Арка 3. Приглашение.
Юки вернулась в свою комнату, немного устав от этого чуть напряженного разговора. Так как аура Императора всё - таки немного напрягает.
Но открыв дверь, Юки нос к носу столкнулась с Акирой, который видимо всё это время ждал её здесь. Он выглядел немного напряженным, а когда схватил девушку за плечи и практически втолкнув в комнату, закрыв за ними дверь, она удивилась вдвойне.
- Всё в порядке? - спросил Акира, не отпуская плеч девушек. - Он ничего тебе ни сделал?
Юки сначала не сразу поняла, о ком он, но потом до неё дошло и девушка успокаивающе улыбнулась ему.
- Мы просто поговорили. - успокоила его Юки. - Он сказал, что вынесет свой приговор позже. Что сейчас ему нужно всё обдумать. Всё хорошо, Акира.
- Значит, подумает... - проговорил Акира, удивившись такому решению отца. Это навело его на мысль, но потом он решил подождать с этим до лучшего времени. Главное, что сейчас с Юки ничего не будут делать. - Ясно... Но я рад, что ты в порядке. Я переживал за тебя.
- Спасибо. - улыбнулась ему девушка, благодарно прижавшись к нему. - Правда, спасибо, Акира.
- Чтобы ни случилось, я буду с тобой, Юки. - проговорил Акира, обхватив лицо девушки руками. - Я не дам тебя в обиду. Я не хочу ждать ещё или упускать из своих рук. Ты мне очень дорога.
- Ты мне тоже. - улыбнулась Юки и первая потянулась к парню за поцелуем.
За их первым поцелуем спустя три года.
Он аккуратно наклонился к её лицу и их губы сомкнулись в нежном, трепетном поцелуе. Она коснулась руками его алых волос, а он крепко прижал её к себе. Её губы были слаще мёда и этот вкус дурманил его, погружая в состояние неземного счастья...
Счастья на двоих.
- Как же я люблю тебя... - прошептал парень, когда они чуть отстранились друг от друга, коснувшись лба лбом. - Если ты снова исчезнешь, я не представляю как буду жить дальше без тебя...
- Ты преувеличиваешь... - тихо рассмеялась девушка, чувствуя мелкую дрожь в теле и тепло любимого. - Я не умру так просто. Я буду жить для тебя, Акира...
Парень тоже тихо рассмеялся и снова поцеловал девушку, как можно нежнее, вызывая дрожь и наслаждение от момента во всём её теле.
Они отстранились друг от друга и не могли отвести взгляда. Боясь, что этот момент нарушится в один миг!
- Тебя ведь не будут искать, если ты задержишься здесь ещё на чуть- чуть? - тихо спросила Юки, словно боясь, что их кто - то может услышать.
- Думаю, нет... - ответил с усмешкой парень, прикоснувшись к подбородку девушки и дразняще касаясь губами её щеки, а затем уголков губ... - Если только...
Но он недоговорил, когда дверь в комнату Юки снова открылась( как много посетителей за одну ночь) и на пороге оказался господин Харуто.
Юки и Акира замерли на месте и с неким раздражением посмотрели на того человека.
- Так вот ты где, Акира! - сказал господин Харуто. - Я думал ты вернулся в свою комнату, но оказывается всё ещё был здесь...
- ... Мой дядя не будет меня искать... - закончил своё предложение Акира и раздраженно вздохнул. - Что - то случилось, дядя?
- Твой отец хотел бы тебя видеть. - ответил господин Харуто. - Он просит тебя прийти к нему немедленно.
- Да вы издеваетесь... - пробурчал Акира и устало уткнулся в плечо девушки. - Ни минуты покоя...
- Иди уже... - ободряюще похлопала его по спине Юки. - Может это важно?
- Ты для меня важнее... - прошептал ей Акира, но послушно отстранился и направился к выходу. - В любом случае, отдыхай Юки. Я зайду к тебе завтра. Сладких снов.
- Увидимся. - помахала ему вслед девушка, и как только дверь за мужчинами закрылась, она смущенно отвела взгляд, коснувшись пальчиками своих губ.
И что они вообще только что хотели сделать?! Это так смущает!
******
- Вы звали, отец? - Акира постучался, прежде чем войти в комнату своего отца.
- Я вас ждал. - сказал спокойно тот и указал на свободные места. - Проходите.
Акира и господин Харуто уселись за столик, за которым не так давно сидели отец Акиры и Юки, разговаривая о своём важном, но в этот раз...
- Я хочу поговорить с вами о нечто важном. - серьезно сказал господин Сэдео, переходя прямо к делу, и подойдя к столу, положил на его поверхность свернутый свиток. Письмо...
А на нём была золотая печать с изображенным на нём золотым драконом с мечом в одной лапе и парящего среди облаков. Это был герб...
- Это же знак Императора Небес! - понял господин Сэдео, лишь взглянув на печать. - Одного из пяти Императоров!
- Император Небес? Тот самый? - удивился Акира, глядя на необычную печать.
Парню приходилось лишь слышать от своей семьи об этом человеке, достигшего титула Императора. И непросто Императора, а Императора Небес!
Его прозвали так, за то, что он ни разу не вступал на земли, где живут люди и демоны. А место его обитания - это остров, что находится среди небес!
- Что такому загадочному и сильному человеку понадобилось от нашей семьи? - с неким беспокойством спросил господин Харуто у своего брата.
Акира не удивился, что даже его семья признаёт силу этого человека, Императора Небес. Да и ему самому хотелось бы знать причину.
- До них слишком быстро дошли слухи о том, что Акира заключил сделку с одним из самых опаснейших демонов в мире. - ответил господин Сэдео, убрав руку от письма, который тут же взял господин Харуто и стал читать. Он повернулся к ним спиной. - И они пригласили Акиру к себе, видимо желая испытать его новую силу.
- С какой стати? - спросил Акира. - Я не обязан подчиняться тому, о ком лишь слышал! С чего вдруг их заинтересовала моя сила?!
- Кто знает. - ответил его отец, тяжело вздохнув, а затем посмотрев на сына. - Но лучше тебе отправиться к ним. Для благо же нашей семьи.
- Что ты имеешь ввиду? - нахмурился Акира.
- Семья Императора Небес в основном состоит из людей, которые ближе всего к титулу Императора, также до нас дошли слухи, что сам глава этой семьи скоро достигнет титула Благословленного Богами.
- Что?! - Акира даже вскочил от его слов. - Так это правда? Существует ещё три титула после Императора?! Три Божественных титула?!
- Верно. - ответил его отец. - За многие столетия не мог перешагнуть эту грань, кроме Первоначальных Богов, но теперь... Теперь подумай, что будет, если человек с такими возможностями нападет на нас из - за твоего непослушания?
Акира нахмурился сильнее, понимая, что им снова командуя и сделав глубокий вдох- выдох, недовольно проговорил:
- Я понимаю. Когда я должен отправиться?
- Завтра же. - было ему ответом.
- Так скоро?! - удивился парень. - Но...!
Он хотел сказать о Юки. Хотел сказать, что ни за что не оставит её здесь одну и что так просто на растерзание Судьбы, даже если его отец пообещает не навредить ей во время его отсутствия! Акира не собирался снова оставлять любимую!
Но его отец приятно его удивил.
- И насчёт той девушки по имени Хосино Юки. - проговорил его отец. - Возьми её с собой, в качестве своей охраны.
- Юки? Охраны? - удивился Акира.
- У неё огромный боевой потенциал и будет плохо, если она будет тратить его просто сидя взаперти, поэтому возьми её с собой. - пояснил тот. - Это и будет её наказанием. Во время вашего пути, защищать тебя ценой собственной жизни. Если она провалит это задание, то она сама себя накажет. Это я о том, что слишком заметно, как вы близки, сын.
Акира не стал отрицать этого, но ему казалось, что за словами и речами отца кроется более глубокая причина, нежели обычное наказание за совершенное на ритуале по запечатыванию демона, но решил пока не спорить. Он сам докопается до правды!
- Хорошо. - согласился Акира. - Я сделаю так, как ты хочешь. Но в последний раз.
- Как хочешь. - не стал упрекать сына господин Сэдео и отвернулся к окну. - На этом всё. Можешь идти и собираться.
Акира молча развернулся и вышел за дверь, оставив своего дядю и отца наедине.
- Всё так плохо? - спросил господин Харуто у брата, как только шаги Акиры затихли вдалеке.
- Намного хуже, чем ты думаешь. - лишь загадочно ответил ему отец Акиры и крепко сжал пальцы своих рук в кулаки. - И я догадываюсь, чего они добиваются на самом деле...
На это, дядя Акиры лишь промолчал, понимая, что "детям" будет весьма непросто в их будущем.
