Глава 47 или день рождения
На следующий день, Кевин встал очень рано. Сегодня день рождение Юрии и парень решил устроить ей сюрприз. Он обзвонил всех её друзей и позвал к ней в дом, зная, что она будет не против. Дэй сходил в душ и пошёл готовить завтрак на двоих.
Через 15 минут со второго этажа спустилась сонная девушка. У неё была большая спальная рубашка и широкие штаны. Так как она была не высокая, то это смотрелась очень мило. Она выглядела как сонный котёнок утром. Хотя правильнее сказать лисёнок.
Юрия: доброе утро.
Кевин: доброе, иди садись кушать.
Юрия: приятного аппетита.
Кевин: и тебе. Юрия, с днём рождения.
Юрия: спасибо.
Кевин: сможешь приготовить большой стол на несколько человек?
Юрия: ты пригласил ребят?!
Кевин: они бы всё равно пришли.
Юрия: конечно смогу, а сколько будет то?
Кевин: весь состав лисов, твои братья, Жан и Джереми, и твои дети из другого мира.
Юрия: и Минако.
Кевин: кто это?
Юрия: моя старая подруга. По секрету скажу, она очаровала Ичиро.
Кевин: мда, а я думал он будет холостяком до конца своих дней.
Юрия: Кевин!
Дэй засмеялся. Пара доела завтрак и сделав все дела направилась в магазин за продуктами. Купив всё необходимое, они поехали обратно.
Кевин поехал забирать подарок, но девушке сказал, что поехал за напитками. Отчасти эта была правда, ведь он заехал за любимым вином девушки.
Юрия готовила на кухне и неожиданно раздался звонок.
Оторвавшись от плиты, девушка пошла открывать дверь. Там был Жан и Джереми, которые решили приехать пораньше и в случае чего помочь.
Юрия: привет ребята! Как давно мы не виделись.
Морияма обняла обоих и пропустила в дом.
Джереми: где ты была всё это время?
Юрия: в России. Приехала около месяца назад.
Жан: Joyeux anniversaire, princesse. ( фр: с днём рождения, принцесса)
Юрия: Merci Jean ( фр: спасибо Жан)
Джереми: я кстати тоже стал учить французский! Мы с Жаном решили навестить его родню.
Юрия: правда, круто.
Девушка продолжила готовку. Через некоторое время вернулся Кевин.
Кевин: о привет.
Парень поставил несколько бутылок напитков.
Юрия: господи Кевин! Я же просила это вино не покупать! Оно же очень дорогое!
Кевин: для меня нет. Мне для тебя ничего не жалко.
Девушка лишь вздохнула и продолжила готовить. Через не сколько минут, девушка начала выкладывать первые блюда на тарелки.
Юрия: ребят, у меня в комнате, вторая по счету, слева у входа. Находится большая приёмная. Там есть большой стол. Можете его разложить?
Джереми: конечно.
Юрия: Кевин, в буфете |показала на буфет сзади себя и парней| есть скатерть.
Парень понял намёк, и вязв ее, отправился за парнями.
Через 15 минут раздался звонок в дверь. Девушка в фартуке, направилась ко входу, парни выглянули из-за двери. У входа стояли братья девушки, естественно при виде Ичиро, Кевин и Жан напряглись.
Юрия: что-то вы рано. Я понимаю что Рико мог раньше приехать, но ты Ичиро.
Ичиро: это один из шансов свалить с работы.
Девушка обняла братьев. Посмотрев за спину старшего, Юрия увидела свою давнюю подругу .
Юрия: Минако!
Минако: Юриииии!
Девушки обнялись. Юрия проводила всех на кухню. Подарком Ичиро и Минако были цветы и дорогая заколка в виде меча.
Рико же подарил весь цикл новой книги, которую девушка очень хотела.
Юрия вернулась к готовке и к ней присоединилась Минако. Кевину позвонили и он отошёл, через несколько минут он вернулся и сказал о пополнении на праздник.
Кевин: приедет ещё тренер, Эбби и твоя дочь.
Юрия: дочь? Вы так Мию прозвали?
Кевин: было дело.
Юрия: Кевин!
Кевин: что? А, и ещё Ники сказал, что они приедут с Эриком.
Юрия: а, ну да, он обещал нас познакомить.
Рико заприметил моти, лежавшие на столе. Подойдя к тарелке, пока спорила наша пара, он взял три штуки и хотел уже сесть обратно. Как рука сестры сжала его плечо.
Юрия: Рико, положи на место.
Парень повернулся и встретился со злым взглядом сестры.
Рико: я есть хочу.
Юрия: а сковородкой по ебальнику, тоже хочешь?
Кевин, услышав это, начал показывать знаки за спиной девушки, что не надо этого делать и лучше положить обратно. Морияма резко обернулась и посмотрела на Кевина.
Юрия: что ты делаешь?
Рико словил момент, и быстро съел моти. Девушка схватила сковородку и долбанула брата. Рико упал без сознания. Юрия потащила брата за руку как труп. У Жана флешбекнуло.
Жан: хех, вспомнилось утро, когда она меня забрала. Тебя, Кевин, она тащила так же, только ещё и улыбалась как маньяк.
Ичиро: что я пропустил?
Юрия: ничего.
Девушка уже вернулась.
Ичиро: я уже понял, что ты Жана из университета выкрала. Но чтобы на следующий день сковородкой во всех бросаться? Ты мне этого не говорила.
Юрия: я просто не хотела.
Девушка вернулась к готовке.
Минако: Юриииии, у меня, что-то не то.
Морияма подошла к девушке. Посмотрев на тесто для данго, девушка отошла к полкам и достала оттуда рисовую муку.
Юрия: ты немного не досыпала. Поэтому тесто такое липкое и текучее.
Юрия насыпала немного муки и убрала её на полку. Только она взяла чистую поварешку, как в это время позвонили в дверь. Девушка пошла открывать. Там стоял Ники и ещё какой-то парень.
Юрия: привет!
Ники: приветик! Знакомься, Эрик!
Юрия: приятно познакомиться.
Девушка улыбнулась.
Ники: ну не милашка?! Я тебе о ней говорил!
Эрик: приятно познакомиться, вы и правда красивая, как и описывал Ники.
Ники: мама-Юри, с днём рождения!
Юрия: опять ты за старое?
Юрия легонько стукнула Ники поварешкой.
Ники: ну вот, собственная мама избивает!
Юрия: я тебе говорила меня так не называть! То мама-Лив, то мама-Юри! Проходите.
Девушка впустила парней и закрыв дверь, пошла на кухню.
Юрия: так, уже почти всё готово. Можете пока отнести закуски на стол?
Жан, Джереми, Рико и Кевин стали носить приготовленные блюда в соседнюю комнату. Младшая Морияма достала тарелки и положила перед старшим братом. Ичиро взял тарелки и отнес в комнату. Всё таки, старший побаивался силы сестры.
Через пол часа приехали и остальные. Духи же, решили появиться прям на кухне и свалились на стол.
Юрия: ну я же вам говорила! Появляйтесь на больших местностях, а не в доме! Вы же не можете пока нормально телепортироваться!
Тайсон: прости сестрица!
Юрия: ладно, пойдёмте. Поможете остальным накрывать на стол. Казе, в комнате уже сеть тарелки, расставь их.
Парень кивнул и убежал. Минако уже подготовила соус для данго и начала его разливать. Через пять минут подтянулась и вся остальная команда. Мия сразу побежала и прыгнула на девушку.
Юрия: Мия, моя ты хорошая!
Мия: с днем рождения!
Юрия: спасибо.
Девушка протянула несколько флакончиков с сушенной травой.
Юрия: где ты нашла их?
Мия: в моём родном лесу есть лисий камень, у него всегда растет много растений. Я отобрала самые редкие для вас!
Девушка улыбнулась и погладила Мию по волосам.
Юрия: все за стол!
За столом было шумно, все разговаривали между собой. Ичиро расспрашивал девушку о жизни в России. Минако смеялась с шуток Ники. Кевин и Жан болтали на французском, к ним вскоре присоединился и Нил.
Через время, все замолчали и было слышно лишь то, как три родственника спорят на японском.
Ичиро: 私はすでにあなたがそれを必要としていることをあなたに言いました!( яп:Я тебе уже сказал, что тебе это надо! )
Юрия: しかし、私は怖いです!( яп: Но мне страшно!)
Рико: しかし、あなたは素晴らしい詩を持っています! なぜ本だけを出版するのですか? ( яп: Но у тебя прекрасные стихи! Почему ты выпускаешь только книги? )
Юрия: 彼らは悪いと私には思えます 。( яп: Мне кажется, что они плохие)
Минако: 異議あり!( яп: Протестую)
Влезла девушка. Ичиро посмотрел на неё и потом повернулся обратно на сестру.
Юрия: 何が望みだったの? 彼女は日本人です。( яп: А что ты хотел? Она японка.)
Ичиро: そして、歌? コンサートで演奏してみませんか?( яп: А песни? Почему ты не выступаешь на концертах?)
Юрия: 私はそれについて考えていませんでした。( яп: Я не думала на счет этого)
Нил: E per quanto tempo lo dirai? ( ит: И долго вы будете так говорить?)
Юрия: Non so ( ит: Я не знаю)
Эндрю: Können wir ins Englische wechseln? ( нем: Может перейдем на английский?)
Девушка кивнула.
Ники: Юрия! Мы хотели тебе подарок подарить! Вот!
Парень протянул девушке пакет. Внутри был красивый большой свитер.
Юрия: господи, Ники, где ты его нашёл? Спасибо!
Многие подарили деньги, но больше всего, девушку поразил подарок Ден и Метта. Это был фотоальбом со всеми тремя командами. На первой странице были полные фотографии трех команд, и под каждой написаны пожелания. На следующей странице были одиночные фотографии где были написаны цитаты, которые говорили эти же люди, были даже забавные. Особенно поразило Юрию то, что ребята запомнили её цитату - " Руки человека как крылья. Не умеешь пользоваться - не взлетишь ". На следующей странице была команда воронов, там было точно также, Троянцы были расписаны так же. А дальше, на остальных страницах были совместные прогулки с командами, которые они проводили перед уездом девушки, последняя страница была пуста. В это время, пока девушка рассматривала альбом, Ичиро подошёл сзади и протянул фотографии, которые они делали без её команды. Девушку это так тронуло, что та пустила слезу, что не укрылось от глаз Мэтта.
Ден: тебе не нравиться?
Юрия: это прекрасно!!!!!! Спасибо!!!!!!
Девушка обняла альбом. К ней подошёл Кевин.
Кевин: пойдём на улицу? У тебя же, что-то было подготовлено?
Юрия: хорошо. Ребят, го на улицу?
Компания вышла на улицу. Девушка подошла в центр нарисованного магического круга. Тайсон, Дияра, Казе и Суён встали на свои места, в круги касающиеся большого.
Эрик: Юрия, а что ты делаешь?
Юрия: сейчас увидите.
Девушка достала из ниоткуда жезл Гохэй. От него пошла волна и в эту же секунду, на Юрии была другая одежда, так же как и на духах.
(Другого нормального посоха Гохэя я не нашла. Поэтому взяла у Яэ Мико)
Эрик: обалдеть!
Ники: а я о чём говорил, она маг!
Ичиро: бог-хранитель.
Ники: но в любом случае умеет колдовать!
Девушка подняла жезл. Круги в которых стояли духи засветились. Девушка покрутилась вокруг себя, обводя контур своего большого круга. Тут девушка резко подняла руку с жезлом, её действе повторили и духи, подняв две руки вверх. Столб магии поднялся вверх к ночному небу. Круги пропали так же как и столб магии. На небе проявились яркие звезды, хоть и в городе их обычно нет.
Ден: вау!
Ребята подошли к девушке. Юрия подняла жезл, и махнула им слева на право. Появилось красивое северное сияние.
Юрия: вуаля!
Жан: Yuri, c'est génial! ( фр: Юрия, это замечательно!)
Юрия: магия развеется через пол часа.
Всё это время ребята смотрели на прекрасную картину, которая была на небе. Элисон заметила падающую звезду.
Элисон: ребята, загадываете желания! Звезда падает!
Когда все загадывали желания, Юрия читала их мысли. У всех желания были разные, но добрые. Морияма сделала так, чтобы их желания исполнились.
Пол часа прошло, звезды и северное сияние как будто растворились. Ребята зашли в дом и Юрия повела их в комнату с музыкальными инструментами.
Их было много: пианино, скрипка, гитара, укулеле, флейта, флейта Окарина. По центру находились кресло-мешки. Сбоку находился японский костюм, на что и обратила внимание Рене.
Рене: а что это?
Юрия: это костюм, я его использую на выступлениях нашей группы. Мы играем сценки с японскими легендами, рассказываем истории, играя на японских барабанах - Тейко. Это костюм лисы.
Мэтт: круто!
Ичиро: когда ты перестанешь меня удивлять?
Юрия: никогда!
Рико: ожидаемо.
Девушка взяла гитару, и пригласила ребят сесть.
Юрия: чтобы вам сыграть?
Ники: Северный ветер?
Юрия: ок. Но потом я включу минусовки других песен. Ведь они не на гитаре. Ооооо, УСТРОИМ КАРАОКЕ!
Ребята поддержали идею девушки.
Усевшись поудобнее девушка начала петь.
***песня***
Ты говоришь, что в моих венах течет северный ветер
Пусть я младше, и тебе по плечо
Я твой на свете
Самый страшный губительный шторм
На всей планете
Не найдешь ты утешения в другом
Любовь - не сказка многочисленных книг
Она опасна
Я согласна тобой вместе в тупик
Вместе на рабство
Коль напрасна моя жертва, так что ж
Закон негласный
Разрешает тебе взять в руки нож
Так рви, рви сердца не жалей, руби
Пусть рекой прольется хаан моей любви
Так рви рви, только дай коснуться губ и
Без сомнения слова свои и чувства отзови, отзови
Коль не любишь отзови
Ты беззаботного ребенка рука, а я крапива
И пусть льется слез невинных река, зато красиво
Багровеют поцелуев следы
Под плач мотивы
Распускаются ожогов цветы
Так рви, рви сердца не жалей, руби
Пусть рекой прольется хаан моей любви
Так рви рви, только дай коснуться губ и
Без сомнения слова свои и чувства отзови, отзови
Коль не любишь отзови
Но ты мальчишка совершенно другой,
И рвать не станешь
Своей нежной, покрасневшей рукой
В объятия манишь
Я растаю и иголки сожму
И не завяну,
Я отдам любовь тебе одному
Так рви, рви сердца не жалей, руби
Пусть рекой прольется хаан моей любви
Так рви рви, только дай коснуться губ и
Без сомнения слова свои и чувства отзови, отзови
Коль не любишь отзови.
***
Кевин: я то думал, когда ты нам уже с поёшь?
Ники: это было круто!
Юрия: НИИИИЛ!
Нил: что?
Юрия: с поёшь со мной?
Нил: смотря что.
Девушка дала парню лист с текстом песни. Джостен пробежался глазами и кивнул. Девушка настроила аппаратуру и кинула парню второй микрофон.
***песня***
Нил:
Good afternoon
Hello! Hi
Isn't it nice to be human? (entirely human)
It would be so kind
If you could open the door and let me inside
You're asking a whole lot of questions
Is it the way that I'm dressed or
Is it the number of eyes?
I knew it was something, I'll come back with a new disguise
Take another face and make it mine
Making a replacement of your kind
I'm another feature creature next in line
Don't look behind you
Oh you saw right through me, didn't you
Your senses are screaming: This isn't a human!
Well I'm getting better
And sooner or later you'll open the door
See my name on the list?
Right
Everything checks out?
Let me inside
Gonna make a little call? Why?
There's nobody
Hello?
Fuck
I really need to get into the building
Don't wanna wait anymore
Everyone out here is dying to get in so
If you could open the door
I really need to get into the building
Don't wanna wait anymore
Everyone out here is dying to get in so
If you could open the door
Юрия:
Hey there!
Hi!
Have you ever thought of quitting?
Sorry about that, let's just start from the beginning
Here's my card and my form
Why was I outside the building?
Oh, yeah
I was at my job making a killing!
It's kinda silly to focus all on my voice and shape
Call me the tenant from heaven, cause I'm a patron saint
I've been so nice and so kind to my neighbors
Now if you could do me this one dawn favor
My, you've got a lot of questions but I guess won't mind
I'm kind of in a rush and it's a waste of time
To ask me things over and over
To see if I slip up, just open the door first
I just think that we should reach out with a helping hand
Doppelgangers all around why all the reprimand?
Nowadays, everybody running while they still can
Meanwhile, I'm working harder than the milkman
See my name on the list?
Right
Everything checks out?
Let me inside
Gonna make a little call? Why?
There's nobody
Hello?
Fuck
Нил:
I really need to get into the building
Don't wanna wait anymore
Everyone out here is dying to get in so
If you could open the door
I really need to get into the building
Don't wanna wait anymore
Everyone out here is dying to get in so
If you could open the door
Сама песня из записи:
There's danger at your doorstep, and only you can prevent what's in store!
Now, to identify an imposter, all you have to do
Нил:
(Hoon!) fuck that!
I'm-a switch up the visage a mission to I trip up the vision cognition is slipping
Every time I get a little closer to winning, you're starting to doubt the shape of my mouth
I'll figure you out, I'll get another face and come back around
Юрия:
I'm endless, another couple of tries, you'll be defenseless
Falling for my lies I can't comprehend this, so call for backup
I'll come back, you let me in, watch the bodies stack up
See my name on the list?
Нил:
Right
Юрия:
Everything checks out?
Нил:
Let me inside
Юрия:
Wait, we're good? Really?
Нил:
(he he he he he)
Finally!
Вдвоём:
Fuck (fuck)
Нил:
I really need to get into the building
Don't wanna wait anymore
Everyone out here is dying to get in so
If you could open the door
I really need to get into the building
Don't wanna wait anymore
Everyone out here is dying to get in so
If you could open the door
I really need to get into the building
Don't wanna wait anymore
Юрия:
(Don't wanna wait anymore)
Нил:
Everyone out here is dying to get in so
If you could open the door
Юрия:
(Open the door)
Нил:
I really need to get into the building
Don't wanna wait anymore
Юрия:
(Don't wanna wait anymore)
Нил:
Everyone out here is dying to get in so
If you could open the door
***
Нил и Юрия дали друг другу пять. У парня была одышка.
Юрия: а я думала ты забудешь текст.
Нил: нет. Как видишь, не забыл.
Юрия дала парню бутылку с водой, которая была у стены.
Юрия: кто следующий?
Минако: давай споём?
Юрия: что?
Минако подошла к девушке и нашептала название на ухо, Морияма кивнула.
***песня***
Вдвоём:
All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
Running through my head
All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
All the things she said (all the things she said)
This is not enough (enough, enough, enough)
Юрия:
I'm in serious shit, I feel totally lost
If I'm asking for help it's only because
Being with you has opened my eyes
Could I ever believe such a perfect surprise?
Минако:
I keep asking myself, wondering how
I keep closing my eyes but I can't block you out
Want to fly to a place where it's just you and me
Nobody else, so we can be free
Nobody else, so we can be free
Вдвоём:
All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
Running through my head
All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
All the things she said
This is not enough (Я сошла с ума)
This is not enough
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
Минако
And I'm all mixed up, feeling cornered and rushed
They say it's my fault but I want her so much
Want to fly her away where the sun and rain
Come in over my face, wash away all the shame
Юрия:
When they stop and stare, don't worry me
'Cause I'm feeling for her what she's feeling for me
I can try to pretend, I can try to forget
But it's driving me mad, going out of my head
Вдвоём:
All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
Running through my head
All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
All the things she said (all the things she said)
This is not enough (Я сошла с ума)
This is not enough
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
She said
All the things she said
All the things she said
Юрия:
Mother looking at me
Tell me what do you see?
Yes, I've lost my mind
Минако:
Daddy looking at me
Will I ever be free?
Have I crossed the line?
Вдвоём:
All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
Running through my head
All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
All the things she said (all the things she said)
This is not enough (Я сошла с ума)
This is not enough
Минако:
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said, she said
***
Ребята стали хлопать.
Юрия: воды!!!!
Нил бросил бутылку девушке.
Кевин: мне кажется, что тебе на самом деле надо петь.
Ичиро: поддерживаю.
Юрия: я подумаю.
Ден: Юри мы с Мэттом поедем. Уже поздно.
Тут некоторые ребята уже начали вспоминать, что им тоже надо идти.
Все разъехались, остался только Дэй.
Парень подошёл к девушке и закрыв глаза, повел в сторону кухни. Именно там, в одним из ящичков, он спрятал один из подарков. Он одел подарок на руку девушки. Это был браслет, который соединялся цепочкой с кольцами.
Юрия: это замечательно! Где ты его нашёл?
Кевин: секрет, это ещё не всё. Сходи к себе в комнату, а я пока уберу со стола.
Девушка побежала на второй этаж.
На кровати лежал его второй подарок. Это был темная кофта и шорты до середины ляжек. Снизу у кровати были красивые ботинки на высокой подошве черного цвета.
Юрия быстро переоделась и спустилась вниз.
Кевин: как я и думал, тебе идёт.
Юрия: завтра пойдём гулять в парк!
Кевин: хорошо. Пойдем спать?
Юрия: да, пошли.
Парочка убрала всё со стола и положила грязную посуду в посудомойку.
Уже лежа в кровати и обнимаясь, они делились своими впечатлениями за день. Чуть позже они уснули.
