|Откровение|
⁃ Сон Ки Хун, ха-ха. - раздался доминирующий смех над связанным детективом. - Как же вас угораздило стать таким некудышным детективом? - вымолвил властный голос, наводя круги возле стула связанного.
***
Ки Хун впервые вступил на дорогу детектива в возрасте 25 лет. Он являлся самым молодым среди других работников. Многие в те года не верили, что модель со смазливым личиком справиться с раскрытием преступлений.
Впервые дни его карьеры, он действительно был никудышным работником. Его не раз хотели снять с должности. Сан Ву – друг детства Ки Хуна. Он настойчиво отговаривал начальство, в попытках добиться переноса снятия должности своего давнего товарища.
Сан Ву очень поражался тому, как модель Санг Мун Дона - решилась сменить свою деятельность.
***
⁃ Ки Хун, хм, а ты действительно преуспел за 5 лет работы детективом. Самостоятельно раскрыл дело с рестораном семейства «Хван». Кто бы мог подумать,что они настолько чокнутые? - похвалил Сан Ву преуспевшего друга.
⁃ Без твоего наставничества я бы не справился. - смущённо ответил на похвалу Ки Хун.
⁃ Нам, наверное, стоит отпраздновать твое первое большое дело, полагаю? - похлопав по плечу друга, предложил Сан Ву.
⁃ Я не против! - с расплывающейся улыбкой на лице, ответил парень, выходя из полицейского участка.
***
⁃ Сан Вуууу, дружище! А мы случаем с тобой не перебрали? - с нетрезвой улыбкой, Ки Хун комично падает на трезвого товарища
⁃ Ох, Ки Хун, тут перебрал только ты. Смотри, уже с ног валишься. - с улыбкой удерживал парня на ногах Сан Ву.
⁃ Пошли, я тебя домой отведу, пьяница. - вновь с той же улыбкой добавил парень постарше.
⁃ Уф.. - надул щёки младший. - Я не пьяница! Просто люблю веселье! - добавил младший, падая на плечо трезвого коллеги.
Пронизывающий выстрел раздаётся из кустов заброшенного парка. Теплая кровь хлынула со рта Сан Ву, запачкав волосы мимолетно протрезвевщего товарища.
Мгновение, и Ки Хун оказывается прижатым к холодному асфальту.
⁃ Слушай сюда. - произнёс властный голос мужчины в сером костюме и с деловитым галстуком. - Будешь лезть в дела семейства Хван – покончишь жизнь как твой дружок. - Прислонив нож к горлу, угрожающи процедил мужчина.
Этот злосчастный день Ки Хун запомнил на долго...
***
Ки Хун сильно изменился с тех пор. Уволившись со старой работы, он нашёл человека, который разделял с ним его цель: «Раскрыть все гнусные тайны семейства Хван», а звали мужчину «О Ён Иль».
***
⁃ Мистер Сон, вы так и не удосужились ответить на мой вопрос, потому я переспрошу: как вы попали на столь многогранную профессию? - С нескрываемым удовольствием обратился мужчина в черном одеянии.
В комнате воцарилась тишина. Жертва настойчиво пыталась подобрать слова, а хищник наслаждался каждой секундой в этой комнате.
Мужчина в черном обличии не стал дожидаться ответа плененного, а лишь продолжил:
⁃ Но все же вынужден признать, что поражён вашему уму и складу мышления. Вы довольно выносливы, но слишком наивны. Полагаю - это ваш главный минус.
⁃ Мои глаза связаны. Очень низко с вашей стороны, вести разговор с тем, кто даже вас не видит. - отрезал детектив.
Наконец, плененный сумел развязать язык. Слова порицание и осуждения как острые кинжалы полетели в сторону предполагаемого «хищника». Мужчина в черном даже немного жалеет, что не может во всех красках рассмотреть его лицо в этот момент.
⁃ Полагаю, последствия вам известны, мистер Сон. Но все же процитирую вам, что данный аспект повлияет на то, сможете ли вы вновь открыть глаза. Простыми словами: мне придется устранить вас.
И тут Ки Хун понял, что никто не видел господина Хвана в живую. На его место приходил всегда его секретарь.
⁃ Уверен, что вы всё же убьёте меня, смысл держать эту бессмысленную анонимность? - сардонический смех сорвался с губ Ки Хуна.
Чьё-то тёплое дыхание коснулось ушной раковины мужчины.
⁃ Вы так жаждете узреть мой лик? - прошептал властный голос, цинично надавливая на Сона.
Мандраж прошёлся по телу Ки Хун, он уже давно всё понял.
⁃ Я не смею вам отказывать, ведь вы удивительно настойчивый детектив.
- Чья-то тёплая рука коснулась затылка детектива.
Яркий свет ламп моментально ослепил шерифа. Зажмурившись, как ребёнок, перед ним привстал лик господина Хвана.
⁃ Ён Иль, я рад, что мои догадки были верны. - Ки Хун сглатывает и делает глубокий вдох.
⁃ Я ожидал иную реакцию от вас, но не восхищение в ваших глазах. Вы, я полагаю, действительно обезумели за эти 3 года отшельничества? - Удивленный мужчина стоит ровно там же, где стоял полсекунды назад, и сверлит своего «пленного» сложным взглядом.
Детектив смачивает губы и задерживает дыхание, прежде чем ответить:
⁃ В вы сами не узрели странности своего поведения, мистер Хван? - усмехнулся Сон, - вы были слишком откровенны и читаемы, потому я с первых дней догадывался, что с вами что-то не так. Но я впечатлен, ведь вы несколько раз ставило меня под сомнения.
⁃ Я вас и вправду недооценивал. - похлопав в ладоши, произнёс главный. - Но вы не учли одного, - продолжил главный. - сейчас вы находитесь в моей власти.
⁃ Я уже смерился. Не хотелось бы конечно умирать связанным на стуле, но умереть от рук товарища – довольно неплохая смерть. Что собираетесь делать с моим телом? - саркастично откинулся на спинку стула детектив.
⁃ Вы стали раскрепощеннее. - с улыбкой ответил главный, наводя дуло пистолета на Сона.
______________________________________
MetORelax1 благодарю ♡ .
