дело об убийстве в обсерватории. часть 5
Орихимэ ушла, а Рон объяснил нам всё и через некоторое время мы собрали всех, чтобы раскрыть преступление
Тотомару: большое спасибо, что собрались этой глубокой ночью. Мы позвали вас, чтобы как можно скорее схватить преступника. Надеемся на ваше понимание и помощь
Уно: схватить преступника?!
Донзава: вы его нашли?!
Т/и: да. Он сейчас среди нас
Все были в шоке
Уно: кошмар
Орихимэ: всё таки убийца..
Джюмонджи: один из нас?
Донзава: а можно нормально объяснить?!
Тотомару: да. Конечно. Я начну с последнего убийства. Когда Гризли застрелили на крыше, мы с Т/и и Роном сразу же побежали к месту падения тела. Почему? Потому что сразу после выстрела мы увидели в окне как он падает. Совершенно очевидно, что если бы не это, то мы с Т/и и Роном побежали бы на крышу, откуда раздался выстрел. Однако помимо нас ещё два человека сразу же бросились на улицу. Более того они пришли без зонта. Преступник надеялся скрыть, что он был на крыше и застрелил там Гризли
Т/и: и этот серийный убийца вы - Джюмонджи
Уно: директор?!
Джюмонджи: убудет вам. Что за глупости? Даже не знаю, что сказать. Нельзя же так с плеча рубить, следователи. Я испугался и мне показалось, что стреляли на улице. И вообще, как я по вашему мог убить Анадеру? Я же все время был рядом с вами, Т/и, Тотомару
Сказал нервно мужчина
Тотомару: этот ваш фокус мы уже разгадали
Мужчина был в шоке
Т/и: директор, вы притворились, что ушли в свой кабинет, но на самом деле напали на Анадеру. И усыпили девушку. Потом вы оттащили ее в обсерваторию, где уже были разбиты все лампы. Туда же, вы перенесли и Рона, которому подсыпали снотворное. Скорее всего именно в тот момент, вы и подложили ему мастер ключ. Ну и затем на последок обмазали дверь клеем и закрыли их снаружи
Все встали в ступор
Уно: нет, подождите! Почему снаружи?! Вы же сами видели, что двери были заперты изнутри!
Т/и: видела. Директор провернул умный трюк. Анадера получила меньшую дозу снотворного и пришла в себя. Первым делом она наверняка попыталась включить свет. Конечно ничего не вышло. Лампы уже разбили. Что же Анадера могла предпринять дальше? Сбоку от переключателя, входная дверь. И она попыталась ее открыть, но это было невозможно, створки заклеили. Тогда она подумала, что дверь просто заперта. Она повернула защёлку, но тем самым только заперлась изнутри
Уно: фантастика какая то
Орихимэ: но на ее месте, я бы так и поступила
Донзава: с запертой комнатой вы разобрались, но ведь Анадеру ещё и убили! Раз она заперлась изнутри, то кто мог ее застрелить?!
Тотомару: преступник точно знал следующий шаг Анадеры и устроил ещё одну ловушку
Уно: ещё одну?
Т/и: подсказка - это леска, которую нашел Гризли
Сказала я и Тото показал кусок лески
Донзава: леска?
Т/и: один ее конец, убийца закрепил на верхушке телескопа, а другой привязал к пистолету, который же был спрятан в вентиляции. Представьте: свет не включается, двери крепко заперты, что бы следом предприняла Анадера? Пошла к другому переключателю, который светился в темноте, тот который открывает купол. Она понадеялась на лунный свет и на то, что кто-нибудь ее услышит. С такими мыслями она дернула рычаг, но что же случилось потом? Купол открылся, а телескоп повернулся вслед за звездой, которую должен был записать. Вместе с тем, потянулась и закрепленная на нем леска и дёрнула спусковой крючок. Пуля попала точно в спину Анадеры!
Все были шокированы правдой
Тотомару: леска, которую нашел Гризли, кусок той, которая порвалась в момент поворота телескопа
Джюмонджи: всё равно не сходится! Пистолет же был рядом с Камонохаши, а не в вентиляции!
Тотомару: потому что рядом с Роном, лежала копия с первого этажа. Настоящее орудие убийства, вы вытащили, пока все остальные были заняты трупом Анадеры. Из него же вы застрелили и Гризли
Все встав в ступор, посмотрели на Джюмонджи с неким страхом
Джюмонджи: так, подождите. Допустим, что убийство и правда совершили так, но зачем мне это было нужно? У вас вообще есть доказательства?!
Тотомару: вопросы тут, будем задавать мы с Т/и!
Т/и: вы попросили Уно, принести фонарики и это случилось ещё до того, как Тото, вы и Гризли начали выламывать дверь. Откуда вы знали, что там нет света?! Лампы были разбиты и знать об этом мог только тот, кто это сделал!
Джюмонджи издал нервный смешок
Джюмонджи: раз вы смогли разгадать мой план, признаю, я проиграл, но я ни о чем не жалею. Анадера сама напросилась
Тотомару: что она вам сделала?
Джюмонджи: эта мерзкая девка, вынюхивала об убийстве 10-ти летней давности
Т/и: чего?
Джюмонджи: звезды фотографирует? Чушь собачья. Она журналистка. Писала о нераскрытых делах. Я сразу понял, что она пришла покапаться в том проклятом убийстве. И ночью она ушла, чтобы залезть в мою комнату
Рон: значит ты убил Анадеру, потому что тебе есть что скрывать. Может этот самый пистолет?
Джюмонджи: да, его. Это из-за него тут всех расстреляли 10 лет назад. Я прятал его все эти годы. В ту ночь мой отец, прошлый директор, убил всех наших гостей и сотрудников, а потом и сам застрелился. Я первым нашёл их трупы и быстро всё понял. Преступление отца. Я обязан был скрыть этот позор
Уно: как так можно?
Донзава: так вот как всё было
Джюмонджи: я всего-то хотел, спокойно дожить до своей старости! Но нет же! Надо было этой девке сунуть нос куда не просят! И Гризли урод такой! Туда же! Обвинил во всем Камонохаши и дело с концом! Нет, надо было провести целой расследование и испортить мне жизнь! Я ему солидный гонорар выплатил!
Т/и: ты че, с ума сошёл?!
Рон: застрели себя
Все были шокированы словами Рона, а я посмотрела на него. Парень зарядил пистолет и протянул его Джюмонджи
Рон: искупил свой грех смертью
Тото стал осматривать свои карманы
Тотомару: пистолет пропал!
Я посмотрела на Джюмонджи. У него засветились глаза и он стал подходить к Рону. Тут бросился Тото и выбил пистолет из рук Рона
Тотомару: Рон! Не вздумай!
Я подбежала к Рону, который упал
Т/и: Рон!
Я присела возле Рона, который пришёл в себя
Рон: что я натворил
Т/и: слава Богу, что ничего
Мы все посмотрели на Джюмонджи. Он держал в руке какую-то таблетку
Джюмонджи: обойдёшься, Камонохаши. Я тебе не дамся. Я покончу собой по своей воле
Тотомару: это ещё что?
Т/и: чего?!
Рон сорвался с места и побежал к Джюмонджи
Рон: вот черт!
Мужчина положил в свой рот таблетку и проглотил. Рон подбежал к Джюмонджи и давя мужчине на живот, пытался "выдавить" из него таблетку
Рон: выплюни!
Джюмонджи: поздно! Даже не надейся!
Рон взял мужчину за воротник
Рон: эй! У меня к тебе ещё куча вопросов! Почему свалил вину на меня?! Должна же быть какая-то причина! Почему именно я?! Неужели ради этого, ты меня сюда и пригласил?!
Джюмонджи: разумеется
Я от шока аж упала. Никто ничего не понимал
Т/и: чего?
Джюмонджи: брыкайся сколько влезет. Ты все равно всего лишь пешка
Сказал мужчина и его глаза стали закатываться
Рон: о чем ты?! Чья пешка?!
Джюмонджи: пришел рассвет
Сказал мужчина и из его рта пошла пена
Рон: не умирай, Джюмонджи! Отвечай! Мне нужно знать! Пройди в себя!
Тотомару: Р.Рон..
Парень отпустил уже мертвого Джюмонджи. Встав, я подошла к Рону. Как только я хотела коснуться его, он сразу же прижался ко мне. Я стала гладить его по спине. Тотомару присел и стал проверять пульс у мужчины и его открытые глаза
Тотомару: зрачки расширенны. Прости. К сожалению он умер. Пахнет миндалём
Т/и: наверное цианистый калий
Тотомару, Уно, Орихимэ и Донзава пошли в лобби, а мы с Роном остались в обсерватории.
Pov Тотомару:
Я позвонил полицейским спросить, долго ли они ещё будут ехать. Мне сказали, что они уже плывут на остров
Тотомару: хорошо, будем вас ждать. Полицейские сообщили, что уже плывут на остров
Уно: чего так долго то?!
Орихимэ: как хорошо, звёздочка
Донзава: у меня слезы льются без остановки
Сказал мужчина со слезами на глазах и щёках
Pov Т/и:
Рон стоял и смотрел на труп, а я облокотившись на стену, смотрела на Рона
Рон: получается, ты спланировал абсолютно всё? Выяснил, что я люблю черный сироп и отправил приглашение Тото и Т/ише, зная, что я поеду с ними, а затем разыграл всё так, будто я на глазах инструктора, убил человека. Ты меня провёл. Выкинуть такое обычный человек не смог бы. Неужели тебе это все кто-то подсказал?
Т/и: Рон..
Рон: довольно красивые последние слова оставил директор обсерватории. Сразу видно вкус
Сказал парень и пошёл к рычагу, который открывает купол. Рон дернул его и купол раскрылся
Рон: смотри. Вот твой рассвет
Сразу же свет солнца осветил всё помещение и ослепил глаза. Я подошла к Рону. Как только я к нему подошла, мы с Роном увидели знак, на котором лежало тело Анадеры. Рон сфоткал. Тут из-за спины мы услышали голос Тото
Тотомару: Рон, Т/и
Мы обернулись. Сзади стоял Тото и два полицейских
Тотомару: полиция уже приехала
Рон: понятно
Мы с Роном пошли на выход. Рон куда то пошёл, а я осталась с Тотомару. В обсерваторию зашли полицейские и стали осматривать тела Джюмонджи и Анадеры. Некоторые из полицейских опрашивали Уно и Донзаву, а мы с Тото опрашивали Орихимэ.
Тотомару: благодарю за содействие
Сказал парень, а я просто немного улыбнулась
Орихимэ: следователи
Тотомару: да?
Орихимэ: за работой вы прямо как сверкающие звездочки первой величины
Я улыбнулась и посмотрела на брата. Он весь покраснел
Тотомару: что? Первой величины?
Орихимэ: звездный побег
Сказала девушка и убежала. А я ещё раз взглянув на Тотомару, рассмеялась. После того, как Тото отошел от смущения, а я от смеха, мы направились в лобби на первый этаж. Спустившись, мы увидели Рона, который лежал на диване. Мы подошли и увидев меня, парень приподнялся. Я села и он положил свою голову мне на колени. Я стала гладить Рона по голове
Тотомару: полиция уже увезла тела с собой. Соберемся и тоже можем возвращаться
Т/и: урааа. Домооой
Сказала я устало
Рон: как грустно. Мы отправили инструктора Гризли домой в мешке
Тотомару: ага
Рон: он бы наверное, смог бы меня понять. Тото, Т/иша, помните до приезда сюда, я сказал, что бросаю расследование. Беру свои слова назад
Т/и: чего?
Я посмотрела на парня
Рон: это дело уж очень похоже на то, что случилось со мной в прошлом. И явно не случайно
Тотомару: в прошлом?
Т/и: ты про Кровавую жатву?
Рон: ага. Всё было прям как пять лет назад. Я очнулся на месте преступления, ничего не помнил, и был единственным подозреваемым
Тотомару: ну да. Помню
Рон: на этом подозрения не закончились
Сказал парень и протянул Тото телефон с фоткой, на которой Анадера лежала на рисунке как шрам Рона
Рон: когда я раскрыл купол, на труп Анадеры попал солнечный свет
Сказал Рон и Тотомару взял телефон с фоткой. Присмотрясь, он понял, что это за рисунок
Ишшики: знакомый рисунок!
Т/и: у Рона на шее точно такой же знак
Сказала я и положила руку на шрам Рона
Рон: там ведь темно было. Поэтому я не сразу заметил его на чёрном ковре. Ещё до того, как ее убили, знак нарисовали красной краской
Тотомару: как? В смысле?
Рон приподнялся и положил руку на лицо
Рон: ну почему я сразу не заметил? Если вспомнить все мои дела, то Кровавая жатва, выделяется на их фоне. Преступники мертвы. Все подозрения пали на меня. Не до не после такого больше не было. Да и доводить преступников до самоубийства я начал как раз после жатвы. Вдобавок этот шрам, тоже появился после него. Это значит, что меня и тогда подставили!
Я обняла Рона со спины
Тотомару: но кто тебя мог подставить?
Тут я вспомнила
Т/и: Джюмонджи назвал тебя чьей-то пешкой
Рон: я хотел всю свою жизнь посвятить расследованиям, а какой-то подлец отнял у меня, целых пять лет. А теперь ему надоело ждать, когда я все пойму и он разыграл для меня, глупца, повторение убийства пятилетней давности. Какая любезность. Он будто ткнул меня лицом в то, что намного умнее. Словно смеётся, что может в любой момент лишить меня дела жизни. Со мной просто играет! Немыслимый позор!
Сказал Рон и взялся за голову. А я встав и сев на против, обняла парня
Рон: никогда этого не прощу
Я посмотрела на Рона и поцеловала его в нос. Парень посмотрел на меня
Т/и: так. Пойдёмте лучше переоденемся и соберём вещи. Я хочу уже поехать домой и лечь спать
Я встала и пошла к лестнице. Парни молча встали и пошли за мной. Мы разошлись по комнатам, Тото в свою, а мы с Роном в свою. Собрали вещи, вышли из комнаты и встретив Тото пошли вниз. Пока я стояла о чем то задумавшись, Тотомару прилетело обручом по лицу
Тотомару: ай! Больно же
Рон: прости, Тото
Я посмотрела на Рона
Т/и: откуда ты только обруч берёшь?
Рон: нравится мне здесь
Тотомару: иш как быстро он оклемался
Рон: я тут подумал и понял, что мне нравится, когда загадок прибавляется
Тотомару: подумай пожалуйста получше!
Рон рассмеялся
Т/и: ха ха. Смешно
Рон остановил обруч
Рон: кстати, Т/иша, Тото. Я самое главное спросить забыл. Вы будете помогать мне и впредь?
Тотомару: но ведь без нас рядом, ты точно кого нибудь там грохнешь
Рон: а вы будто и рады, а, мне Уно отдала ненужные курамицу. Три штуки. Вам по одной отдам
Сказал Рон и начал доставать
Тотомару: не надо. Я же знаю что ты его очень любишь
Рон: ну Амамие тогда подари
Сказал парень и протянул целую канистру Тото
Тотомару: это целая канистра с сиропом?! Слушай, а ты не против, если я мы с Т/и сами выберем ей сувенир
Рон: ну ладно. А ты Т/ишь?
Т/и: оставь себе. Ты же знаешь, что я не ем сироп
Сказала я и немного посмеялась. Через пару часов мы пошли в свои комнаты и взяв вещи, поехали домой.
2260 слов
Прошу прощения, что вчера не было проды. Взяла так сказать денек отдыха. Прода возможно завтра. Постараюсь написать. Пишите в коммы, нравится ли то, что я пиши. Буду рада почитать
Спасибо за внимание🤍
