34 страница1 сентября 2025, 19:29

Охота на лисиц

Старик Хвандо, сидя в инвалидном кресле, наслаждался видом из окна. Он часто проводил время в размышлениях, когда нужно было обдумать и принять важное решение. Иногда он просто вспоминал свою жизнь, погружаясь в прошлое.

На первый взгляд, Кима Хвандо можно было описать как спокойного и рассудительного человека. И он таким и был. Его холодный расчёт и контроль над всем, что его касалось, принесли ему немалую выгоду и ощутимую власть.

Даже в молодости Хвандо любил соперничество во всём. Он был азартен и хитёр, с удовольствием манипулируя людьми. Некоторые из его качеств перенял его племянник Тэхён, и старик любил его за это. Ему казалось, что Тэхён – его продолжение, как ветка, растущая из одного дерева. Но в последнее время эта ветка словно желала быть отрубленной и жить своей жизнью, поддаваясь влиянию ветра и солнца.

Обеспокоенный этим, старик решил закрыть и огородить Тэхёна от всех внешних факторов. «Я уберу всё лишнее из твоей жизни, Тэ, чтобы ты стал сильным и достойным фамилии Ким! И когда это случится, ты унаследуешь компанию «Сатурн» и «Юпитер»! И будешь чтить память о нас!» — думал старик с улыбкой.

Затем он решил позвонить Сану и узнать, как тот справляется с его поручением.

— Алло, мальчик мой, как ты?

— Здравствуйте! У меня слегка плохие новости. Я упустил Акиру, он смог сбежать. Но остальные члены «Сагара» все мертвы, — доложил Сон.

— Хорошая работа. Жаль, что хитрый лис сбежал. Но на то он и лис! Хэ-хэ... Ничего, никуда не денется. Скоро он сам придёт ко мне. Ты с ребятами возвращайтесь обратно.

Хвандо завершил звонок и набрал номер одного из своих помощников из полиции.

— Ну что, вы выяснили, где он? — спросил старик Ким.

— Здравствуйте! Да, я узнал, что он летит в Корею из Японии. Не знаю, почему он там был, но по данным известно, что он пробыл там всего несколько дней. Хотите, чтобы я задержал его в аэропорту? — предложил парень на том конце провода.

— Нет, спасибо. И ещё я хотел бы узнать, как там дела с расследованием? — поинтересовался Хвандо.

— Я скоро соберу все доказательства и представлю их вам. Правда, этот японец не хочет сотрудничать, но я справлюсь и без него. Вы же знаете мои методы работы — от меня ещё никто не ускользал. Так что не волнуйтесь, — заверил полицейский.

— Конечно, я и не волнуюсь. Просто делайте свою работу так же хорошо, как и раньше.

Хвандо завершил разговор и положил трубку. После этого он начал размышлять о том, как решить проблему с его младшим братом Хвоном, который собирается баллотироваться в депутаты. Если Хвон сможет попасть в Голубой дом, то первым делом попытается порвать связи с криминалом. А это значит, что от Хвандо захотят избавиться, как от занозы, которая мешает жить спокойно.

          

* * *

Юнги сидел в офисе вместе с братьями Чон, которые, как и он, были обеспокоены одной проблемой.

— Ты думаешь, это правда? — обратился Хосок к Юнги.

— Я не хочу верить, что наш Чонгук мог совершить такое. Но факты говорят об обратном. Джихун рассказал, что не без помощи Тэхёна и того длинноволосого японца дело было сфабриковано и закрыто как ДТП, — поделился Юнги информацией, полученной от детектива.

— Так значит, теперь Чонгука могут посадить за умышленное причинение вреда здоровью? — спросил Давон, его лицо выражало тревогу и растерянность.

— Это возможно, если мы не предпримем никаких действий для его защиты, — ответил адвокат Юнги.

— Вы что такое говорите? Нужно сначала узнать, правда ли это! Чонгук не способен на такое! Он и мухи не обидит! — возмущённо воскликнул Хосок, разводя руками перед коллегами.

— Хосок, он изменился. Чонгук, которого мы знали, был добрым и наивным. А сейчас он стал резким и нервным. На днях он поссорился со мной из-за пустяка. Сказал, что я не очень-то и стараюсь заработать деньги. Что он устал помогать маме с работой в ресторане и что не хочет больше изучать искусство и оканчивать художественный факультет, — рассказал о переменах в сыне его отец Давон.

— Может быть, это переходный возраст? — растерянно произнёс Хосок.

— Ему уже двадцать два. Какой переходный возраст? Может быть, это связано с тем, что вы с женой требуете от него слишком многого? Он много лет старался угодить всем. Теперь он взрослый и хочет немного свободы, — предположил Юнги.

— Что? Ты понимаешь, что только что сказал? — сердито спросил Давон, начиная злиться.

— А что? Насколько я вижу, Чонгук постоянно занят решением финансовых проблем вашей семьи. Он работает на нескольких работах, чтобы оплатить учёбу, и ещё вкалывает в ресторане у матери, чтобы сэкономить на зарплате сотрудников. Разве это не так? Что ты делаешь, чтобы твой сын был счастлив? — Юнги тоже начал закипать от злости, искренне говоря о проблемах Чонгука, который много раз делился с ним своими заботами и беспокойствами.

— По-твоему, я плохой отец? Да что ты вообще знаешь о нашей семье? Ты просто мой наёмный работник! Не тебе указывать, что мне делать! — закричал Давон от гнева, стоя перед Мином. Хосок попытался успокоить его, сказав: «Хватит, брат, ты перебарщиваешь, просто успокойся и давай подумаем вместе, как решить проблему».

— А знаешь что? Это из-за тебя Чонгук изменился! Когда ты устроил фальшивые похороны! Он изменился тогда! Из-за твоей фальшивой смерти! Он так отчаянно плакал и винил себя! Вот тогда в нём что-то сломалось! Мой сын стал таким из-за тебя, чёртов придурок! Лучше бы ты действительно сдох! — орал Давон, вырываясь из тисков Хосока.

Юнги, молча выслушав его обвинения, встал и направился к выходу. Хосок оставил брата и, догоняя друга, обратился:

— Куда ты идёшь? Юнги, стой, не злись. Давон просто вспылил от твоих слов.

— Давай поговорим потом. Сейчас ни он, ни я не готовы обсуждать проблему, — стараясь сдержать злость, сказал Юнги и вышел за дверь.

— Брат, я не ожидал от тебя такого. Ты обидел нашего друга, — сказал Хосок и тоже ушёл.

Давон остался один и от злости опрокинул стол.

— Ну и валите к чёртовой матери!

                       

* * *

Утром Чонгук нехотя отправился на работу в ресторан. После бурной ночи с Тэхёном он чувствовал боль в спине и сильное желание спать, но не мог подвести свою маму.

«Интересно, проснулся ли уже Тэхён? Наверное, он сладко спит. Хорошо быть богатым – не надо идти на работу», — думал Чонгук, надевая длинный чёрный фартук. Он встал за стойку, где его уже ждали клиенты.

Как только он появился на рабочем месте, к нему сразу подошли несколько человек, чтобы заказать напитки. Чонгук быстро смешивал ингредиенты для коктейлей и вскоре уже разливал их по бокалам.

Затем к нему подошёл невысокий пухленький парень в клетчатой рубашке и очках с крупной оправой. Он заказал кофе, и Чонгук сделал ему горячий напиток. Когда парень отпил кофе, он спросил:

— Тебя ведь зовут Чонгук?

— Да. А что?

— Ничего. Просто я из полиции. Я младший детектив Пак Сон Хэ, и я расследую одно интересное дело, — сказал Пак, отпивая кофе и глядя на Чона из-под очков.

— Да? Я могу чем-то помочь в вашем расследовании? — спросил Чонгук, сохраняя спокойствие, хотя внутри он сильно нервничал. Он уже много раз мысленно готовился к такому повороту событий. Каждый человек рано или поздно получает по заслугам, думал он. Но всё равно не жалел о своём поступке. Он отомстил за жертв, которые не могли сделать это сами, ведь они все мертвы.

— Хм... А ты очень спокойно реагируешь для парня, который может оказаться за решёткой. Это так забавно наблюдать каждый раз. Вы все до единого изворотливые актёры, — загадочно произнёс Сон Хэ.

— Что вы имеете в виду? В чём-то меня подозреваете? — с таким же спокойствием произнёс Чонгук, отставив стакан и посмотрев на детектива.

— Кажется, ты не понимаешь, что уже попался. Тебя видели в тот день с японцем, которого якобы сбила неизвестная машина. Он мне рассказал, что ты повредил ему спину, и теперь он инвалид на всю жизнь, — Сон Хэ закончил пить кофе и добавил: — Ты сам пойдёшь? Или мне достать наручники?

Чонгук посмотрел на него и с подозрением спросил:

— Вы уверены, что всё правильно поняли? Он же не может внятно говорить. Наверное, вы неправильно истолковали его мычание.

— А ты хитёр. Конечно! Ты же знаешь, что он сейчас еле выговаривает пару фраз. Но всё же не радуйся раньше времени. Скоро я добуду доказательства твоей вины и закрою тебя за решёткой. Где тебе самое место.

Детектив спустился со стула и ушёл так же быстро, как и появился, оставив растерянного Чонгука, который не знал, что делать. Он видел только два выхода: или сдаться добровольно, или ждать, пока его арестуют. Иного пути уже не было.

              

***

— Пёс, я закончил зачистку у выхода. Чшш... — раздался по рации голос одного из наёмников, находившегося в здании. Сану получил прозвище «Пёс» не просто так. Все люди старика Кима знали, что преданнее его не найти. Они неоднократно наблюдали, как Сану, словно верный пёс, безоговорочно выполняет все приказы, даже если они кажутся ему самыми трудными. Убить близкого друга? Пожалуйста! Истребить всех непокорных? Без колебаний! Убить чиновника или полицейского? Всегда пожалуйста! За годы, проведённые под опекой старика, Сану действительно сделал всё это. К нему не относились с особым уважением, но его побаивались. Ведь каждый из шести ребят знал, что в случае ошибки их убьёт именно верный пёс Хвандо, который не знает ничего, кроме как выполнять приказы старика.

— Понял. Чшш... — ответил Сану, наблюдая через прицел винтовки за соседним зданием. Он и его команда из пяти человек находились на крыше и устроили настоящую бойню, стреляя по живым мишеням. Оставался лишь один, кто затаился, и это был Ишинори. Сану пристально следил за ним. Парни не могли узнать его из-за причёски, которую он успел изменить в Японии. Но Сану узнал его сразу среди толпы, ведь он много раз наблюдал за ним. Его спину, фигуру и походку – Сану не спутает ни с кем другим.

— Пёс, ты видишь его? — спросил один из снайперов.

— Нет. Он, вероятно, лежит мёртвым где-то позади стола, но нужно проверить, — ответил Сану.

Он нагло врал, ведь Ишинори был жив и прятался за деревянным столом. Как лиса, он притаился и придумывал пути спасения своей шкуры. Хотя из белой лисы он сейчас превратился в чёрную, что было трудно отличить в груде лежащих мёртвых тел.

— Чшш... Проверю, чтобы знать наверняка, — сказал парень внизу.

— Хорошо, только быстро. Нам надо уходить. Скоро полиция нагрянет. Чшш... — громко произнёс Сану. Но прошло несколько минут, а напарник снизу не ответил по рации.

Сану решил подождать и продолжил наблюдение. Через минут пять чёрный лис выполз из убежища и быстро проскочил к двери.

«Жив всё-таки. Я знал, что тебя трудно убить», — обратился мысленно Сану к убегающему Ишинори, который уже успел выйти из здания и сесть в машину.

Через несколько секунд зазвонил смартфон Сану.

После убийства старейшин компания из шести человек и Сану встретились в условленном месте.

— Старейшины мертвы. Остался Акира, — сказал один из коллег, разбирая оружие. — Кто пойдёт его убирать?

— Я сам его убью, — ответил Сану, собирая пистолет.

— Пёс, не слишком ли ты на себя берёшь? — спросил, нахмурившись, один из парней. Ему не нравилось, что Сану слишком много командует.

— А что? Хочешь быть главным? — спросил Сану с злой усмешкой.

— Ребята, мы на задании. Здесь не место для споров! — попытался успокоить обоих другой парень со шрамом на подбородке. Похлопав Сану по плечу, он добавил: — Отдохни, я хочу пойти и убрать его бесследно. Но перед этим хочу развлечься. Ха! Я слышал, этот Ито сильно смахивает на бабу, больше чем Акира.

— Иди уж! Раз приспичило записаться в пидорасы, — злобно ответил Сану и вышел на балкон покурить.

«Пускай лучше он его уберёт, чем я. Не хочу мучиться ещё из-за этого ублюдка, испытывать угрызения», — подумал Сон, закуривая сигарету.

Когда парень со шрамом пришёл в отель и поднялся в номер, он никого там не обнаружил. Тогда он поспешил на крышу с винтовкой и стал следить за входом.

— Чшш... Я его вижу. Он идёт прямо по открытой улице. Мне стрелять в него? Чшш... — спросил по рации парень в кепке, который сидел в засаде на крыше с винтовкой.

— Чшш... Нет. Слишком много народу. Хвандо сказал оставить его. Возвращаемся домой. Чшш... — ответил ему другой человек по рации.

Парень послушно убрал винтовку и, собрав вещи в сумку, покинул место наблюдения.

Сайори, не подозревая, что только что чуть не стал жертвой снайперской пули, шёл по одной из улиц Токио в состоянии алкогольного опьянения.

«Как я до такого докатился? Всё из-за тебя, Роу! Вечно ты всё портишь! Если бы не ты, может, я тогда не предал Ишинори...» — думал он.

Ито вспомнил тот случай, когда вместе с Тэхёном подставил Акиру, распространив слухи о том, что тот встречается с Сакурай, женой Ли Шана.

Тэхён тогда был очень зол на Сакурай, которая оскорбила его мать на званом ужине, сказав, что та вышла замуж за корейца по залёту. Он решил отомстить и с помощью Сайори воплотить свой план в жизнь. Он переодел парня в женский наряд и сказал гулять с Акирой несколько дней. Сайори носил парик с причёской, похожей на ту, что была у Сакурай, и гулял с Акирой в людных местах. Они уже тогда встречались, и, зная, какой странный Ито Сайори, Акира ничего не заподозрил.

Тэхён распространил слух среди семьи и намекнул дяде. Тот, в свою очередь, послал человека следить за Акирой и сделать несколько фотографий. Эта история стала началом игры стариков. Тогда Тэхён не думал, что эта забава обернётся таким образом.

Хвандо поспорил с несколькими стариками, что Шан убьёт Сакурай. Но Шан, хоть и славился своим взрывным характером и кровожадностью, не стал сгоряча рубить головы с плеч. С помощью Ямато он разузнал, кто был рядом с Акирой, и приказал убить Акиру вместе с Сайори. Но Хвандо предложил устроить охоту на них.

Старики тоже уговорили Шана, и началась охота на лисиц. Сайори спрятался в подвале Роу, как только Тэхён сказал ему не высовываться на некоторое время. Акира работал, как и обычно, ничего не зная об охоте за его головой. Но когда один за другим появлялись наёмники, чтобы убить его, японец заподозрил что-то и стал бдительным. Он отлично сражался и отбивался, но понимал, что от пуль ему не отбиться. Поэтому он сам пошёл к Хвандо и заключил сделку, чтобы тот помог ему выжить в этой игре. Согласившись на условие старика, Акира стал шпионить за Шаном и докладывать о его делах, так он смог выжить.

После этого Хвандо договорился с Сайори, чтобы тот положил жучок в титановую трость и подарил её Акире. Иначе старик пригрозил убить китайца. Сайори ничего не оставалось делать, как выполнить приказ старика. И теперь он очень об этом жалел. «Если бы я позволил тебе умереть ещё тогда? Может, этого не случилось бы?» — думал он.

— Аха-ха... Ты же всё равно сдох! Сукин сын! Аааа... — вслух продолжал свои мысли Сайори, периодически то рыдая, то смеясь.

— Боже мой, что с ним случилось? Это девушка или парень?

— Наверное, он иностранец. Такие причёски носят только люди из Европы.

— Не подходите к нему, он выглядит сумасшедшим.

Шептались в толпе прохожих, шедших мимо Сайори, который шатался из стороны в сторону, бредово бубня себе под нос и смеясь.

— Я не виноват. Это всё ты. Я хочу умереть. Аха-ха... Нет, не хочу умирать! Я же только начал жить счастливо! Почему я должен так страдать? — вдруг кто-то накинул на него пиджак и обнял за плечи сзади.

— Малыш, пойдём домой. Ты должен отдохнуть, — сказал знакомый голос.

Сайори, не веря своим ушам, обернулся и посмотрел на мужчину.

— Роу? Ты пришёл за мной?

— Пошли со мной. Иди ко мне на ручки, — Акира обнял парня, поднял его на руки и усадил в машину. Сайори устало улыбнулся и начал засыпать.

Акира приказал водителю отвезти их в аэропорт.

__________

34 страница1 сентября 2025, 19:29