21 страница17 февраля 2022, 17:07

Глава 21

25 из 32
Ее рука не падает.
Вулкан открывает глаза, сначала зеленые от удивления, а затем разгорающиеся от ярости.
— Что ж, будь по-твоему, госпожа, — говорит он, встает и упирается головой в небеса. Его голос потрясает основы мироздания, когда он шепчет ей на ухо: — Я люблю тебя, госпожа, и теперь моя ненависть будет такой же великой, как и моя любовь. Такой же огромной, как сама Вселенная. Ты будешь наказана тем, что я никогда не перестану преследовать тебя, никогда не перестану мучить тебя и никогда не прекращу просить у тебя того, чего ты не в состоянии мне подарить.
— А я люблю тебя, — отвечает она. — И ты будешь наказан тем, что я буду любить тебя вечно.
Он наклоняется к ней:
— Ты никогда не сможешь отдохнуть. И никогда не найдешь покоя.
— Ты тоже.
— Разница в том, госпожа, — говорит он с гадкой улыбкой, — что я не отдыхаю с начала времен.
Она отступает на шаг назад. Потом еще и еще, потом отворачивается и бежит прочь от него, все быстрей и быстрей, пока наконец не взлетает и не уносится в небеса.
26 из 32
— Убегай сколько хочешь, госпожа! — кричит он ей вслед. — Я всегда смогу догнать тебя!
Но затем он хмурится.
Она не убегает от него. Ее путь пролегает наверх, к небесам, выше мира и за границу времен.
Но теперь она летит обратно.
Прямо на него.
Все быстрей и быстрей.
27 из 32
Она несется на него, как комета, как ракета, как пуля, которой выстрелили задолго до начала всех вещей. Он становится выше и готовится к бою. Она приближается, все быстрей и быстрей, раскаленная собственной скоростью добела.
Да, она и есть пуля, выпущенная из самой себя, наблюдающая, как сама же и подлетает к нему, к его до сих пор открытому сердцу. Застывая в полете, она смотрит со стороны, как она-пуля несется вперед, рассекая воздух, все быстрей и быстрей.
И наконец впивается ему в сердце.
Она сбивает его с ног, и от его падения рождаются планеты, гибнут звезды, и разрываются небеса.
Он повержен.
28 из 32
Но он не умирает.
На самом деле он смеется.
— Что ты наделала, госпожа? Ты хотела убить меня?
Он садится и чувствует, как бьется его сердце. Сердце, в котором застряла пуля.
— Я застрелила тебя, — говорит она.
— Эта пуля безвредна для меня, госпожа.
— У этой пули есть имя. Имя, которое убьет тебя, когда придет время. Эта пуля называется Дозволение.
Он хмурится, его гнев нарастает.
— Госпожа говорит загадками.
— Пока эта пуля будет у тебя в сердце, — отвечает она, — там будет и часть меня. А пока там будет часть меня... — Она подлетает к самому его лицу, чтобы между ними не осталось недопонимания. — Тебе дозволяется обижать меня.
29 из 32
Воцаряется тишина, ибо у мира внизу от ужаса перехватывает дыхание.
— Что ты сказала, госпожа? — спрашивает вулкан угрюмо.

— Попробуй.
— Попробовать что?
— Попробуй обидеть меня.
Он смущен и сбит с толку. Но она продолжает дразнить его, летая туда-сюда прямо у него перед носом.
— Госпожа! — взрывается он и набрасывает на нее одеяло из лавы.
Она кричит от боли. Поворачивается к нему и показывает свои руки в волдырях и безобразных ожогах.
— Госпожа! — кричит он, приходя в ужас.
Но она отлетает туда, где ему ее не достать.
30 из 32
— Где же теперь твоя ненависть, муж мой? — спрашивает она. — Где твои муки, твои наказания? Ты можешь обидеть меня... — Она вызывающе поднимает голову: — Что же ты будешь делать?
Она поворачивается к нему спиной и улетает, не торопясь и не испытывая страха, просто улетает. Прочь от него.
Он дрожит, ибо начинает понимать, что она с ним сделала. Тот ужас, тот кошмар, который она с ним сотворила, куда страшнее любого прощения.
Он злится, и гнев его нарастает.
Она исчезает вдали — песчинка света в полночной мгле.
— Я догоню тебя, госпожа, — говорит он. — Я буду преследовать тебя до конца времен, и...
Но она не слушает.
А он не преследует.
Его сердце болит. Болит от любви. Болит от ненависти. От пули, засевшей внутри.
Его ярость растет.
— Госпожа! — восклицает он злобно. — Госпожа!
Он носится над землей, уничтожая все на своем пути, но это не приносит ему удовлетворения — ни вид людей, разбегающихся от него в страхе, ни руины городов, ни лесные пожары его совершенно не радуют. Он возвращается к горизонту. Она по-прежнему песчинка света в полуночной мгле, единственная звездочка в черном небе.
— Госпожа, — повторяет он.
31 из 32
Он долетает до леса и вырывает с корнями самое высокое дерево. И стискивает его в кулаке, пока оно не становится прямым и легким. Долетает до городов, плавит железо из их орудий смерти и мастерит наконечник стрелы. Из самых прекрасных птиц, каких ему удается найти и уничтожить, он делает этой стреле оперение. Свивает тетиву из самых тонких сухожилий мира, не обращая внимания на плач своего детища. И отливает лук из собственной лавы, остужая ее совсем немного, чтобы не утратила гибкости.
Изготовление этого оружия занимает у него мгновение и вечность, но она не исчезает с горизонта. Она все еще там, навсегда, как и пуля, застрявшая в его сердце.
— Это еще не конец, госпожа, — говорит он, прицеливаясь.
И пускает стрелу.
32 из 32
Стрела попадает в нее.
— О, любимый! — кричит она от боли и невыразимого удивления. — Что же ты натворил?
И падает, падает, падает обратно на землю.

21 страница17 февраля 2022, 17:07