Критика на книгу "You're my the only right choice"
Автор: JulieK1m
" Август. Его задержать бы, но...
Тихо уйдёт. Никого не спросит.
Словно прокрученное кино,
Лето закончится ровно в осень..."
Вот такое милое четверостишие открывает сегодняшнюю критику. Нет, автор пишет не об Августе, но это, дорогие друзья, то, что ждет каждого из нас. Купорка компотов окончена. Арбузы спелые. Депресняк по поводу окончания долгожданных месяцев отдыха медленно подбирается к каждому школьнику, но мой оптимизм отбивается от него всеми силами. Итог таков - депрессия обиделась и, выпив чайку на дорожку, свалила куда подальше. Да, народ, я из деревни и шо? Яки проблэмы? А хто это Я? Пфф, сами гадайте, мне надоело ;) Агась, мини интрига. Вы это, выделять текст умеете, да? Вот если умеете, то где меня спалили, там и коменте. Да, я знаю, что читают мою недокритику от силы два человека помимо автора, но все же. Эта критика на книгу "You're my the only right choice" автор JulieK1m . Скажу сразу - семь раз смотрела на скрин облохи. Вот серьезно, не знаю английский. Более того, хочу забыть, как страшный сон... бр-р...
Ну ладно, с Вами я, кто-то-кого-никто-не-знает и эта критика.
Берем в ручки чаечек/кофеечек и читаем, смотря, как лето уходит прям под носом.
Полетели, как первый опавший осенний лист в начале сентября!
1. Обложка.
Вот знаю, что спалю всю интригу, но формат моей критики таков! Скрин... крик улетевших ласточек нам вместо фанфар!
М-м-м, и что эт таке? Кхм, если честно, то название идиотское, ибо что? Ибо оно на английском, дамы и господа. Сразу мой вопрос - нафига!? У нас, на минуточку, русскоязычный wattpad !!! От слова русский! И мне эти иероглифы ничего не говорят ! Да, английских шрифтов везде хоть отбавляй, автор, похоже испугался трудностей, сказал "в зад поиски годного русского шрифта" и написал на английском. А чтоб критики не цеплялись - и назвал книгу по английски. Почему я прицепилась ? Представим размытие и вот мы как бы вылазим из лужицы около книжного магазина, а-ля голливудский фильм. Вот отрухнулись от мутной водицы и вошли в помещение. Все красиво, одни мы бомжики, но пофиг. Пошли мы на поиски книги и тут бац! какая-то английская писанинка. Ее, естественно, откинули куда подальше и дальше пошли. Вот почему! Если название английское, то и думаем мы что? Что и книга английская! Поняли, осознали, перевели и поменяли. А, ну да, переводится это как "Ты мой единственный правильный выбор" честно? Неожиданно. Просто в аннотации есть такое предложение и неправильное при этом. Что не так? "...мой единственный правильный выбор" является пояснением "ты", поэтому правильно "Ты - мой единственный правильный выбор", Ты кто? Ты - выбор. Это как определение "глаукома - это...". Что касается самой обложки, то это хрень, где есть какие-то губы. Облоха ни о чем. Старая была лучше. Вот при чем эти губы и твоя "книга"? И вот по этому поводу у меня выговор. Ты ведь была в курсе, что я пишу критику, зачем менять обложку? Я, по правде говоря, написала все о прежней облохе, но мне нужно было кое с чем свериться и я увидела изменения. Так не хорошо поступать. Ладно, так! Ник автора есть, только чутка другой, но есть. Опять палево - сужу я так - три за название - есть/нет, три за ник - есть/нет, три за то подходит/не подходит к книге, один за нравится мне или нет. Раньше было 10/10, НО теперь 6/10, так как к книге не подходит и мне не нравится, так же, я за это балл не снизила, НО чтоб название было исправлено!!!
2. Аннотация.
Эх, автор, все чувства были описаны зря - ошибки испортили все. Точнее, повторы. Скрин(повторы подчеркнуты).
Что за приступ эгоизма у героини? Я, я, я, я... Я - последняя буква алфавита! Мои глаза! Да, есть чувства. Да, сопли и ваниль, но это - чувства! И здрасьте приехали - эгоизм везде. Убери ты это "я"! Бесит. Вот тебе исправленные предложения.
" Увидев его в первый раз, мне хотелось бежать. Не знаю, что меня тогда испугало, но я ясно понимала, что он перевернет мою жизнь."
Вот так. Во избежания повторов можно использовать деепричастия, разделение одного большого предложения на несколько маленьких, или же перестановку слов.
"Узнав тебя поближе, поняла, что ты именно тот, кого я всегда ждала. Люблю тебя."
По смыслу, слово "которого" там не подходит, поэтому я поменяла на "кого". Перед "поняла" запятая ставится из-за того, что "узнав тебя поближе" является деепричастным оборотом. Вверху исправлено "ты мой..." на "ты - мой...". Как-то так.
Так, само описание вполне дает читателю знать, что его ожидает. Несмотря на размер, воды нет. Лишнего нет, кроме ошибок. Ставлю 7/10.3. Сюжет.
М-м-м, что сказать? Тема в этой истории затронута не то, чтобы распространенная, но не редкая. Не часто встречаемая. Во! Подобрала правильное слово! Что за тема?
Двое расстались, или же один бросил другого, и главная героиня по канону всех русских сериалов безумно любит своего бывшего, грезит о нем ночами. Все это зашло настолько далеко, что у героини нашей глюки появляться стали! Пришел, значит, ночью этот самый кто-то (к сожалению, имя я либо не запомнила, либо его и не было), извинился - на колени правда не упал, как бы я в мыслях этого не хотела и, увы, не плакал - героиня наша его сразу же простила, начала его нюхать, целовать и естественно все дошло до... о чем подумали, пошляки? Не-а, до кофе все дошло. И так всю ночь, но в один прекрасный момент глюку надоела наша сопливая героиня и, признавшись в своей нереальности, он свалил куда по дальше, не забыв предупредить, что они еще увидятся. Наш лунатик, то бишь Эми (главная героиня), резко очухивается, звонит своей подруженции и они валят в бар. Там наш ходячий депресняк целуется с левым парнем - искра, буря, страсть, безумие! Все бы дошло до сцен 18+ , но Ханна - подруга -собутыльник, отталкивает эту шлюшку от того горячего красавца и начинает отчитывать по самые небалуй. Оказывается, у героини есть пустышка-парень-утешение, который её безумно любит(!). Пфф, трындец! Эти мадам ругаются, и обе бегут к своим парням. Нашей Эми противно от самой себя, а ее бойфренд признается в любви, несмотря на то, что она созналась в том, что чуть не переспала с левым чуваком. Дальше продолжения пока нет. Вот такой у нас сюжет. Все это вполне неплохо описано, но не великолепно. Сама тема хороша, а вот подача хромает. Слишком много действий, все это развивается настолько стремительно, что я и глазом не успела моргнуть, как у героини уже настроение на нуле и она с подругой поругалась. Да и вся эта ситуация с психологом какая-то натянутая, неестественная что ли... Просто Эми пришла к нему за помощью самостоятельно (?), а потом "хлопнула" дверью, сказав, что он не знает ничего о любви. Как-то не логично... Ну, за сюжет ставлю 7/10.
P.s. название глав на английском к чему? Лично мне было лень переводить. Я безумно рада, что ты хорошо знаешь этот язык, но не нужно демонстрировать свои знания в русскоязычной книге. Это смотрится немного глупо и не к месту. Создай отдельную книгу и пиши ее полностью на английском. Это просьба.4. Описание эмоций, главных героев, местности.
Ау, где это? Внешность прописана плохо, а то что есть, то Банальщина с большой буквы "Б". Скупенько, автор, скупенько. А еще и не запоминающе. Вот я точно помню одно - внешности горе подушки для утешения нашей героини - нет. Ай-яй, не хорошо так обделять! Внешности того типа, что бросил Эм, чуточку есть и то, ради приличия впихнули. Эх, печаль!
Местность. Мало. Очень мало. Нужно больше. Это плохо, ведь при помощи описания местности можно раскрыть характер героини. Пример - серые стены, тусклый свет. Что вокруг, то и внутри. Нужно больше описаний!
А вот теперь чувства. У меня оно одно - раздражение. Бесит эта истеричка! Вот тут давайте разбираться! По идее, мне должно быть жаль героиню, ведь ее бросил виноватый во всех смертных грехах парень, а она у нас белый и пушистый зайка (как всегда, и неважно, что эта клуша, возможно, сама довела человека. Баба всегда права! (Нет, это шутка!)). А мне хочется пожать руку тому мужику и поздравить с правильностью решения. Хотя, может, это потому что я всегда за мужиков? Неважно. Суть в противоречии. Читатели должны сожалеть, а не хотеть прибить! Вот такой вот недочет.
Должна признать, что чувства в этой истории есть и они хорошо описаны, но как-то вычурно. Не так, что они настоящие, а будто они просто должны там быть. Это как смех над не смешной шуткой. Продумано все до мелочей, но заучено, отчего не смешно. Но смеяться приходится. Вот так и тут. Все заучено, но чувствовать приходится. Хотя нет, нужно чувствовать. Никто не заставляет, но ты понимаешь, что надо. Думаю, это все, 5/10.
5. Ошибки.
Повторы. Много повторов. Очень много повторов. Чтоб их избегать, советую читать главы в слух. Осень помогает. Вот тебе пример повтора. Проверь весь текст, ибо очень много подобного встречается.
Так же, капсом в книгах не пишут, то есть ВОТ ТАК!
Цифры пишем буквами, кроме даты и времени.
Это, собственно, и все. 7/10.
6. Итог.
Автор спрашивал меня, понравилось ли мне и я могу сказать, что да. Немного, но этого хватит, чтоб продолжить читать :)
Надеюсь, не обидела. Общий балл 32/50. Что же, есть куда расти. А остальным я могу порекомендовать ее к прочтению. Эта история является легким чтивом, которое не займет много времени и сил.
С вами была чуток задолбавшаяся Я и критика для конкурса "Лучшая откритикованная книга".
Сегодня я - Снежок!
Интересно, меня кто-нибудь разгадал, кроме автора?)
