнил Люцифер, не отводя взгляда. — Но, Шарлотта, ты должна понимать: этот демон — не часть твоего света. Он живёт из тьмы. И тьма всегда требует цену.
— О, поверьте, я прекрасно умею платить по счетам, — ответил Аластор с идеальной вежливостью. — Но в данном случае я не искал выгоды. Разве что… компанию.
Их взгляды столкнулись.
На мгновение в воздухе будто зазвучала радиопомеха — низкий, напряжённый гул.
Чарли чувствовала, как комната будто стягивается между ними — отцовской властью и демонической силой, холодом и улыбкой, между которыми стояла она.
— Ты играешь с огнём, Радиодемон, — тихо произнёс Люцифер. — И помни: даже в аду есть вещи, которые горят ярче тебя.
Он развернулся, бросив последний взгляд на Чарли.
— Мы поговорим позже, дочь. Наедине.
И исчез.
---
Тишина вернулась — тяжёлая, как пепел.
Аластор стоял неподвижно, всё ещё улыбаясь, но глаза его были потемневшими.
— Ну что ж, — сказал он наконец. — Кажется, это официально. Ваш отец меня не любит.
Чарли тихо выдохнула:
— Он… просто боится за меня.
— И, пожалуй, не без причины. — Он посмотрел на неё чуть мягче. — Но не переживай, дорогуша. Даже если весь Ад против — я всё равно останусь рядом.
Она подняла взгляд.
В нём больше не было только тепла — теперь в нём была решимость.
И где-то глубоко внутри — страх, что отцовское предупреждение может оказаться пророчеством.
