глава 133 разберись сама
Погода сегодня была холоднее. За окном шел густой снег, уже успевший покрыть землю толстым слоем. За одну ночь весь мир словно изменился.
Чжоу Де убирал территорию с помощью робота, а Му Син следовал за ним. Вероятно, впервые увидев такое зрелище, мальчик с восторгом играл со снегом, а Чжоу Де время от времени поглядывал на него с мягкой улыбкой.
Нива тоже проснулась. Девушка лет пятнадцати-шестнадцати в красном жилете и черных сапогах эффектно смотрелась на снегу. Если бы не знать её настоящий возраст, её милая внешность могла бы растрогать.
Линь Цзин наблюдала за пейзажем за окном, сделала фото и отправила Мин Вэйвань:
«Идёт снег, очень красиво».
Сообщение было отправлено, но оставалось непрочитанным. Линь Цзин смотрела на улыбающееся лицо Мин Вэйвань на экране, опустила глаза и долго не реагировала.
Пока в дверь не постучали. Линь Цзин открыла — Чжоу Де вошёл с тележкой еды, расставил блюда и положил на стол пространственное кольцо.
«Это только что доставили странствующие торговцы».
Линь Цзин кивнула и протянула ему одно из колец. Чжоу Де взял его и заколебался:
«Учитель, вы так часто готовите зелья, что можете подорвать здоровье...»
Линь Цзин уже проверила кольцо от Чжоу Де — внутри было множество странных духовных растений. С тех пор как она разместила на Скайнет объявление о покупке высокоэнергетических растений, ей ежедневно присылали много материалов.
Хотя пользователи сил не различали типы духовных растений, они чувствовали их энергетические колебания. Многие собирали их, не зная ценности, и теперь с радостью продавали.
Линь Цзин не только принимала всё, но и выставила ряд зелий для обмена. Если энергия растения была достаточно сильной, она готова была обменять его на зелья.
Её объявление вызвало ажиотаж среди наёмников, готовых рисковать в опасных экспедициях. Одно только зелье подавления сил сводило людей с ума.
Хотя о подавителе знали многие, но всё, что готовила Линь Цзин, либо раскупала знать, либо отправляла в армию. Простым людям достать его было невозможно.
Теперь же Линь Цзин открыла доступ всем. За ценные растения она отдавала зелья или большие деньги, а за менее ценные — немного.
Большинство предпочитало зелья, что упрощало задачу. Кроме самых ценных, которые она готовила лично, остальное Чжоу Де обменивал по рыночной цене.
Таким образом, приложив минимум усилий, Линь Цзин быстро наполнила хранилище. Все эти материалы шли на исследования!
Помимо двух открытых лекций в неделю, она погружалась в лабораторию, не желая выходить.
Чжоу Де не смел беспокоить, лишь исправно готовил еду три раза в день, отправляя её с роботом.
А потом Линь Цзин перестала выходить вовсе.
Снег за окнами усиливался, в академии начинались каникулы. Большинство студентов и преподавателей разъехались по домам готовиться к Новому году. Лишь немногие остались.
Си Чанъи пришла пригласить Линь Цзин встретить Новый год в семье Си, но та отказалась. Однако попросила передать партию зелий, чем смутила Си Чанъи.
Как бы то ни было, та не смогла отказаться. Ведь слава Линь Цзин росла, и всё больше людей хотели купить её зелья.
Проводив Си Чанъи, Линь Цзин наблюдала за снежинками, протянула руку, позволив им упасть на ладонь. Они были так прекрасны и хрупки, что исчезали без всякого вмешательства.
Она вдруг осознала, что чувствует себя одиноко.
В прошлом она всегда была одна, привыкла к этому и никогда не испытывала одиночества. Не ожидала, что однажды это изменится.
«Сестра, сестра, подожди меня!» — Му Син подбежал. Мальчик, которого Чжоу Де хорошо кормил, был румяным, с ясными глазами и белыми зубами — очень милым.
Увидев, что Линь Цзин наклонилась, он поднял голову и улыбнулся, растянув губы и демонстрируя зубы.
Линь Цзин взглянула на него и продолжила идти. Ребёнок поспешил за ней. Земля была скользкой — хотя роботы убирали снег, он быстро покрывал всё снова.
Линь Цзин не ждала ребёнка, но он упорно следовал за ней, даже если ей хватало одного шага, а ему — двух. Он весело звал:
«Сестра, сестра!»
На улицах было мало людей, многие магазины закрылись на каникулы. Остальные торговали новогодними товарами.
Линь Цзин вдруг вспомнила, как в прошлом году встречала Новый год с Мин Вэйвань. Они сидели за ужином, вырезали красные узоры. Их маленький дом казался таким уютным.
Этот простой праздник был самым тёплым за все её годы.
Ребёнок долго болтал, затем спросил:
«Сестра, ты грустишь? Ты скучаешь по дому?»
Линь Цзин не ответила. Она ступила на снег, глубоко вдохнула:
«Иди отсюда».
Выражение лица мальчика застыло. Он машинально ухватился за рукав Линь Цзин:
«Сестра, что с тобой? Я тоже скучаю по дому». Его губы дрогнули, взгляд стал обиженным.
Линь Цзин посмотрела на его руку, держащую рукав, и взмахнула другой — ребёнка отбросило, и он упал. Он поднял глаза, полные недоверия.
Линь Цзин холодно взглянула на него:
«Разбирайся со своими делами и не мешай мне».
Глаза Му Сина расширились. В следующее мгновение снег вокруг взметнулся, и из-под земли что-то ринулось к ним.
Люди, тайно следовавшие за Линь Цзин, в ужасе бросились вперёд, используя свои способности, чтобы блокировать атаку теней.
Однако, стараясь не мешать Линь Цзин, они держались на расстоянии и теперь не успевали предотвратить убийство.
Линь Цзин слегка отклонилась, избегая атаки. Если бы Му Син не двигался, он бы погиб.
Но мальчик лишь улыбнулся, и атака, только что бывшая смертельной, внезапно ослабла, а затем и сами нападавшие были отброшены.
Люди Чжоу Де опоздали и увидели группу незнакомцев, лежащих на земле.
Все: «...»
Последователи Линь Цзин тут же взяли их под контроль, и вскоре завязалась драка. Странно, но эти люди, только что казавшиеся опасными, теперь явно проигрывали.
Хотя Чжоу Де сомневался, ему было не до этого. Он встал перед Линь Цзин, отделяя её от Му Сина.
Тот сладко улыбнулся:
«Дядя Чжоу~»
Чжоу Де смотрел на него настороженно, с неясным выражением.
У него не было семьи, и он всегда любил детей. Будь то Линь Цзин или этот ребёнок, которого он считал сиротой, — всех он баловал, как своих.
Но сейчас этот мальчик, которого он растил как приёмного сына, вдруг стал ему чужим.
«Кто ты? Зачем ты следовал за нами?»
Ребёнок улыбался, как обычно. Он не ответил на вопрос, а лишь наклонил голову, с невинным видом глядя на Линь Цзин:
«Почему ты усомнилась во мне?»
На лице Линь Цзин не было эмоций:
«В последнее время вокруг слишком много людей».
Чжоу Де знал, что за Линь Цзин следят, но после того, как эти люди убедились в силе её охраны, они потеряли интерес. Он расслабился.
Когда же появилась эта группа, он даже не заметил!
Му Син недоверчиво спросил:
«Каждый день к тебе приходит столько людей. Почему ты решила, что это я?»
Линь Цзин спокойно ответила:
«Я не была уверена. Но теперь уверена».
Му Син: «...»
Он почувствовал неладное:
«Если бы я был обычным ребёнком, ты бы убила меня?!»
Линь Цзин усмехнулась:
«Но ты же не умер».
Му Син: «...»
Чжоу Де украдкой взглянул на Линь Цзин. Радоваться ли, что Му Син не пострадал, или тому, что её догадка оказалась верна?
Пока они говорили, нападавшие были обезврежены.
Но когда их начали допрашивать, тела атакующих претерпели ужасные изменения. За короткое время живые люди превратились в трупы.
Лица всех побледнели. Такой жуткой сцены никто не ожидал.
Под голубым небом живые превратились в мёртвых в мгновение ока. Если бы не свидетели, все подумали бы, что это сон.
