10
Глава 10. Неожиданный поворот: обвинение в буллинге
Лия сидела в своём кабинете, пытаясь сосредоточиться на работе. Но мысли о расследовании не давали ей покоя. Она понимала, что находится на правильном пути, но каждый шаг вперёд мог привести к новым опасностям.
Внезапно в дверь постучали. Лия подняла голову и увидела своего коллегу, Джона.
— Можно зайти? — спросил он, приоткрыв дверь.
— Конечно, — ответила Лия, приглашая его войти.
Джон сел напротив неё и начал рассказывать о новом деле, которое он ведёт. Но Лия была слишком занята своими мыслями, чтобы слушать его.
— Что случилось? — спросил Джон, заметив её беспокойство.
— Ничего, — ответила Лия, пытаясь улыбнуться. — Просто много работы.
Но Джон не поверил ей. Он знал, что Лия была опытным следователем и не стала бы беспокоиться из-за работы.
— Ты уверена, что всё в порядке? — спросил он снова.
— Нет, — призналась Лия. — Я расследую дело об аферисте, и оно становится всё более опасным.
— Расскажи мне больше, — попросил Джон. — Я могу помочь.
Лия начала рассказывать о своих подозрениях и о том, что она обнаружила. Джон слушал её внимательно, не перебивая. Когда она закончила, он задумался на мгновение.
— Я понимаю, что ты чувствуешь, — сказал он. — Но будь осторожна. Этот аферист может быть очень опасен.
— Я знаю, — ответила Лия. — Но я не собираюсь останавливаться.
В этот момент в дверь снова постучали. Лия удивилась, кто бы это мог быть. Она открыла дверь и увидела перед собой двух полицейских.
— Здравствуйте, — сказал один из них. — Мы хотели бы задать вам несколько вопросов.
— О чём? — спросила Лия, чувствуя, как её сердце начинает биться быстрее.
— О вашем расследовании, — ответил полицейский. — Мы получили информацию, что вы можете быть замешаны в буллинге.
Лия была шокирована. Она никогда не сталкивалась с обвинениями в буллинге и не понимала, как это могло произойти.
— Я не понимаю, — сказала она. — Кто мог такое сказать?
— Мы не можем раскрыть источник информации, — ответил полицейский. — Но мы хотели бы получить от вас объяснения.
Лия чувствовала, что её обвиняют несправедливо. Она не знала, кто мог сказать такое о ней, но была готова доказать свою невиновность.
— Я готова ответить на любые вопросы, — сказала она. — Но я не понимаю, почему меня обвиняют в буллинге.
Полицейские попросили её пройти с ними в участок для более подробного разговора. Лия согласилась, надеясь, что сможет доказать свою невиновность.
В участке её встретили несколько полицейских и попросили рассказать о своём расследовании. Лия начала объяснять, но полицейские прервали её.
— Мы получили информацию, что вы можете быть замешаны в запугивании и преследовании, — сказал один из них.
— Это неправда, — ответила Лия. — Я не знаю, кто мог такое сказать, но я готова доказать свою невиновность.
Полицейские просили её предоставить доказательства и объяснения, но Лия не знала, что ответить. Она чувствовала себя растерянной и не понимала, как доказать свою невиновность.
Вскоре в участок прибыл её отец, который был удивлён, увидев её здесь. Он попытался выяснить, что происходит, но полицейские отказались говорить с ним.
Лия понимала, что она должна что-то предпринять, чтобы доказать свою невиновность, но не знала, что именно. Она чувствовала себя беспомощной и растерянной.
Внезапно в участок вошёл Джон, который услышал о происходящем. Он подошёл к Лие и спросил, что случилось. Лия рассказала ему о своих проблемах, и Джон предложил свою помощь.
Он попросил разрешения поговорить с полицейскими, и они согласились. Джон начал задавать вопросы, которые помогли Лие вспомнить важные детали своего расследования.
Вскоре полицейские поняли, что обвинения в буллинге были ложными, и отпустили Лию. Она была благодарна Джону за его помощь и понимала, что без него она не смогла бы доказать свою невиновность.
Лия вернулась в свой кабинет, где её ждал Джон. Она рассказала ему о произошедшем, и он выразил свою поддержку.
— Я рад, что всё закончилось хорошо, — сказал он. — Но будь осторожна в будущем. Этот случай может быть предупреждением.
Лия кивнула, понимая, что он прав. Она знала, что её расследование становится всё более опасным, но была готова продолжить его.
Внезапно в кабинет вошёл её отец, который выглядел обеспокоенным. Он подошёл к Лие и обнял её.
— Я так волновался, — сказал он. — Я рад, что всё закончилось.
Лия улыбнулась ему и сказала, что она тоже рада. Она понимала, что отец всегда будет рядом, чтобы поддержать её в трудные моменты.
Она вернулась к работе, но теперь была ещё более осторожной и внимательной. Она знала, что должна быть готова к любым неожиданностям, и была готова к ним.
