Верните меня к жизни
Ребят,прошу прощение за то,что я как-бы "слизала" немного с фильма "Начало" Кристофера Нолана. Я не смотрела эту картину,когда в моей голове вертелась идея по поводу снов, и Джозеф
Гордон-Левитт прекрасно вписался в моё видение Тома. Но все же прошу прощение за "плагиат". ( совершила не намеренно )
- Эй. Здесь есть кто-нибудь?
Магазин представлял собой подобие "всё для фокусов" ( как тот, что иллюзионисты видели в Макао ) и "пристанище экстрасенсов". Разные книги,склянки с разными веществами,корни растений, свечи обязательно чёрного цвета и конечно "магические" стеклянные шары.
- Ого, - Лулу привлекла банка с плавающими внутри
глазами, - мне здесь уже нравится.
- Мы пришли не за
этим, - упрекнул Дэниел.
- Зануда. Как ты его ещё
терпишь? - Мэй обратилась к гипнотизёру.
- Приходится, - пожал плечами тот.
- Очень смешно,Мердведь.
- Не нарывайся, Атлас.
- Прекратите, - возмутилась
Хенли, - оба.
- Мы ведём непринужденную беседу, - запротестовал шоумен.
Шатнка усмехнулась.
- И как часто случаются эти беседы?
- Каждый день, - ответила
Ривз, - как дети.
Не успели мужчины возмутиться, как из-за прилавка показалась девушка в чёрной одежде.
- 你好。
我可以帮你什么帮助吗?* - спросила она.
- Кто-нибудь знает
китайский? - поинтересовалась Лула,обводя взглядом товарищей.
Но эта продавщица их удивила.
- Расслабтесь. Я знаю американский. Так,чем могу помочь вам,Всадники?
- Ты Кассандра, верно? - уточнил МакКини.
Голубоглазая кивнула.
- Что вас интересует?
- Эта девушка, - Дэни передал фотографию Алисы. ( Ему дал Алекс ) - Мы её друзья и нам очень нужна твоя помощь.
Кассандра взглянула на фото и подняла глаза на фокусников.
- Как я могу вам доверять? И что важнее, откуда у вас эта фотография?
- Джеймс послал нас за
тобой, - ответил Меррит, - он сказал ты знаешь как помочь.
Девушка снова взглянула на фото и,оставив его на кассе,прошла на склад.
- Подождите минуту.
******
- Том,какого чёрта?
Парень не отвечает,только молча наблюдает за происходящим.
Ася гуляет с Чарли. Тот самый день,когда Джейсона чуть не прикончил Дима. Занятно.
- Почему мы здесь?
- Ничего не замечаешь? - выгибает бровь Итан, - ты под гипнозом.
- Мы просто гуляем.
- Всю дорогу он говорил тише обычного тембра голоса,но громче шёпота?
- Я не знаю, - прячет глаза, - не помню.
- А ты и не должна, - засовывает руки в карманы, - он ещё тот манипулятор. Как Чейз и Меррит когда-то работавшие вместе.
Это естественно повергло Ривер в шок.
- Как мне выбраться? - слёзы катятся по лицу.
- Преодалей коматоз*,в котором находишься, - смотрит в её
глаза, - тебе помогут,но не думай,что ты сама не должна пытаться. Борись. Сражайся за жизнь.
******
- Господи,Алиса, - Джеймс проводит рукой по щекам девушки,вытирая слёзы. ( да, это происходит и во сне и в реальности ) - мне жаль,что я не был рядом. Но позволь мне исправить ошибку. Прошу лишь об одном : не уходи в себя так глубоко.
Дилан кладёт руку на плечо Эванса.
- Дэниел звонил. Сказал,что им удалось отыскать Кассандру и они уже едут сюда.
- Хорошо. Пусть поторопятся, - а себе под нос добавил, - время никого не ждёт. Даже старых друзей.*
- А где твой сын Николас?
- Он в Швейцарии. Работает.
- Спасибо, - неожиданно произнёс Шрайк.
- За что? - не понял дядя Саша.
- За то,что меня взяли в ФБР благодаря тебе, - мужчина лукаво улыбнулся, - ты был лучшим детективом и необязательно было...
- Был?
- Тебе не кажется это немного эгоистичным? - Родс провёл по волосам.
- Отнюдь нет.
******
- Кассандра - это ведь псевдоним,да? - не унимался Меррит.
Всадники ( четверо из них ) были уже на пол пути к месту их временного обитания.
- Да, - просто ответила она, - тебе интересно моё настоящее имя или ты его уже знаешь?
- Знаю.
- Тогда зачем спрашиваешь?
- Ему нравится излишняя болтовня, - внёс свои пять центов Джей со своего места за рулём.
- Благодарю за ценизм,Баффи.
Парень издал смешок.
- Хен,достань пожалуйста конверт. Он в полке.
Рыжеволосая послушно выполнила это действие.
- А теперь передай нашему мистеру "я всё знаю".
Фокусница отдала странную посылку получателю.
Мужчина вскрыл содержимое и обнаружил фотографии себя и новой Всадницы,мирно спящих на диване.
- Что скажешь?
Ехидство в голосе Дэниела сочилось ядом сарказма и насмешки.
- Я убью тебя, - спокойно произнёс Меррит.
- Ты не первый, - взяла слово Мэй,недобро сверкнув глазами.
******
- Почему так долго? -Дилан вскочил со своего места.
- А где же спасибо? - поджал губы гипнотизёр.
- Получишь тогда,когда Ася выйдет из комы, - Атлас был в ударе.
- Ребята! - радостно и в то же время обеспокоенно произнесли Джек и Скарлетт, спускающиеся по лестнице.
- Кассандра! - Александр обнял старую знакомую, - ситуация...
- Чрезвычайной
важности, - перебила она, - знаю. Дайте мне несколько минут на подготовку.
Девушка открыла свой чемоданчик,в котором находилось куча банок и склянок. Достав всё необходимое,русая погрузилась в выполнение задания по вызволению Джессики из разума.
******
- Тебе пора возвращаться назад, - с печалью и радостью изрёк Томас.
- Спасибо за всё,Итан, - Алиса крепко обняла друга.
******
- Это вообще можно
нюхать? - пожаловался Джек на ужасный запах,так называемого ароматом спасения Насти.
Кассандра проигнорировала это замечание и поднесла средство прямо к носу русской.
Ждать долго не пришлось. Всего пара секунд и Ривер не только открыла глаза,но и уже билась в нехватке кислорода из-за дрянного запаха. И как вовремя. Вся команда нуждалась в глотке чистого воздуха.
Её разбудили...
*- Здравствуте. Я могу вам
чем-нибудь помочь? ( китайский )
*- состояние комы. Также имеется песня с таким названием группы Skillet и кавер на русском.
*- Фраза заимствована из к.ф "Алиса в Зазеркалье". В конце данной картины главная героиня Алиса Кингсли произносит данные слова. ( Ещё бы. Кому бы не хотелось встретить время? )
