14 глава
Центр города встретил их огнями и шумом. Вечер уже вступал в свои права, неоновые вывески горели яркими красками, воздух был наполнен запахом жареных каштанов и сладкой ваты. Музыканты на площади играли лёгкую джазовую мелодию, а прохожие спешили по своим делам.
Компания шла плотной группой, обсуждая, куда свернуть дальше. Лера и Полина, смеясь, фотографировались у ярко светящейся витрины. Кирилл с Дэвидом спорили, что вкуснее — уличные бургеры или местное мороженое. Скай спокойно наблюдал за Лерой, и даже его обычно насмешливый взгляд смягчился.
Ария шла рядом, в чёрной куртке, и её холодное лицо почти не отражало эмоций. Но даже она позволила себе лёгкую улыбку, когда Лера в очередной раз затащила её к уличному прилавку:
— Попробуй, это вкусно!
Алекс не отставал. Он то подшучивал, то отпускал комментарии в сторону Арии, надеясь выбить её из привычного спокойствия. Но Ария отвечала так резко, что компания снова и снова взрывалась смехом.
Казалось, вечер обещал быть лёгким. Но вскоре Ария уловила странное ощущение. Будто чей-то взгляд цеплялся за её спину слишком настойчиво. Она обернулась — толпа, люди, спешащие мимо. Ничего необычного.
Она нахмурилась, но ничего не сказала.
Через несколько минут уже Лера замедлила шаг и, поёжась, тихо пробормотала:
— Такое чувство… будто кто-то смотрит.
— Это фанаты Уилсона, — фыркнул Скай, пытаясь разрядить обстановку. — Они всегда повсюду.
Алекс ухмыльнулся, но сам стал внимательнее оглядываться. Он тоже чувствовал, что что-то не так.
Когда компания остановилась у фонтана, Ария снова уловила движение краем глаза. В толпе кто-то стоял слишком неподвижно, будто наблюдал именно за ними. Но стоило ей повернуть голову — фигура исчезла.
— Ты тоже заметила? — вдруг тихо спросил Эрик, оказавшийся рядом.
Ария резко посмотрела на него.
— Что именно?
— Что мы тут не одни.
И его слова прозвучали куда тяжелее, чем шум города вокруг.
— Может, показалось? — тихо сказала Лера, пряча руки в карманы. — Вроде никто не смотрит…
— Показалось тебе, — бодро отозвался Кирилл. — В толпе всегда кажется, что на тебя таращатся.
Но слова не убедили никого. Ария чувствовала — кто-то был здесь. Кто-то, кто не просто проходил мимо.
Алекс сжал челюсти, его глаза внимательно скользили по людям. Он не привык к чужому контролю — и мысль о том, что кто-то осмелился следить за ним и его друзьями, выводила из равновесия.
— Слушайте, — сказал Дэвид, делая шаг в сторону. — Я реально видел парня в чёрной куртке. Он стоял там, — он кивнул в сторону торгового центра. — И, кажется, следил за нами.
— И где он сейчас? — спросил Скай, настороженно вглядываясь в толпу.
Дэвид повернул голову.
— Исчез.
Никто не двинулся. Лишь шум города и плеск воды казались слишком громкими.
Ария ощутила, как холод пробежал по коже. Она снова обернулась, и… увидела. Фигуру. На другом конце площади, между киосками. Человек стоял, не двигаясь, и смотрел прямо на них.
— Там, — выдохнула она, едва слышно.
Но стоило моргнуть — и фигура растворилась среди людей.
— Я его видел! — крикнул Эрик, резко обернувшись. — Чёрт, он ушёл в переулок!
Ребята переглянулись. На лицах — растерянность и тревога. Даже самые весёлые шутники притихли.
Алекс шагнул вперёд, в голосе его зазвучал вызов:
— Кто бы это ни был, он ещё пожалеет, что выбрал нас.
Но Ария, глядя в сторону исчезнувшей фигуры, почувствовала, что это лишь начало.
