3.
Он сидел в его гостиной, вжавшись в обивку дивана, и дрожал от страха неизвестности. Гарри удалось немного успокоиться, когда он увидел бледное лицо этого парнишки. Он тяжело вздохнул и сел в кресло по левую сторону от вандала. Почему он называл это вандализмом? Потому что его машина была чертовым искусством.
- Ты собираешься мне рассказывать, или мне стоит уже начинать набирать три девятки*? - Гарри с деловым видом покрутил телефоном перед лицом парня. Тот лишь вздохнул, отвернувшись от кудрявого. Кровь только сильнее закипала в жилах Гарри, но он изо всех сил старался держаться. - Так, отлично. Я могу купить весь город, если захочу. Думаю, вы с подружками знаете об этом, - он вальяжно раскинулся в кресле. - И я не хвастаюсь, ни в коем случае. Просто хочу намекнуть, что могу помочь тебе с... трудностями и не сдам полиции.
Минуту в комнате стояла гробовая тишина, нарушавшаяся лишь не выключенным телевизором, по которому шли "Очень странные дела", какая ирония. Парень медленно повернулся в его сторону, демонстрируя свои черные глаза, еще детские черты лица и длинную челку, закрывающую половину лица.
- Вы точно никому меня не сдадите? - его голос был хриплым, словно он кричал весь день напролет или, наоборот, не говорил долгое время. Гарри кивнул, потягиваясь за бутылкой пива из пакета. Он медленно открыл ее и сделал глоток, сразу же едва ли не умирая от наслаждения. Ему многого для счастья не надо.
- Я просто хочу узнать, кто и за что испортил мою любимую машину. И меньше всего я хочу привлекать сюда легавых.
- Это все мой парень, - начал он, проговаривая слова скороговоркой, будто, если он будет говорить медленнее, он может легко передумать. По тому, как он сосредоточенно смотрел в пол, можно было с легкостью сказать, насколько сильно он нервничал. - Он сказал, что хочет...
Именно в тот самый момент, когда Гарри только настроился на встречу с "громкой" правдой, в дверь громко позвонили, да так нервно, что оба парня подскочили на своих местах. Звонок продолжал противно жужжать, даже когда Гарри широко распахнул дверь. Перед ним стоял невысокий паренек с дерзким, даже злым, взглядом из-под шапки-бини, в большой куртке и черных джинсах в обтяжку. Он выглядел так, словно это не он только что пытался вломиться в дом Стайлсов, а, наоборот, наехали на него.
- День добрый, - недовольно прошипел он, совершенно игнорируя разницу в росте и возрасте.
- Ну, допустим, - Гарри выгнул бровь, оперевшись плечом о раму двери и абсолютно не торопясь с приглашением гостя в дом. - Чем обязан?
- Кажется, вы силой удерживаете моего парня у себя дома, - в его голосе не было и тени сомнения, несмотря на слова. Это еще сильнее удивило Гарри: та сила духа, распространявшаяся на все вокруг и исходящая из этого одного маленького тельца. И если бы он не знал, что сделал этот парень напротив него, он бы даже позвал его на свидание, потому что тот мог бы даже быть его типажом, наверное. Однако убийство его любимой тачки едва ли не причислялось к казни в качестве наказания.
- Отлично, проходи, - хозяин дома отошел в сторону, чтобы пропустить "гостя". Тот пролетел мимо него со скоростью близкой к скорости света и вмиг оказался у своего парня, обнимая его за плечи и целуя в щеки. От этой сцены на заднем плане обязательно должен был кто-то протянуть "Оу", если бы это только было где-нибудь в комедийном сериале.
Господи, о чем он только думает? Гарри закатил глаза и захлопнул дверь, возвращаясь в гостиную.
- Теперь вы расскажете мне, какого черта здесь произошло? - он не стал больше садиться, встав напротив парней и сложив руки на груди, как тот еще надзиратель.
- Знаете, мы вам ничем не обязаны. Скажите спасибо своему отцу, - новенький собрался уводить своего парня, обняв того за плечи.
- А вот это вы зря, - Гарри начал раздражаться ещё пуще прежнего, ненароком сжимая руки в кулаки. - Ваши имена.
- Луи Томлинсон, - своим тоном он будто бросил в ноги Гарри эти слова, с вызовом смотря на него в упор. Кажется, одной маленькой искорки было бы предостаточно, чтобы он взорвался от гнева и ненависти на Гарри и его отца. Однако он лишь выжидал его реакции, словно кудрявый был бомбой замедленного действия, ведь именно так он и выглядел. Между ними даже сложился небольшой мысленный диалог, который, к сожалению, был прерван другим именем:
- Карл Бэнкс, - глухо отозвался хиленький, неуверенно протягивая руку. Впрочем, Гарри этого уже и не заметил.
- Ваша семья, что, решила испортить нам жизнь? - Гарри возмущенно всплеснул руками и выпил ещё «Тотти».
- Твой отец вмешался в это первым, - это прозвучало слишком резко и громко. На секунду в комнате повисла тишина. Гарри медленно повернулся в сторону звука с прожигающим все на пути взглядом. Ох, он был бы так рад, если бы мог оставить дыру в голове этого мальчишки, не пачкая руки.
- Я надеюсь, ты научишься когда-нибудь решать проблемы по-взрослому, Томлинсон, - ледяным тоном ответил Гарри, не показывая того, насколько сильно он был зол и разочарован этим мальчишкой. Это, на самом деле, его задело. - А теперь убирайтесь из моего дома. Здесь вам делать нечего.
Гарри повернулся к гостям спиной, глотая пиво. Луи повторять несколько раз и не надо было. Он гордо вздернул подбородок вверх, взял своего парня за руку и увел его в коридор, где позже громко хлопнула дверь.
- Попил, называется, пива, - пробормотал он, устало завалившись на диван.
Вечером Гарри специально дожидался отца и прямо с порога вывалил на него все новости, расписывая все в самых ярких красках. Обычно, он не преувеличивал, потому что сам не любил, когда это делали другие, но в этот раз что-то изменилось. Эта машина была всем для него, ведь это была его машина. И как бы кто его не убеждал, она была самой прекрасной в его глазах, поэтому, согласитесь, он имел право на небольшую ложь в виде гиперболы. Он даже и сам не заметил, как упустил одну маленькую деталь - Луи Томлинсона и Карла Бэнкса в придачу. Но это не имело значения, верно?
- Ты предлагаешь мне купить новую, или что? - Стайлс-старший озадачено приподнял бровь, рассматривая какие-то бумажки в своих руках. Он едва успел дойти до кабинета, толком и не ужинал, а его сын уже налетел на него с обвинениями.
- Просто я уверен, что это все из-за твоего суда. Они хотели отомстить тебе, а вместо этого сделали это с ней, - доказывал кудрявый, смешно выпучивая глаза. Он начинал злиться, хотя и так был на взводе в последние пару часов. Еще немного, и он мог бы, наверное, даже стать сверхновой.
- Ты ведешь себя как маленький, - Дес тяжело вздохнул и потер переносицу, прикрывая глаза. - Откуда тебе знать, что это именно мне мстят? Почему бы им не быть простыми уличными воришками?
"Потому что они были в этом доме пару часов назад, и я отчитывал их за плохое поведение. Вот откуда я знаю, пап."
- Я знаю и все, - упрямо доказывал он, ни на секунду не сомневаясь. И это его рвение уловил отец, удивленно поднимая брови.
- Ты так говоришь, будто у тебя есть какая-то информация, - отец смерил сына взглядом внимательных глаз. От этого взгляда Гарри ничего не мог скрыть когда-то в детстве. Сейчас же он тяжело вздохнул, понимая, что смертельно устал от этого дня. Он не знал, почему не стал сообщать о том, кто побывал у него в гостях и зачем.
- Нет у меня никакой информации, - ему пришлось уйти, поджав хвост, потому что маленький голос в голове пищал во всю: "Не делай этого". Почему? Он пока не имел ни малейшего понятия, надеясь, что выяснит завтра - в день, когда он будет чувствовать себя отдохнувшим и полным сил.
Однако на утро он совсем себя так не чувствовал. Ложась спать, он и не предполагал, что в голову начнут лезть самые разнообразные мысли - одна страшнее и безумнее другой. Поэтому, чтобы не мешать суду и больше не подвергаться нападкам со стороны семейства Томлинсонов, он решил временно пожить у сестры. Да, это было безумно эгоистичное решение с его стороны, но он и не собирался оставаться там надолго. Лишь на время судебного разбирательства. С этими мыслями он и лег спать. А когда проснулся, стал собирать вещи, параллельно звоня сестре. Эта авантюра выглядела так, словно он сбегает от отца, да, но от этого она не становилась менее симпатичной.
- Хэй, Джемс, - поприветствовал Гарри, запихивая в чемодан футболку.
- Гарри! Рада слышать. А чего так рано? Я думала, ты у нас больше сова, чем жаворонок, - засмеялась сестра в трубку, радостно жуя свой завтрак в своей большой квартире в самом центре города.
- Тут такое дело, - парень выпрямился, подходя к этому со всей ответственностью, и бросая все сборы. В конце концов, он может подыскать другое жилье, если она его не примет, - могу я пожить у вас с Кевом?
- Что-то случилось, Гарри? - голос сестры вмиг превратился в серьезный.
- Нет. Нет! - натянуто протягивает Гарри, встряхивая свою челку. - Просто соскучился по сестре. Так можно?
- Ну, раз соскучился, - она задумалась. - Конечно, приезжай.
И большего ему не нужно было. Только два слова, которые сделали его день. И даже сборы теперь не казались такими уж скучными: он быстро нагрузил чемодан, захватил предметы первой необходимости в еще одну сумку и вышел из дома, предварительно написав небольшую записку отцу и переслав тот же текст по смс (чтобы надежнее было). В гараже нашлась нормальная машина, которая не была очень уж выпендрежной (почти).Это была BMW Z4 цвета металлик. Ее-то он и взял.
Он даже и не заметил, как оказался в месте назначения, закопавшись далеко-далеко в своем мозгу. В его голову лезли всякие мысли по поводу всей этой ситуации с отцом, но он постарался побыстрее избавиться от них, вместо этого почему-то остановившись на образе Луи Томлинсона. Было что-то в этом парне. Не то чужое, не то родственное. Однако Гарри все равно тянуло еще раз прокрутить в голове все его действия: зачем он пошел разбивать машину? Что такого мог чувствовать человек, чтобы добровольно пойти на преступление? Ненависть? Злость? Отвращение? Все это, конечно, возможно. Но было и что-то еще. Может быть, интерес? Гарри встряхнул головой, не в силах решать и эту загадку тоже прямо сейчас, и вышел из машины, натянув дежурную улыбку.
Джемма уже ждала его в квартире, наливая чай в большие кружки, которые достались им еще от бабушки со стороны матери. Она здорово передвигалась по кухне, успевая обежать все углы с огромной скоростью, как маленький волчок, и даже не заметила стоящего в дверях брата. Она обернулась на звук неловкого покашливания, сопровождаемого Гарри, и жутко испугалась, схватившись за сердце:
- Гарри, ты меня так напугал! - выдохнула она, нахмурившись на веселую реакцию Гарри. Он посмеялся, но прошел внутрь, усаживаясь на самый ближайший стул, который только был в его поле зрения.
- Так вот, значит, какую недвижимость в городе вы с Кевом приобрели? Здесь миленько, - кудрявый оценочно оглядел комнату, особенно остановившись на кружках, и улыбнулся сестре, которая уже сидела напротив него, по-девчачьи болтая ногами в воздухе.
- Да. Она не особенно большая, как у тебя в Нью-Йорке, но нам с ним хватает, - она мягко улыбнулась, вспоминая мужа.
- Мне нравится, что с ним ты счастлива. Я даже спокоен за ваше будущее, честное слово, - он снова посмеялся, но они оба знали, что он говорил предельно откровенно. Для него сестра была всем. И отдать ее кому-то чужому оказалось для него тяжелее, чем его отцу.
- Он очень хочет познакомится с тобой. Знаешь, по-нормальному, - серьезно ответила девушка, смотря куда-то в сторону.
- Эй, - окликнул ее брат, заставляя повернуть голову в его сторону. Он хотел казаться серьезным и убедительным. - Пока я здесь, я попытаюсь с ним проводить больше времени, ладно? Он не кажется таким уж и страшным...
- Он совсем не страшный! - воскликнула Джемма, стукнув брата по плечу. - Просто ему нужно время, чтобы привыкнуть к тебе.
- Да, думаю, мне тоже.
* 999 - это номер экстренной помощи в Британии, типа 911 в Америке или 112 в России.
Вот и первая встреча. Как вам такой поворот событий? Думаю, эта глава по-настоящему странная. Она хоть немного кажется вам настоящей? Просто у меня такое чувство, будто это что-то из сферы фантастики. Буду ждать вашего мнения(:
