13 страница7 октября 2023, 13:57

Глава 12

На следующий день в  вечернем  выпуске  газеты  я  прочел  сообщение  о
самоубийстве Сидзуко.
   Она бросилась в реку со  второго  этажа  своего  дома.  Видно,  так  уж
распорядился злой рок, что труп ее был обнаружен утром одним  из  прохожих
неподалеку от той же пристани у моста Адзумабаси.
   В своем простодушии автор статьи писал: "Судя по  всему,  г-жа  Коямада
трагически погибла от руки того же преступника, который незадолго до этого
убил ее мужа".
   Разумеется, гибель некогда любимого  мной  человека  глубоко  опечалила
меня, но в то же время я  воспринял  ее  как  лишнее  доказательство  вины
Сидзуко, поэтому  подобная  развязка  показалась  мне  оправданной.  Около
месяца я пребывал в полной уверенности, что так оно и есть.
   Но в один прекрасный день, когда мой пыл несколько поостыл, мне в  душу
закралось страшное сомнение.
   Ведь  я  так  и  не  услышал  от  Сидзуко  ни  одного  слова  покаяния.
Единственное, что у меня было, - это улики, которые я толковал  по-своему,
полагаясь лишь на здравый смысл. Мои подозрения не были доказаны с той  же
бесспорностью, с которой  можно  утверждать,  что  дважды  два  -  четыре.
Однажды  мне  уже  пришлось  полностью  пересмотреть  свое  первоначальное
предположение,  исходя  всего  лишь  из  показаний  шофера  и  подрядчика,
производившего уборку в доме Коямады. Можно ли ручаться, что  подобное  не
произойдет и на сей раз?
   Во время моего последнего разговора с Сидзуко я меньше всего  стремился
выдвинуть против нее какое-либо  обвинение.  Наоборот,  я  хотел  спокойно
изложить ей свои соображения и выслушать ее объяснения. Но ее поведение во
время этого разговора укрепило мои подозрения. Я несколько раз призывал ее
хоть что-нибудь ответить на мои вопросы, но она  упорно  отмалчивалась,  и
это молчание я истолковал как свидетельство ее виновности. Но было ли  это
толкование единственно правильным?
   Да, она покончила с собой.  (Кстати,  откуда  известно,  что  это  было
самоубийство? А что, если это было убийство? Тогда должен  существовать  и
убийца,  а  это  уже  страшно!)  Но  допустим,  что  это   было   все-таки
самоубийство.  Можно  ли  видеть  в  нем  несомненное  доказательство   ее
виновности?  А  вдруг  на  этот  шаг   ее   вынудило   какое-нибудь   иное
обстоятельство? Скажем, услышав от меня, человека, в котором она  привыкла
видеть свою опору, столь страшные обвинения и не  сумев  опровергнуть  их,
она (в конце концов, Сидзуко была всего лишь женщиной) поддалась минутному
настроению и решила свести счеты с жизнью.
   Если так, то выходит, что Сидзуко убил я. Пусть не  своими  руками,  но
все-таки я. В самом деле, что это, как не убийство?
   Но это еще куда ни шло. Гораздо хуже другое.
   Сидзуко, несомненно, любила меня. И сейчас, после ее смерти, я не  могу
не задуматься о том, что должна была испытать эта женщина,  когда  любимый
человек заподозрил ее  в  тяжком  преступлении.  Быть  может,  она  решила
покончить с собой именно потому,  что  любила  меня  и  просто  не  сумела
отвести от себя обвинений, которые я ей предъявил.
   Но  предположим,  что  мои  обвинения   были   вполне   обоснованны   и
справедливы. Так почему все же эта женщина решилась убить мужа, с  которым
прожила много лет? Могли  ли  одни  только  соображения  свободы  и  денег
склонить ее на это страшное преступление? Не виновата ли  в  этом  любовь?
Любовь, объектом которой был я.
   О, куда деваться мне от этих мучительных сомнений? Повинна ли Сидзуко в
смерти своего мужа или нет, ясно одно, что  эту  несчастную  женщину,  так
неистово любившую меня, убил я. Как после  этого  не  проклинать  себя  за
злосчастную приверженность к справедливости? В мире нет ничего  сильнее  и
прекраснее любви.  Но  я  с  безжалостностью  черствого  моралиста  разбил
вдребезги эту хрупкую и прекрасную любовь.
   Если мои предположения верны и Сидзуко и Сюндэй Оэ  действительно  одно
лицо, я могу до некоторой степени быть спокоен.
   Но как теперь это проверить? Г-на Коямады нет в живых. Нет  в  живых  и
Сидзуко. Наверное, и Сюндэй Оэ навсегда покинул этот  мир.  Хонда  сказал,
что Сидзуко похожа на жену Сюндэя. Но одно дело слова Хонды, а другое дело
неопровержимые доказательства.
   Я несколько раз ходил к следователю Итосаки, но, судя по  его  туманным
объяснениям, никаких  перспектив  разыскать  Сюндэя  у  него  не  было.  Я
попросил своего знакомого побывать в префектуре Сидзуко и навести  справки
об Итиро Хирате. Мои надежды, что этого человека вообще  не  существовало,
не оправдались. Оказалось, что человек по имени Итиро Хирата в самом  деле
там жил, но давно уже куда-то уехал оттуда. Однако одного факта, что Итиро
Хирата реально существовал  и  даже,  возможно,  был  когда-то  любовником
Сидзуко, было мало, чтобы утверждать, что он был писателем, пользовавшимся
псевдонимом Сюндэя Оэ, и что г-на Коямаду убил он.  Во-первых,  найти  его
нам не удалось, а во-вторых, Сидзуко вполне могла использовать имя  своего
бывшего любовника в задуманной ею  игре  просто  потому,  что  оно  первым
пришло ей на ум. С разрешения родственников Сидзуко я осмотрел  ее  личные
вещи - письма и другие бумаги,  надеясь  найти  в  них  хоть  какую-нибудь
зацепку. Но и эта моя попытка не увенчалась успехом.
   Сколько бы я ни корил себя за скороспелые выводы и подозрения, поздними
раскаяниями делу уже помочь было нельзя. Я готов из конца в конец исходить
всю Японию, да что там Японию - весь мир, только бы отыскать следы  Хираты
- Сюндэя, хотя и понимаю, что это бесполезно.
   Однако, даже если бы мне удалось найти Сюндэя и выяснить, виновен он  в
преступлении или, наоборот, не виновен, это лишь умножило бы мои страдания
- разумеется, по-разному в каждом из этих случаев, но все  равно  умножило
бы.
   Со времени  трагической  кончины  Сидзуко  Коямада  минуло  полгода.  Я
по-прежнему ничего не знаю об  Итиро  Хирате.  И  мучительные  сомнения  с
каждым днем все неотступнее преследуют меня.

13 страница7 октября 2023, 13:57