Арка 10. Будущее...
- А теперь будьте добры объясниться, молодые люди. - мрачно улыбнулся господин Рю, с темной аурой доставая свою катану. Опасный блеск холодного оружия взбудоражил всех не меньше, чем сам её владелец! - О чем шла речь только что?
- Дедуля, ни о чем! - быстро собралась Юки, загородив собой всех, в случае ядерного взрыва. - Это просто... просто... Сейери просто говорила о нашей долгожданной встречи. Ведь с этим стоит поздравить и... и...
- И? - улыбнулся господин Рю, не выпуская опасное оружие из рук.
- И она просто... Ну... - он столь необычного развития событий, у Юки не было времени даже чтобы что-то придумать. Всё оказалось столь неожиданно! И к тому же... Если бы Сейери не проговорилась, всё могло бы обойтись, и они придумали бы объяснение получше, при лучших обстоятельствах. А так...
- Юки, что значит слова этой юной леди из семьи Камата "о родственных связях "? - спросил господин Рю, указав на Сейери позади девушки, и которая шепотом извинилась перед братом.
- Это... Ну... Как бы... - проговорила Юки, окончательно сдавшись в попытке что-либо придумать для того, чтобы солгать близкому человеку.
- Ясно. - проговорил господин Рю, что-то поняв про себя, и тут же указал катаной на Акиру. - Ты! Камата Акира, я хочу услышать твои объяснения! И будет лучше, если они будут более объективны, чем слова моей внучки.
Юки взглядом попросила Акиру придумать что-то, но тот решил иначе.
- Господин Рю, буду пределен честен. - решительно ответил Акира, посмотрев прямо в глаза дедушки Юки. - Правда в том, что мы с Юки втайне от вас, как впрочем и от моей семьи, поженились, во время нашего путешествия в тот день ( не буду упоминать какой именно день). Знаю, это было против традиции и очень оскорбительно для вас, но поймите и вы нас. Мы любим друг друга, а ещё на тот момент, по некоторым обстоятельствам - это было лучшим решением. Мы принесли клятву и разрушить её могут только Небеса.
Пусть это кажется вам чем-то плохим, но наши чувства искренни. И наши друзья поддержат нас в этом. Господин Рю, если вы искренни уважаете решения вашей внучки, то пожалуйста, поймите это положение дел. И надеюсь, в будущем мы поладим.
Акира с уважением поклонился господину Рю, показывая ему всё своё уважение этому человеку и так далее, а он...
- Вот как. - чуть вздохнув проговорил господин Рю, опуская катану. - Любовь - это прекрасно. Я это понимаю, и могу понять свою внучку. Возможно, она действительно знала кого выбирать. Хоть я и не смогу смириться с этим сразу... Понадобится время, но думаю... Как-то привыкну. Эх...
- Значит...? - поинтересовался Акира, а Юки уже готова была услышать положительный ответ от деда, когда господин Рю, молниеносно коснулся мечом земли и та вдруг задрожала, как от землятресения, и резко разошлась между ребятами. Юки, Кайто, Сейери, Хину и Рина занесло на одну сторону, а Акиру - на другую. И не только его.
Господин Рю, тоже оказавшись на одной стороне с Акирой, начал проводить клинком по воздуху, выпуская полосы света, от которых парню нужно было срочно отбиваться или уворачиваться, так как в них читалась сила и опыт человека, который жил дольше, чем молодые ребята, которые только-только недавно познали, что такое быть титула Посланника Бога!
- Ты думал, что я так скажу? - холодным тоном поинтересовался господин Рю, глядя на то, как Акира защищается от полос света огненным щитом, с крыльями Молниеносной Виверны. - Если кто-то думает, что сможет просто жениться на моей единственной внучке, и при этом не избежать встречи со мной, то ты сильно ошибаешься, мальчик. Если хочешь получить соглашения с моей стороны на эту новость, то сначала победи меня!
- Ой-ой! Кажется, у Акиры проблемы. - заметила Сейери, с беспокойством наблюдая, как господин Рю продолжает атаковать щит Акиры. - Зря я сказала те слова. Прости, Юки. Я думала, что твой дед уже в курсе.
- Ну, господин Рю, по рассказам нашего учителя, всегда трепетно относился к членам своей семьи. - заметила Хина, когда Юки так и не ответила, с беспокойством наблюдая за битвой деда и любимого мужа. - За них он готов стоять стеной!
- Ого! Прям как мой отец. - заметила Сейери, посмотрев на Хину. - Кстати, я Камата Сейери, кузина того красноволосого парня и подруга Юки ещё со времён её учебы в Академии. А вы?
- Я - Хина. - представилась темноволосая и весёлая девушка, а затем указала на молчаливого Рина. - А это Рин. Мы ученики господина Рэна, также известного как Слепой Император, и также тоже друзья Юки. Мы знакомы почти год.
- Рада знакомству. - улыбнулась Сейери, а потом посмотрела на Кайто, который до сих пор стоял столбом. - Кстати, а это Кайто. Он ученик мастера Хикэру, и тоже друг этих двоих.
- О! Знаменитый Император Ядов! - восхищенно проговорила Хина, а Кайто заинтересованно посмотрел в её сторону.
- Вы знаете моего учителя? - спросил он.
- Много слышали от нашего учителя. - ответила Хина. - Видимо все Императоры между собой связаны, как мы сейчас. По крайней мере, я так считаю.
- Хм, может быть и так. - согласился Кайто, а потом не обратив больше никакого внимания на явно разгоряченную битву, он спросил: - Расскажешь о вашем учителе? Я довольно смутно слышал от моего учителя о загадочном Слепом Императоре.
- Конечно. - согласилась Хина.
Тем временем, Акира как раз призвал пламя Рагнарока и направил его в сторону господина Рю. Не сильное, чтобы не покалечить ненароком, но и не слабое, чтобы можно было его так легко отбить.
Но...
Господин Рю одним движением клинка... разрубил пламя демона-дракона; при этом то исчезло не в собственном пламени, а свалилось на землю... глыбой льда?! Как...?
- И это всё? - равнодушно спросил господин Рю, а Акира не мог понять, что за сила скрывается за этим человеком. А у Юки появилось нехорошее предчувствие.
Акира не стал использовать своё полное слияние с Рагнароком, а вместо этого использовал слияние с Молниеносной Виверной, всё же - этот человек был дедушкой Юки и он не хотел покалечить его.
Но лучше бы он использовал все свои силы, так как, как только парень попытался атаковать, оттолкнувшись от земли, он неожиданно понял, что примёрз к земле. В буквальном смысле этого слова!
Взглянув вниз, Акира и Юки увидели, что ноги парня скованы... льдом?!
- А ты думал, что только у моей дорогой Юки демоны льда стоят за спиной? - усмехнулся господин Рю, и за его спиной показался женский силуэт демона, ранг которого было довольно трудно определить.
Женщина с белой кожей как снег, в черных латах и необычным удлинённым шлемом на половину лица. От неё исходил просто дикий холод. И мощь, которая явно обычному демону не принадлежала.
- Но конечно, я не буду использовать её для победы над тобой. - сказал господин Рю, убирая образ этого демона за своей спиной. И не успела Юки облегченно вздохнуть, как вдруг он сказал: - Я использую его!
И позади мужчины возник настоящий и ледяной... дракон! Из чистого льда!
А в голове Акиры не вовремя возник голос Рагнарока:
" О, так вот куда он делся! А я думал, что эта глыба льда свалила побоявшись моей силы, а он оказывается стал демоном этого человека. Ха... Так его победил человек? Слушай, парень, походу у тебя проблемы... Серьёзные проблемы!"
- И почему ты сказал мне это только сейчас. - пробурчал Акира, когда дракон вдруг вобрал воздух в лёгкие, а потом неожиданно выдохнул настоящую вьюгу! Акира едва успел выставить огненный купол.
Но ледяной воздух этого дракона казался сильнее... Ещё немного и...!
- Дедушка, хватит! - резко между Акирой и господином Рю выскочила Юки, на ходу развеяв ледяное дыхание дракона и решительно глядя на владельца этого чуда. - Ты как капризный старичок! Прекрати уже этот балаган!
- Дорогая моя Юки, это вполне взрослая разборка. - заметил господин Рю, но всё же отзывая своего демона. - Если этот парень хочет доказать, что достоин тебя, то пусть сражается до конца. Я же не собираюсь его убить.
- Но ты пытался его заморозить! - заметила Юки. - А это уж точно относится к убийствам! Дедушка, хватит вести себя, как большой ребёнок! Я люблю Акиру и вышла за него по собственной воле! При свидетелях! Поэтому просто прими этот факт, хотя бы ради меня, дедушка!
- Даже если я это приму, что мне с того будет? - спросил господин Рю, пожимая плечами.
- Ты сделаешь меня счастливой! - ответила Юки, указав на себя. - Дедушка, пойми, я не хочу чтобы дорогие мне люди сражались между собой. Я хочу чтобы между нами всё было тихо и мирно. И если ты это сделаешь это для меня, я буду счастлива.
- Счастлива? - повторил господин Рю.
- Очень счастлива. - кивнула Юки.
Долгую минуту господин Рю смотрел на внучку долгим и задумчивым взглядом, а потом...
- Ладно. - тяжело вздохнул он. - Я принимаю этот союз, но не ради тебя Камата Акира, а ради моей внучки. Обидишь её и я ещё вспомню сегодняшнюю незаконченную битву!
- Как скажете, господин Рю. - поклонился ему Акира, когда ноги парня освободились от льда.
- Все свободны. - сказал друзьям этих двоих господин Рю, намекая чтобы они разошлись. - А вы двое идёте со мной. У меня ещё есть разговор к вам.
- Какой разговор? - спросила Юки, как только их друзья разошлись, чтобы продолжить беседу, а они втроём направились куда-то вглубь Парящего острова. - Я думала, что мы всё решили.
- Не совсем. - ответил господин Рю с неохотой. - Хоть я и принял ваш союз, но про семейные традиции не стоит забывать, Юки.
- Семейные традиции? - удивилась Юки, и переглянулась с Акирой, который тоже был в этом заинтересован. - Какие, дедушка?
- Так как ты в нашей семье недавно, то естественно, что тебе их ещё изучать и изучать. - заметил с улыбкой дедушка девушки. - И как ты понимаешь, традиция связанная с браками происходит точно после бракосочетания, но так как вы сказали об этом спустя год, я даже не знаю сработает это или нет.
- Смотря что. - заметила Юки, когда они зашли в какое-то мало приметное место и начали спускаться по лестнице вниз.
Пройдя пару этажей вниз, очень скоро они увидели золотое сияние, что исходило откуда -то из глубины подвала.
Спустившись ещё, они увидели здание, которое напоминало по форме беседку из мрамора, золота и витражной крыши, которая благодаря лучу свету из потолка подвала, была заменой люстр и прочих источников света.
И именно в центре этой беседки стоял небольшой постамент, а там... Под лучами света был выставлен красивый янтарный камень овальной формы, и примерно размера с ладонь взрослого мужчины. Очень красивый камень.
- Что это? - спросила Юки, подходя ближе и оглядывая камень со всех сторон. Но ответил ей, удивительно, Акира:
- Это... Оракул? - неверующе спросил Акира у господина Рю. - Я думал, их уже нет. Разве их не уничтожили почти тысячи лет назад?
- Как видишь, последний стал сокровищем сокровищницы семьи Ямадзаки. - отметил господин Рю. - Не буду вдаваться в подробности откуда он взялся и что тут делает, но одно скажу точно: этот камень и есть "традиция" семьи Ямадзаки. Вы должны коснуться его и увидеть всё что он вам покажет. Будь это прошлое, настоящее или будущее. Камата Акира, я показываю тебе этот камень лишь раз и лишь потому, что ты стал как часть нашей семьи, но если посмеешь кому-то сказать...!
- Клянусь Небесами, что сохраню всё случившееся и увиденное сегодня в тайне. - поклялся Акира, а господин Рю удовлетворено кивнул.
- Можете прикоснуться. - сказал господин Рю. - И запомните, то что вы увидите, непременно сбудется, сбылось или ещё случится однажды. Оно непременно станет частью вашей истории.
Переглянувшись, Акира и Юки одновременно коснулись камня приготовившись и к худшему, и к лучшему. Но в тот же миг...
... Золотая вспышка озарила всё вокруг, от чего ребятам пришлось закрыть глаза, а потом...
... Юки первая открыла глаза, вдруг различив смутные, размытые образы перед собой. А когда Акира тоже заметил их, они начали потихоньку обретать формы... Формы людей! А потом...
Перед ними возникли образы двоих, парня и девушки. Они не видели их лиц, но Юки точно могла сказать, что им примерно столько же, сколько и им с Акирой. Очаровательный образ девушки и статную фигуру молодого парня, от которых исходила аура чего-то божественного и мощного. Но и не только это хорошо запомнилось Акире и Юки, когда свет начал медленно тускнеть. Улыбки... Улыбки этих двоих, когда они держась за руки, смотрели, казалось, в их сторону. Улыбки полные тепла и света, как от... родных душе людям?
Когда свет окончательно погас, а минутное видение развеялось, Акира и Юки удивленно переглянулись, не в силах понять, что же они всё же успели увидеть.
Прошлое? Настоящее? Или же будущее?
________________
Конец 11 тома.
