Глава 2
Пока Лиам и Томас обсуждали детали сотрудничества, в кабинет вошла Ария. Она держала в руках несколько документов, которые хотела передать отцу. Лиам не мог не заметить, как она ослепительно выглядела: светлые волосы ниспадали на плечи, а карие глаза с любопытством изучали окружающее пространство. Когда их взгляды встретились, время на мгновение остановилось. В его голове пронеслась мысль: это она, его цель, но сейчас она была не просто «добычей» — она была настоящей, живой, со своей собственной атмосферой.
Ария быстро взглянула на Лиама, а затем обратилась к отцу.
— Вот бумаги, папа. Я их распечатала и подписала, — сказала она, не задерживаясь надолго в кабинете.
Лиам постарался сохранить спокойствие и не выдать своего волнения. Он видел, как Ария повернулась к двери и вышла .
Когда она вышла он спросила одну из работниц
— Кто это с папой в кабинете?
Работница, слегка смутившись от неожиданного вопроса, ответила:
— Это Лиам Кларк. Он пришел обсудить сотрудничество с вашим отцом.
Лиам наблюдал за ней, чувствуя, как его сердце колотится в груди. Он знал, что у него впереди много работы, чтобы подойти к ней ближе. После её ухода он вернулся к разговору с Томасом, но мысли о том, как завоевать доверие Арии и стать частью её мира, уже не покидали его
Когда Лиам выходил из здания компании, он заметил, что Ария стоит на улице, ожидая кого-то. Она выглядела немного рассеянной, и, когда попыталась поправить волосы, её шарф упал на землю.
— Черт, да что сегодня за день? Всё падает, — пробормотала она себе под нос, поднимая взгляд.
Лиам остановился на мгновение, глядя на неё. В этот момент он почувствовал, как его сердце замирает. Он был готов подойти и представиться, но вдруг Ария обернулась и увидела его — мужчину, который только что был в кабинете у её отца. Он быстро подошёл и протянул ей шарф.
— Вы уронили, — сказал он с лёгкой улыбкой.
— Спасибо, — ответила Ария, не слишком заинтересованно принимая его дар.
Мужчина, оставив её в лёгком замешательстве, направился к своей машине, сел внутрь и уехал, оставив Арии лишь нарастающее чувство неопределенности.
Ария посмотрела на шарф и заметила, что на нём прикреплена маленькая бумажка. Она развернула её и прочитала: «Лиам Кларк» и его номер телефона.
— Что за бред? — прошептала она, покачивая головой. — Думает, что я буду звонить ему? Пф, нет, — с презрением произнесла она и, развернувшись, пошла прочь, смяв бумажку и кинув ее на дно кармана пальто
