Дело № 2.
Девушка проснулась от яркого света, который светил ей в глаза. Проснувшись, она услышала незнакомый голос, доносившийся с верхнего этажа. Сонная она направилась туда. В комнате сидели Джон, Шерлок и какая-то женщина. Она была бледна, дыхание у нее было тяжёлое.
- Извините, но у вас есть ингалятор? - спросила Крис.
- Да, но он по моему не работает, не помогает.
- Можно я посмотрю?
- Крис выйди отсюда,- проворчал Шерлок.
Женщина протянула ей ингалятор.
- Соболезную, вас хотят убить. Вместо лекарства здесь физраствор.
Женщина начала задыхаться и падать.
- Скорою вызывайте,- Крис подбежала к женщине.- Пулься почти нет. Джон, дай мне нож.
- Ты же не собираешься...
- Я буду делать трахеотомию. А ты предлагаешь дождаться отека мозга.
Крис уверенно сделала надрез. Ее рука не дрогнула. Через надрез, она пустила кислород.
Скорая приехала через пять минут.
- Джон, езжай с ней. Ты - врач.
- А ты нет? - спросил Ватсон.
- Нет.
- Но как...
- Мне просто нравиться резать людей. Прошу меня простить, у меня дела. Доброе утро, миссис Хадсон.
- Час дня, уже день,- заметила женщина,- я подобрала вам комнату, но она очень маленькая, и в ней нет мебели.
- Об этом не беспокойтесь, у меня есть знакомый, который работает на заводе по производству мебели. Сколько я вам должна?
- Вы сначала посмотрите комнату, вдруг она вам не подойдёт?
- В моей ситуации мне подойдёт любой вариант. Давайте так, 600$.
- Это на три месяца.
- Оу, я думала будет дороже.
- Шерлок попросил для вас скидку. Да, я и сама бы вам ее сделала, не представляю что бы было, если бы вы не спасли меня от того грабителя.
- Отлично, тогда я за мебелью.
Крис переоделась, и пошла на встречу.
- Здравствуй, Боб. Давно не виделись.
- Крис, по делу пришла.
- Да, мне нужна мебель. Диван, стол, шкаф.
- Понятно. Ну смотри, у меня есть вот такой диван,- он указал на светлый небольшой диван с льняной обивкой. - Его я могу отдать бесплатно. И есть небольшой шкафа зеркалом и стол, за полцены отдам.
- Спасибо, ты не представляешь как ты меня выручаешь.
- Грузчики приедут, все установят. Ты сейчас где обитаешь?
- Бейкер стрит, 221B.
Крис вернулась домой через два часа, с большим количеством коробок.
- Чего ты там накупила? - спросила миссис Хадсон.
- Светильники, подушки и тому подобное. О , Джон, уже вернулся?
- Полчаса тому назад. Мы ждали тебя, чтобы поехать к миссис Хиллари.
- Это та, которая лёгочной асфиксией? Зачем вам я?
- Шерлок настоял.
- Ок, вот как? Ну, раз Шерлок настоял я не могу не поехать,- саркастично сказала девушка.
- Вернулась наконец-то, поехали уже.
Все втроём они оказались в большом богатом доме. Перед ними стоял не очень приятный молодой человек.
- Я очень беспокоюсь за свою тётушку, - грустно сказал мужчина.
- Как вас зовут? - спросила Крис.
- Роберт.
- Роберт, вы недавно поменяли мебель?
- Да.
Крис посмотрела на Шерлока, казалось он все понял.
- Давайте я попробую угадать, после своей кончины тетушка оставит дом вам?
- Какое это имеет значение?
- Формальдегид, от него ей становилось хуже. Вы хотели убить ее из-за наследства. Гениально. Полиция бы ничего не заподозрила,- сказал Шерлок.
- Формальдегид- им мебель обрабатывают, - пояснила Крис.
Роберт начал что-то искать.
- Это ищешь? - спросила Крис.- Ну так возьми его, ну же.
Она начала медленно подходить к преступнику.
- Отбери его у меня.
В ту же секунду, мужчина окозался в наручниках.
- Наша работа здесь закончена, вызывайте копов.
Девушка вышла из дома,и закурила сигарету.
- Два дела за два дня, неплохо, - сказал Шерлок.
- Спасибо.
- Я сказал неплохо, а не хорошо.
- Спасибо за жильё.
- Почему ты хотела прыгнуть? Есть же ещё какие-то причины?
- Со мной кто-то ведёт игру. Мне это не нравиться.
- Мориарти?
- Кто?
- Потом узнаешь.
- Вас эти последние дни у меня странное чувство. Как будто... Мне нужно идти.
- Куда?
Но Крис его не слышала.
- Как будто за мной следят.
