35 страница2 июля 2021, 12:56

Первый шаг

Скотт оставляет меня около входа в больницу. Уже светает. Я решаю ненадолго задержаться у входа и осматриваю полупустую парковку. Потом прислушиваюсь к тихому щебету птиц и мимолетно улыбаюсь. Раньше в Лондоне было гораздо спокойнее. Размеренная, тихая жизнь. Вот только я не уверена, что теперь буду готова жить в спокойном темпе.

В больнице здороваюсь с Мелиссой и узнаю что Айзек до сих пор не пришёл в себя.
- Ты хочешь его навестить? - слышу голос Мелиссы, отходя от стойки медсестры.
- Да. - я оборачиваюсь к женщине, а она подходит ко мне.
- Полезешь через окно? - Миссис МакКолл с прищуром осмотрела меня. Я лишь кивнула. - Не стоит. Привлечешь внимание. Держи. Только быстро.

Женщина протягивает мне руку. Я успеваю заметить в её ладони ключ-карту, которым она открывала сегодня дверь в палате Айзека. Тяну руку для рукопожатия и незаметно забираю карточку.
- Спасибо.
Мелисса лишь кивает, а я устремляюсь на нужный этаж. В такое раннее время почти никогда нет. Пару медсестёр и врачей.

Я захожу в палату к Айзеку, закрывая за собой дверь. Он всё так же лежит без сознания, правда ожоги стали чуть-чуть меньше. Я подхожу к его койке, прислушиваясь к мерному постукиванию его сердца. Почему-то это место, хоть и пропахшее всякими таблетками, кажется мне безопасным.

- Привет, кудряшка. Не знаю, слышишь ты меня или нет, но мы все скучаем по твоему песемизму и вечному негативу. А ещё я очень скучаю по твоим шарфам хоть я так и не поняла, зачем ты из носишь. Эллисон постоянно приходит в больницу. Переживает, волнуется за тебя. А ещё я постоянно чую запах вины от неё. Наверно, она была бы готова поменяться... - я сгибаюсь по полам и отдергиваю свою руку от руки оборотня. Тело трясётся от пульсирующей боли, но регенерация медленно справляется с ней - ...с тобой местами. Прости, Айз. Я не могу забрать дольше. Поправляйся скорее. Я не могу находится тут больше, иначе у Мелиссы могут быть проблемы. Но я постараюсь прийти вечером, как всегда через окно.

После такого монолога мне становится легче. Я покидаю палату и разворачиваюсь. Вижу Мисс Эйинг возле палаты Эбигейл. Подхожу к ней и подсаживаюсь рядом. Она вздрагивает, видимо погрузившись в свои мысли.
- Мисс Эйинг. Здравствуйте. Как Эби?
- Ванесса... Привет. Я ещё не заходила. Больше двух человек в палату не пускают. А я решила зайти к сестричке перед школой.
- Там её родители?
Девушка лишь кивает. Я облакачиваюсь о стену, но Софи вновь продолжает разговор.
- Я слышала, ты помогла Эби?
- Ну, это не совсем так. Я просто позвала врача.
- Но ты нашла её первая?
- Да.
- Спасибо. И кстати, раз уж мы будем часто видится из-за Эби, можешь называть меня по имени и обращаться на "ты", вне школы, разумеется.
- Хорошо... Софи.

В эту секунду из палаты выходят родители Эбигейл. Я киваю нашей учительнице по английскому и она заходит первая к своей сестре.
***

- Псс, Несс. - я оборачиваюсь к Лидс, старательно игнорируя тяжёлые взгляды учителя по математике.
- М?
- Сразу после школы к Арджентам. У Эллисон есть план.
Я киваю. Моя нервозность усиливается. Что будет, если мы не успеем спасти Стайлза?
***

- Мой отец сказал что все улики по делу Каташи будут перевезены в федеральное хранилище, в течении нескольких часов. - Эллисон входит в кабинет и останавливается рядом со мной и Лидией. За ней входят Скотт и близнецы.
- То есть, мы должны ограбить бронеавтомобиль?
- Ну, мы попытаемся.

Оборотни переглядываются между собой, а потом каждый тяжело опускается на кресла.
- Это очень фиговый план.
- Ну, не такой уж и плохой. Особенно если сравнивать с тем, когда мы все дружненько поверили Ногицунэ. - я складываю руки на груди, а Скотт устало трет переносицу.
- Несса, хватит. Не сыпь соль на рану.
- Никто из нас не знает маршрут, по которому повезут улики. - Лидия поднимается с кресла и все собираются у стола. - Если Эллисон прикрепит один из жучков GPS своего отца, то мы сможем отследить его путь.
- И когда он доберётся сюда... - Эллисон тыкает пальцем на карту, где отмечен мост.
- Мы нападем на них. - Эйден осматривает Лидию, но та его обрывает.
- Нет. Ваши мотоциклы будут валяться на дороге, будто вы попали в аварию. И когда водитель выйдет, чтобы помочь вам...
- Мы нападем на него.
- Нет! Что за порывы в убийстве? - я скептически осматриваю близнеца. Тот лишь пожимает плечами.
- Вы отвлечете его. А когда он откроет заднюю дверь...
- Мы надеемся.
- Да. Вы заберёте палец Каташи.
- Но это же не настоящий палец? - Итан отлипает от стены и подходит ближе к карте.

Все переводят взгляды на Лидию.
- Нет.
- Почему нельзя просто попросить Стилински?
- Потому что если он попадётся, это будет значить что шериф трогает федеральные улики. - Скотт вновь трет переносицу, а я устало кладу голову на руки.
- Ребята, всё получится! Мы справимся. Мы теряем Стайлза, мой отец в тюрьме за убийство. Мы сможем сделать это.
***

Мы с охотницей, Альфой и кицунэ сидели в западне.
- Кира, ты уверена что хочешь помочь? - я с сомнением осмотрела азиатку. То, как она держала пакет со льдом у головы, явно намекал что способностей к регенерации у неё нет.
- Если бы ты увидела её в деле, ты бы сразу передумала.
- Ладно, вы первые. - Эллисон протягивает мне жучок. Мы с азиатской киваем и бежим к бронеавтомобилю. Я креплю жучок и мы уже собираемся возвращаться обратно, как вдруг из участка выходит Пэрриш. Помощник шерифа.

Мы с Кирой прячемся за авто. Я прикрываю её за своей спиной. Вдруг мой нос улавливает свежий запах крови.

Я слышу по шагам, что Перриш прошёл к двери грузовика и открыл дверку.
- Можешь вывозить.
И щелчок пистолета. Сняли с предохранителя. Видимо, труп в машине... Стоп... Труп в машине... Тогда чьё сердцебиение я слышу?

Пэрриш движется в нашу сторону. Я кидаю беспомощный взгляд в сторону Скотта. Вот вам и план...

Вдруг дверцы бронеавтомобиля открываются и с рыком оттуда кто-то выскакивает. Удар и тело помощника падает на землю. Я оттаскиваю Киру от двери, чтобы она не размазала нас об стенку грузовика. Чую чужого оборотня.

- Кто это?
- Кинкейд... Оборотень работающий с Каташи...

Мы с Кирой аккуратно отходим от двери, в то время как оборотень достаёт палец Каташи. Я подставляю свою спину и Кира залазиет на крышу авто.
- Нам нужен этот палец. - Скотт выходит вперед. Рядом с ним Эллисон, держащая Кинкейда на прицеле.
- Зачем мне отдавать его вам? - оборотень усмехается и оборачивается к охотнице.
- В том кейсе 150.000 доларов. Забери их.
- Свиток в этом протезе стоит около 3-х миллионов.
- Отдай мне палец. И я не шучу.
В эту секунду на мужчину спрыгивает Кира. Оборотень легко скидывает её с себя.
- Полагаю, переговоры закончены. - глаза оборотня светятся голубым. Он громко рычит.
Я выскакиваю из-за двери, обращаясь. Скотт набрасывается на оборотня вместе со мной, а Эллисон отправляет стрелу. Но это всё больше напоминает мне наши попытки убить Девкалиона. Он то, всё ещё жив.

Кинкейд хватает меня за руку и отбрасывает в Скотта, как в боулинге. Мы с Альфой врезаемся в стену. Я вскакиваю, в то время как оборотень уже откинул от себя Эллисон и Киру, которые попытались на него напасть. Я рычу и вновь набрасываюсь на громилу, оставляя огромную полоску от когтей на лице. Тот кажется, даже не обращает внимание на это. Он ломает мне руку и отбрасывает. На него нападает Скотт, но и тот вскоре оказывается на земле.

Кинкейд присаживайтся на корточки перед Скоттом.
- У тебя глаза Альфы, но где же твоя силы?
- Прямо здесь.

Со второго этажа спрыгивают близнецы. Они рычат и начинают наносить удары. Я поднимаюсь и помогаю им.

Оборотень оказывается прижат к стене. Я сижу на его шее, крепко сжимая её ногами, Итан наносит удары, а Эйден крепко держит руки. Даааа, так я веселилась только с Корой.

Кинкейд падает на пол. Я успеваю слезть с его шеи и элегантно приземляюсь на ноги. Близнецы продолжают избивать оборотня.

- Итан, Эйден... Хватит! - Скотт пытается подняться.
- Стоп! - Лидия выбегает вперёд. Да, она тоже заметила зависимость Эйдена от её слов.
- Ты хочешь, чтобы он преследовал нас?
- Мы видели таких как он, поверь. Он опасен.
- Я впервые готова согласиться. - я подхожу к Скотта и помогаю подняться.

- Он опасен, как и мы. И я вижу, он достаточно умён, чтобы это понять. - Скотт снимает свою руку с моего плеча и подходит к оборотню. Забирает палец и достаёт из него свиток, в котором сказано как можно победить Ногицунэ.
- Мы здесь чтобы спасти жизнь. Не лишить её.

Может, морализм Скотта не всегда и плох...
Я подхожу к близнецам и тихо шепчу.
- Но мы всё равно правы.
***

Я и Скотт стоим в клинике Дитона, пока тот вчитывается в написанное в свитке.
- К сожалению, здесь не так много информации...
- Но хоть что-то же есть?
- Мой японский слабоват, но здесь говорится что Ногицунэ можно изгнать из человека, изменив тело хозяина.
- Изменить тело... - Скотт медленно произносит эти слова, словно пробуя на вкус.
- Обратить Стайлза в оборотня. - я встречаюсь с испуганным взглядом Альфы. Да, я тоже против, но похоже, это единственный способ.

Скотт подавленный выходит из кабинета и смотрит на меня.
- Я сейчас.
Альфа лишь кивает и я слышу его удаляющиеся шаги.
- Что-то ещё, Ванесса?
- На самом деле, да. Это насчёт меня. Почему я не умираю? Не чувствую каких-то недомоганий и слабости?
- Я не знаю кто ты и что с тобой происходит. Я уже говорил твоему брату, что ты должна была умереть сразу же. Но ты живая ходишь уже больше недели.
- А, почему я могла выжить?

Я вижу как мужчина внимательно наблюдает за моей реакцией и моими действиями. Я делаю то же самое.
- В тебя мог кто-то вселится. - в эту секунду Дитон резко подносит свою руку к моей шее с каким-то веществом. Я успеваю среагировать и хватаю мужчину за руку.
- Перепутали меня с Ногицунэ? Или что? Я знаю что Летария Волчья, которой вы отравили Ногицунэ, и которая сейчас находится в этом шприце, работает как отрава и для волков и для лис. Лисой я себя не считаю, так зачем вам травить моего волка?
- Чтобы понять кто ты.
- Ладно. Тогда вернёмся к этому разговору, когда спасем Стайлза. А то я что-то не готова три дня валяться в отключке, пока остальные борются с тёмным духом.
***
Pov author
"Дом Эха"

Малия идёт по коридорам этого здания, а за ней следует Морелл. Бывший друид стаи Альф. Теперь она работает психологом в этом психованном месте.

Койот же, что недавно стала человеком, покидает это место с чистой душой и одной целью. Найти Скотта МакКолла. Или же Ванессу Эшет. Смотря, кто первый попадётся.

- Ты знаешь, куда идёшь? - вопрос от женщины заставляет Малию обернуться.
- Я знаю кого ищу.
- Скотта МакКолла. Или Ванессу Эшет. Я знаю, где тебе их найти.

Койот кивает и спустя несколько минут выходит из-за калитки "Дома Эха" с одной целью. Вновь научится обращаться в оборотня. Ну и, рассказать друзьям Стайлза, что с ним произошло.

***

Pov Nessa

Я медленно шла по кромке леса, вдыхая запахи и наслаждаясь тишиной.

В такие моменты я чувствовала время. Пока все бегали и суетились, я могла наслаждаться мгновениями спокойствия и чувствовать, как сквозь меня проходит время.

Я подхожу к дереву. Прислоняюсь к нему спиной и закрываю глаза. Лёгкий ветер треплет волосы, а худи цепляется за кору дерева. В такие моменты способности оборотня будто работают по максимуму. Я будто вижу всё с закрытыми глазами.

И тут моя идиллия была нарушена. Я чувствую как слегка дрожит земля, слышу шаги и хруст веток. В эту секунду воздух нагревается. Чьё-то тепло рядом. Я хватаю руку, которая тянулась к моему плечу и прижимаю подошедшего к дереву.

Открываю глаза и вижу Малию. Теперь от неё пахнет совсем по-другому. Не так, как в лесу.
- Не логично нападать на оборотня, который старше, умнее и опытнее.
- Я и не нападала. Просто подходила.
- В субботу рано утром? Сейчас по-моему ещё даже 6-ти часов нет.
- Мне нужно кое-что рассказать тебе и Скотту. О Стайлзе.

Я тут же отпускаю девушку и она поворачивается ко мне лицом, разминая руку.
- Откуда ты знаешь Стайлза? И что ты вообще знаешь?
- Мы встретились в "Доме Эха".
***

Вскоре мы с Малией подъехали к дому Скотта. Койот спускается с байка.
- Ну как тебе?
- По круче чем гонятся за оленями.
Я обхожу дом, вставая под окнами Скотта.
- Я попадаю внутрь и подаю руку тебе, идёт?
- В лесу дверей не было, но здесь то, она есть.
- Мама Скотта может быть дома. В общем, не важно.
Я подпрыгиваю и хватаюсь за карниз. Подтягиваюсь и оказываюсь внутри. Подаю руку Малии и она тоже попадает в комнату. Нас тут же встречает ошарашенный Альфа.

- Привет, волчонок. С добрым утром. - я киваю Скотту на футболку, что висела на стуле, намекая на то, что он до сих пор стоит перед нами в боксёрах. Альфа быстро натягивает на себя штаны и футболку.
- Что вы тут делаете? Малия, правильно?
- Да. Я видела Стайлза. Он был в " Доме Эха". Линии на его теле прошли и когда мы спустились в подвал, на нас напал чокнутый парень. Но до этого мы со Стайлзом нашли труп человека, обмотонного бинтами, за стеной. И ещё на стене был символ. Перевернутая "5".

Моя руку неосознанно тянется за ухо. Туда, где символ уже исчез. Он продержался день, а потом будто испарился.

- И когда я очнулась, Стайлз вышел из подвала, но до этого сам сломал ремни.
- Ногицунэ...
- Да. И ещё он сказал, что это нужно показать Скотту.

Малия протягивает фотографию, потрепанную временем. Мы все в троем внимательно всматриваемся.
- Кира!
На фото была изображена девушка, практически идентичная Кире. Рядом с ней стоял мужчина. Я переворачиваю картинку, а на ней подпись. 1943
- Я думаю, тебе нужно поговорить с Кирой.

Мы с Малией покидаем дом МакКоллов.
- Ты научишь меня обращаться в волка. Я чувствую. Ты такая же, как я.
- Да. Я тоже койот. И я тебе помогу. Скажи, как я смогу найти тебя? Просто сейчас, сама понимаешь, в приоритете найти Стайлза.
- Да. Ты знаешь где я живу. Ты найдёшь меня.
***

Я забегаю в участок. Теперь то, что происходило утром, кажется сладким сном. Сейчас должны отпустить Дерека и Арджента, потому что в деле нет продвижение, а без обвинений задерживать больше чем на сутки не допустимо.

Вижу Дерека и Арджента. Они стоят рядом с Пэрришем, который возвращал их вещи. Я бегу к Дереку. Тот успевает обернуться и я запрыгиваю на него. Тот подхватывает меня под ягодицы. Я оставляю быстрый поцелуй на его губах, чувствуя как ускорилось его сердце и слезаю с оборотня, чувствуя на себе взгляды сотрудников.
- Тебя выпускают!
- Да.

- Я не могу отпустить вас вместе с этим - помощник показывает шокер, который Арджент использовал на оборотнях. - его вольтаж превышен нормы.
- Я использую его только для охоты.
- Но с его помощью вы бы могли захватить самолёт, при желании.
- Это моя собственность, а все обвинения были сняты. Хотя я и не совсем уверен, благодаря кому это произошло.
- Благодаря мне. Я разберусь с этим, Перриш. - к нам подходит шериф.
- Шериф, я не шучу. Ещё пара вольт и эта штука станет световым мечом.

Ага. Для оборотней. И прочих существ.
- Я сказал что разберусь. - шериф забирает парализатор из рук помощника.

Через пару минут мы стоим в кабинете шерифа, который на удивление быстро восстановили, так же как и весь участок. Алекса не стали звать из принципа, потому что он не хочет лезть во все дела оборотней.

- Тот врач, с кем я встречался в Лос-Анджелесе, сказал то же, что говорят все, во избежании иска: "Мы не можем знать наверняка". И ещё я поговорил с Мелиссой. Это снимки головного мозга моей жены и Стайлза. Я знал, что они похожи, но они одинаковы. Во всём.

Мужчина протягивает нам две бумажки, а охотник накладывает из других на друга. Абсолютно одинаковы.

- Это невозможно.
- Да.
- То есть, обманщик продолжает обманывать.
- Но почему именно так?
- Когда я служил в армии, один офицер сказал:
"Если хочешь победить врага, забери его надежду"
- Вы не похожи на человека, который легко теряет надежду.
- Но Стайлз мог... - я прикрываю рот рукой. Слишком низкий поступок...
- Если это существо внутри Стайлза использует болезнь матери, как психологическую травлю, то это не просто борьба за тело. Это борьба за разум.
- Он нанес серьёзные увечья многим из нас.
- Некоторым даже смерть. - Дерек и Арджент переглядываются.
- Вот поэтому мне и нужны вы оба.

Я перевожу взгляд на шерифа.
- Вы шутите?
- Мне нужны люди, которые уже имеют опыт в этом. Те, кто помогут мне его остановить.
- Но я уже встречалась с Ногицунэ! И с Óни! Не стоит так легко сметать меня с поля!
- Послушай, Несса. Ты мала и неопытна. Я не хочу подвергать тебя опасности.
- А если я уложу вас на лопатки?!
- Несс, правда. Не стоит. Ты знаешь что с нами сделает Алекс, если узнает что мы втянули тебя? - Дерек пытается меня вразумить? По-моему, это их надо вразумлять.
- А ты знаешь что сделаю я, если с вами что-то случиться?!
- Нет и знать не хочу. - в кабинет входит Алекс. - Ты никуда не идёшь.

Я оглядываю четверых представителей мужского пола. Интересно, если я сейчас вырублю каждого из них в кабинете шерифа, меня посадят?

- Ванесса, я по твоему взгляду вижу что ты что-то задумала.
- Да. Прибить вас всех! Почему вы пытаетесь как-то меня отстранить? Алекс, я такой же оборотень, как и вы с Дереком. И владею ножами так же хорошо, как и когтями.
- Нет. - на меня давят четыре пары глаз. Я чувствую, что и охотник тоже против моего присутствия. Ладно. Нужно быть хитрее и проворнее.

- Это не честно. - Алекс в спину подталкивает меня к двери из кабинета. - Папа бы не одобрил твоего решения.
- Хватит упоминать папу. Сейчас решаю я. Иди домой. Отдохни в субботу.

Алекс проводит меня до выхода из участка. Что же. Не хотите по хорошему, будет по-моему.

Я сажусь на байк и направляюсь сначала к себе домой, но потом уже туда, где меня стопроцентно будет ждать лиса...

35 страница2 июля 2021, 12:56